Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 12

Ди скопил достаточное количество сил и информации, дождался, пока все слуги уйдут на какое-то важное мероприятие, и поднялся с кровати. Пистолет он обнаружил еще в первый день, и перезарядил тогда же. Недогадливые слуги не забрали у него ни оружие, ни пули, возможно… возможно, они просто не знали, что это такое? Прекрасная галлюцинация. Когда она прекратится, ему, возможно, даже будет немного жаль.

Он открыл дверь отмычкой, которая валялась у него в кармане без дела уже полгода. Выглядывая в коридор, и держа пистолет наготове, Ди, наконец, почувствовал себя живым. Вот его жизнь – опасности и приключения. Риск…

Он заглянул в несколько арочных проемов, но, как и предсказывали слуги, никого не обнаружил. Огромный дом должен быть полностью пустым. За исключением лишь…

Ди выбил дверь ногой, и сидящие за столом люди в недоумении уставились на него. Бель попыталась вскочить ему навстречу, но юноша, сидящий рядом, не дал ей это сделать. Ди направил на юношу пистолет и приказал:

– Отпусти ее.

– Иначе что? – тот насмешливо посмотрел на пистолет и коротко свистнул. Из другой комнаты к нему выскочил пес, Ди не стал определять его породу или намерения, просто выстрелил несколько раз.

Сидящие за столом, все, кроме Бель, вскрикнули, пес завалился, пачкая ковер под собой в красный цвет. Маленькая девочка заплакала, но рядом сидящая женщина помещала ей броситься к убитому псу.

Ди снова направил пистолет на юношу:

– Ты все понял, или показать на ком-то еще?

Какой-то мужчина захотел встать со своего стула, но направленный на него пистолет совершенно изменил его намерения, и он успокоился.

– Отпусти девушку.

– Конечно. – Юноша кивнул, поднимая руки, показывая, что совершенно не держит Бель. Ди встретился с ней глазами, она указала куда-то под стол. Не переставая целиться в юношу, он принялся обходить людей, приближаясь к тому месту, где сидела Бель. Она встревожено следила за ним, сидящий рядом юноша безмятежно улыбался.

Встав рядом с Бель, Ди разглядел, почему она не может подняться: ее руки были скреплены наручниками и прикованы цепью к стулу. Одной рукой продолжая целиться в юношу, другой он достал отмычку и наклонился над замком. Если юноша и собирался применить какие-то меры по отношению к нему, воспользовавшись тем, что он отвел взгляд, то сделать ничего не успел – наручники щелкнули, Бель вскочила со стула и оказалась рядом с Ди.

– Выходи. – Ди не отводил от юноши дула пистолета, понимая, что ему понадобится гарантия того, что никто не станет преследовать их.

– Давай. – Палец почти нажал на курок, когда юноша все же, предварительно выругавшись, вылез из-за стола и встал перед ним.

– А теперь веди нас к выходу из особняка. Любое движение в сторону или обман будет стоить тебе жизни – предупредил Ди, упираясь пистолетом между лопатками юноши. Тот оскалился, но повиновался, повел их по запутанным хитросплетениям коридора к выходу.

Несмотря на то, что доверять ему явно было нельзя, юноша вывел их прямо к воротам. За железными створками виднелись дорога и незнакомый лес. Бель махнула рукой куда-то вправо, он направил их заложника туда, и вскоре они оказались около конюшни. Лошади всхрапывали и прядали ушами, видимо, они не часто встречали незнакомцев.

Выбрав себе и Бель по крепкому жеребцу, Ди прицелился, пуля сломала хлипкий замок конюшни, и все лошади, кроме их, с ржанием разбежались по имению. Какой-то конь сумел даже открыть ворота, и умчался по дороге. Остальные лошади последовали его примеру, не обращая внимания на гневные окрики юноши. Ди вспрыгнул на своего жеребца, предварительно подсадив Бель, и направил его за ворота. Когда до того, чтобы скрыться из виду осталась лишь пара секунд, он направил пистолет на юношу, почти нажав на курок.

Тот шарахнулся в сторону, не удержался на ногах и осел на землю. Ди погнал жеребца по дороге, так и не выстрелив. На взгляд Бель он пояснил:





– Каждая пуля на счету. Зачем же тратить одну из них на такого дурака?

