Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 13

Я делал не наслаждаться/получать_удовольствие этим в_любом_случае/в_любой_степени(вообще/совсем/совершенно).

I didn't enjoy it at all.

all adverb /ɔːl/ полностью

• A2 completely

(Г,Я: Она была одета во всё белое.)

Она была одетая полностью в белое.

She was dressed /drest/ all in white.

(Г,Я: Он живёт совсем один.)

Он живёт полностью одинокий/один/наедине/в_одиночестве.

He lives /lɪvz/ all alone /əˈloʊn/ (э).

(Я: Кофе пролился мне на юбку.)

(Г: Кофе залил всю мою юбку.)

Кофе пошёл полностью над/по/свыше/через/поверх моей юбки.

The coffee /ˈkɒfi/ went all over my skirt /skɜːt/.

all right exclamation /ɔːl ˈraɪt/ всё верно/правильно, всё в порядке, хорошо

(also non-standard or informal alright)

• A2 used to check that somebody agrees or understands

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Я: Нам нужно встать пораньше, хорошо?)

(Г: Нам нужно рано вставать, хорошо?)

Мы имеем полученным получать вверх рано, всё верно/правильно?

We've got to get up early, all right?

get /ɡet/ – got /ɡɒt/ – got /ɡɒt/

• A2 used to say that you agree

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г: Ты можешь сделать это?" "О, хорошо.")

Можешь ты сделать это? Оу, всё в_порядке.

"Can you do it?" "Oh /oʊ/, all right."

• A2 used when accepting thanks for help or a favour, or when somebody says they are sorry

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г,Я: "Мне действительно жаль." "Все в порядке, не волнуйся.")

"Я есть реально/действительно/в_самом_деле сожалеющий/огорчённый." "То есть всё в_порядке, не волнуйся/беспокойся."

"I'm really sorry /ˈsɒri/." "That's all right, don't worry /ˈwʌri/, /ˈwɜːri/."

• A2 used to get somebody’s attention

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г: Хорошо, класс, откройте страницу 20.)

Хорошо/ладно/всё в_порядке класс, переворачиваем к/до странице 20.

All right class, turn to page 20.

all right adjective, adverb /ɔːl ˈraɪt/ приемлемо, приемлемое, приемлемым образом; безопасно и хорошо/отлично, в целости и сохранности; только просто достаточно хорошая; это можно допустить/разрешить (допустимое/разрешённое)(допустимо/разрешено)

(also non-standard or informal alright)

• A2 acceptable; in an acceptable ma

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г,Я: С кофе всё в порядке?)

Есть кофе приемлемое?

Is the coffee all right?

(Я: "Они уезжают в Испанию на следующей неделе". "Для некоторых это нормально, не так ли?")

(Г: "Они уезжают в Испанию на следующей неделе". "Некоторых это устраивает, не так ли?")

"Они есть долой/вон до/в/к Испании следующую неделю." "Это есть приемлемое для некоторых, есть не это?"

"They're off /ɒf/ to Spain next week." "It's all right for some, isn't it?" (= some people are lucky)

"Как было ваше путешествие/поездка*?" "Приемлемо."





   *a journey to a place and back again, especially a short one for pleasure or a particular purpose

"How was your trip?" "All right."

• A2 safe and well

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г: Надеюсь, с детьми всё в порядке.)

Я надеюсь дети есть в_целости_и_сохранности(безопасно_и_хорошо/отлично)

I hope the children are all right.

(Г: Вы чувствуете себя хорошо?)

Ты чувствуешь (себя) в_целости_и_сохранности(безопасно_и_хорошо/отлично)?

Do you feel all right?

• A2 only just good enough

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Г,Я: Ваша работа в порядке, но я уверен, что вы могли бы сделать лучше.)

Ваша работа есть только_просто_достаточно_хорошая но Я есть уверенный вы могли делать лучше.

Your work is all right but I'm sure /ʃʊə(r)/ (а), /ʃɔː(r)/ you could do better.

• A2 that can be allowed

SYNONYM OK /oʊˈkeɪ/

(Я: Ты уверен, что мне можно уйти пораньше?)

(Г: Ты уверен, что я могу уйти пораньше?)

Есть вы уверенный это есть допустимое/разрешённое(это можно допустить/разрешить) для меня уехать/оставлять/покидать/уходить/уезжать рано/досрочно/преждевременно?

Are you sure it's all right for me to leave early?

allow verb /əˈlaʊ/ (э) позволять, разрешать, допускать; сделать что-то возможным

• A2 to let somebody/something do something; to let something happen or be done

Его родители не позволят/разрешат/допустят ему продолжать_находиться_на_улице_или_вдали_от_дома_в_ночное_время* поздно**.

   *stay out (phrasal verb): to continue to be outdoors or away from your house at night

   **after the expected, arranged or usual time

   **near the end of a period of time, a person’s life, etc.

   **near the end of the day

His parents won't allow him to stay out late.

(allow somebody/something to do something)

(Г,Я: Он позволил своему разуму блуждать.)

Он позволял его разуму блуждать/бродить/скитаться/странствовать.

He allowed his mind to wander /ˈwɒndə(r)/ (а).

(Г: Ему не разрешается задерживаться допоздна.)

Он есть не допущенный/позволенный/разрешённый продолжать_находиться_на_улице_или_вдали_от_дома_в_ночное_время поздно.

He is not allowed to stay out late.

(be allowed to do something)

(Я: Он отказывался позволять себе молчать.)

Он отказался позволять/разрешать/допускать сам/себе быть хранящим/держащим/сохраняющим спокойствие/тишину/покой*.

   *the state of being calm and without much noise

He refused /rɪˈfjuːzd/ to allow himself to be kept quiet /ˈkwaɪət/ (э).

(allow yourself to do something)

(Я: Приём пищи в классах запрещен.)

(Г: В классах нельзя есть.)

Приём_пищи* есть не позволенный/разрешённый/допущенный в классных_комнатах**.

   *the act of eating something

   **a room where a class of children or students is taught

Eating is not allowed in the classrooms /ˈklɑːsruːmz/, /ˈklɑːsrʊmz/.