Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 61

Кажется, я позволила себе лишнего. Богиня, меня же не накажут из-за этого?

— Можете хоть сейчас побежать и донести своему принцу о моих словах, во всех его подробностях, милорд, — черт побери, Эннис, что ты несешь? Закрой уже свой рот, ради богов. — Мне не нужны ваши подачки, лорд Иджекил. Я не привыкла быть в долгу перед кем-то.

— Допустим, вы говорите правду, леди. Но как вы объясните то, что в вашей комнате обнаружили это, — господин Иджекил указал на стакан с той дрянью, которую подсунула мне Сибилла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Ни на секунду не растерявшись, изобразила холодное безразличие и твердо проговорила:

— Очевидно меня пытались подставить.   

На мой ответ он хмыкнул.

И чтобы это могло означать? Вновь сомневается?

— Что же… — он снова что-то записывает в свой блокнот, а затем обращается ко мне, — Ранее вы упомянули «настоящую виновницу». Кого вы подразумевали, леди Леона?

Я положила обе руки на столь и наклонилась чуть ближе к нему, хотя расстояние между нами нельзя было назвать большим, и он прекрасно мог бы расслышать меня и без этого.

— Понимаете, милорд, в отличие от вас я не разбрасываюсь пустыми обвинениями, не имея в руках явных доказательств, которые могли бы подтвердить мои слова. И потому воздержусь о того, чтобы называть чье-либо имя, хотя бы потому что мои принципы не позволяет мне этого сделать.  

Мужчина положил руку на подбородок и слегка наклонил голову набок, прищурив зеленые глаза. На его губах вновь заиграла беззаботная ухмылка, которая ничего хорошего не предвещала.

— Какая прелесть, — промурчал он едва разборчиво.

Но я не уверена, что расслышала его правильно и потому решила уточнить:

— Прошу прощения, что вы сказали?

— Вы свободны леди ан Дюпрель, на этом закончим наш допрос, — потеряв ко мне весь интерес, он вновь начал копаться в бумагах, ожидая, что я наконец оставлю его.

Однако уходить я не спешила. Для начала мне нужно было узнать какой он вынес вердикт, чтобы я могла спокойно спать по ночам.

— То есть вы признаете меня невиновной?

— А это уже решит Его Высочество, миледи.

Я могла поклясться, что в его глазах сверкнуло что-то недоброе. На негнущихся ногах направилась к двери, желая поскорее покинуть душный кабинет и лишь на секунду я оглянулась, о чем вскоре пожалела. Этот сумасшедший мужчина провожал меня взглядом до самого выхода с сардонической усмешкой на губах.

Нентран

«Проклятье, до чего же она была дерзкой», — подумал Нент, а довольная улыбка все никак не сходила с лица.

Ему было приятно побеседовать с Леоной, но черт побери, он до глубины души надеялся, что девчонка не даст себя сломить и не станет молча терпеть безосновательные обвинения.

Конечно же, он, как и приказал Его Высочество, отправился собирать информацию по поводу этой юной леди. Первым делом Нентран решил расспросить саму девчонку, дабы узнать, что она из себя представляет и был приятно удивлен столкнувшись с ее строптивым нравом. Ему никогда не нравились безмолвные куклы, готовые слепло выполнять любой приказ своего господина. Так он еще и был вынужден допросить остальных невест, а вот это уже было не приятно. Стоило ему повысить тон, как они начинали пускать сопли, а более смелые пытались кокетничать.





Для начала необходимо было узнать, что о Леоне думают соседи. Все ответы сводились к одному — юная леди вела затворнический образ жизни, увлекалась чтением любовных романов, музицировать, вышивать… тьфу, как скучно.

И это действительно та девушка, с которой он столкнулся в обители богини Ариаса или они говорят совершенно о разных людях? Потому что в голове никак не укладывалось как синий чулок мог превратиться в… гммм… темную лошадку?

Оставалось одно место, которое ему необходимо было посетить, однако будь его воля — ни ногой не ступил бы в дом этого мерзавца. Нентран отнюдь желал подтверждения слов Арона, напротив, он бы в какой-то степени обрадовался, если выясниться, что строптивую лисичку оклеветали.