Они продолжали скакать по дороге еще несколько минут, после чего свернули в лес. Пробираясь через деревья, они сохраняли молчанье, каждый из них думал о своем.

Наступила и прошла ночь, они не останавливали коней, зная, что их наверняка станут преследовать. Утром следующего дня они выехали к небольшому городку, располагающемуся прямо посреди леса.

Их встретили довольно радушно, и хоть Ди и был полон подозрений, ему пришлось смириться с Бель, утверждающей, что им и их жеребцам необходим отдых. Решили остаться на день – другой. Жители щедро снабдили их едой, не пожалели и неплохих комнат, но он замечал их настороженные взгляды, от них ему становилось не по себе.

Утром Ди понял, почему – днем пришла весть о приближающихся волках. И шепот о том, что именно незнакомцы виноваты в этой напасти.

Убираться надо было еще вечером, он осознал это на следующий день, проснувшись на городской площади. Ди вскочил, чей-то радостный смех заставил его задрать голову. Лысый мужчина, которого все жители городка называли своим Главным Управителем, смеялся задорным смехом ребенка, которому родители впервые разрешили включить телевизор. Он крепко держал Бель одной рукой, другой приставляя к ее горлу нож.

Пистолет лежал на расстоянии десяти шагов от места, где находился Ди. Но метнуться в ту сторону он не успел: скрип открывающихся ворот привлек его внимание, и Ди обернулся. Обернулся для того, чтобы тут же снова развернуться к пистолету, и перекатившись, схватить его, лихорадочно начиная проверять наличие патронов.

Пуль было шесть, а волков оказалось пятеро. Они брали его в круг, но он не растерялся, направив пистолет и выстрелив. Один, второй, третий… на четвертый раз он промахнулся: волк отпрыгнул в сторону слишком быстро, этого Ди не ожидал. Пуля со свистом прошла мимо, два оставшихся в живых волка оскалились, приближаясь. Один из них зарычал, и грянул еще один выстрел. На этот раз Ди попал, и волк свалился на землю, завывая.

Он обернулся, последний волк приготовился к прыжку, и Ди поднял пистолет, направив его на держащего Бель мужчину. Последняя пуля. Что ему даст убийство волка, если этот управитель городка сможет приказывать ему и управлять им, угрожая жизни Бель?

Волк снова зарычал, Ди переводил пистолет с него на мужчину и обратно, тщательно просчитывая в голове все возможные варианты развития событий. Волк прыгнул, и он выстрелил, уверенный в том, что сделал правильный выбор.

Глава 4. Несколько новых знакомых

Ган попрощался с Люси, пожелал ей спокойной ночи, оставил чаевые официанту и вышел из ресторана.

Солнце давно уже село, но фонари освещали дорогу довольно хорошо, да и фары то и дело проезжающих машин не давали ему заплутать или споткнуться – их света Гану было вполне достаточно. Он шел, насвистывая, вспоминая приятно проведенный день, и единственное, что Ган теперь мечтал сделать, это спокойно заснуть в своей мягкой постели.

Желая сократить дорогу до дома и желанной кровати, он свернул в подворотню, рассудив, что ничего плохого с ним в этот чудесный день случиться не может. Однако Ган ошибся, и эта ошибка стоила ему многого.

***

Он бежал по грязной подворотне, где мусорные баки тухло воняли разной прогнившей дрянью, и пространство меняло очертания от смеси разлитых по земле химикатов.

Их было шестеро. Они все гнались за Ганом, и то, что красть у него было нечего, их, казалось, совсем не смущало. Он свернул в сторону, чуть не поскользнувшись на чем-то тошнотворно-сиреневом. А преследователи все не отставали. Это были высокие и сильные парни, гроза всего их района. Промышляли они грабежом, ни на что другое у них соображения не хватало. Ган был готов согласиться, что они, наверное, не такие уж плохие ребята, и поговорить с ними на какие-то темы все же можно. Правда, времени на разговоры у него было не слишком много – парни стремительно догоняли, и он совсем не хотел проверять, с какой же все-таки целью они делали это.