Нент, как и следует достойному джентльмену, первым делом постучался, не ломится же ему в чужой дом с обвинениями. Через некоторое время дверь ему открыла молоденькая служанка с растрепанными волосами, а воротник серой бесформенной униформы был небрежно распахнут. Она поспешила привести себя в порядок, от чего мэдор скривился от неприятных мыслей, которые посетили его при виде этой… горничной.

— Добрый день, милорд, вы по какому вопросу? К сожалению господина, Хеймерика нет дома, но я могла бы передать ему ваши слова, — протараторила она собираясь закрывать дверь.

«Этот бездар смеет называть себя господином? Отвратительно.»

Придержав одной рукой дверь, другой он брезгливо оттолкнул наглую мерзавку не знающая своего места. От ужасного запаха в доме Нентран хотел тут же развернуться и уйти прочь, но остановил себя с трудом.

Стоило ему зайти в комнату этого дряхлого старика, как тот моментально вскочил на ноги с непонимающими глазами уставившись на него. Нент, не желающий даже словом с ним перемолвится, без лишних слов схватил того за шиворот направляя свой взор на сальные глаза.

Радужка глаз мэдора вмиг засверкала, проникая в сознание Хеймерика и исследуя воспоминания мужчины касательно Леоны ан Дюпрель, а их… было немало. С каждой пройденной секундой зрачки Нента расширялись от изумления. Перед его глазами мелькали моменты из прошлого. Хватка Нентрана ослабла от чего обмякшее тело бездара рухнуло на пол.

Отступившись на два шага, он уже смотрел на этот мусор, который был достоин самой мучительной смерти, с откровенной неприязнью. Мэдору было до тошноты неприятно находиться рядом с таким ублюдком. Он спешно покинул дом и отдал приказ двум стражникам справедливости, которые сопровождали его:

— Убить, — холодно приговорил Нентран и глазом не моргнув.

Было бы еще лучше прикончи он его собственноручно, однако марать руки об грозную кровь этого мерзкого типа ему хотелось в последнюю очередь. Все же не зря он отправился сюда, по крайней мере Нент убедился, что лисичка была чиста как ангел.

Нацепив на лицо удовлетворенную улыбку, он переместился прямиком в кабинет Его Темнейшества. Аронар как обычно сидел за бумагами и выполнял работу отца, ибо тот был не в состоянии этого сделать в связи с проблемами со здоровьем. 

— Ну что, смог выяснить что-нибудь полезное? — обратился принц к другу, не отрывая взгляда от документов.

Для начала мэдор решился удобно расположится на кресле и уже после начал:

— Даже не прикажешь слугам приготовить для своего друга чай? В конце концов, Арон, я весь день был занят тем, что собирал информацию о лисичке и даже покушать не успел. Какой ты бессердечный, — наигранно обиженным тоном буркнул Нентран. 

— Лисичка? — наконец поднял на него глаза темный, со хмурым выражением лица. — Не о мелкой заразе ли ты говоришь?

Другой на месте Нента давно поджав голову в плечи начал бы вымаливать прошение от этого стального голоса, пробивающий до самых костей, однако мэдор был уверен, что принц ему ничего не сделает и потому позволил себе немного подшутить над ним:

— Разуметься. О ком еще я могу говорить? Ты бы видел, как она держалась. Так красиво язвить — это еще уметь надо, я был просто в восторге от нее. С удовольствием побеседовал с ней еще дольше, однако я и так задержал ее на целый час, — Нентран мечтательно вздохнул. — Если у меня с принцессой Кэндрес ничего не выйдет, я заберу лисичку себе. Ты же не станешь возражать, друг мой?

Нентран поднял глаза и наткнулся на холодный, как лезвие ножа взгляд, и тут же примолк, проглотив слова, которые собирался сказать.

— Ладно, понял, — виновато поднял он руки. — Думаю, лис… то есть леди Леона с инцидентом с невестой никак не связана. Более того, ее саму пытались подставить, ты же знаешь я не могу ошибиться. И потому, мне удалось выяснить кто…