Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 61

Приведя подобный пример, друг явно забавлялся над Его Высочеством.

«Этот наглец слишком многого себе позволяет», — мысленно заключил Арон.

— Перестань нести чушь, Нентран, мне сейчас не до твоих шуток.  

— А если быть серьезным, ее отец явно не собирается выдавать свою дочь за какого-то мэдора, могу с уверенностью сказать — правитель Сиверы рассчитывает, что Кэндрес привлечет Алексиса дэа Биновиль, — мужчина обреченно выдохнул. Хорошее настроение улетучилось.

— Ошибаешься, Нентран. Я и подумать не мог, что ты столь недальновиден. Может я поспешил, назначив тебя своим первым советником? — принц усмехнулся, похлопав друга по плечу. — Мераган и Сивер давно как находятся в политическом конфликте. Сивер желает перебрать в свои руки бездонный океан…

Его Высочество не смог закончит свою мысль, краем глаза заметив, как к источнику неуверенно направляется Леона, все его мускулы напряглись. Темные глаза впились в хрупкое тело строптивицы. Увлеченный разговорами с Нентом, он совсем позабыл зачем явился сюда с утра пораньше.

Девчонка медлила и будто сомневалась. Принц буквально чувствовал, как все ее тело дрожит и от того он злился еще больше.

Вся его уверенность в правдивости собранной информации по поводу нее тут же испарилась, когда источник засверкал подобно драгоценным камням. И он ощутил даже какое-то разочарование, граничащее с… облегчением? С чего бы вдруг?

— Быть не может, — неожиданно для себя проговорил он вслух.

— Подобного я еще не видел, — ошарашенно подержал Нент темного.

Как бы то ни было ему следует разобраться в этом вопросе. И на этот раз доверить данное дело Нентрану. Первый клинок империи с этим уж точно справиться лучше, нежели какие-то никчемные ищейки.

В это время Леона отказывалась выходить из воды, сославшись на свою наготу и застенчивость. «Тем лучше, это сборище олухов не станет жадно разглядывать ее тело» — подумал принц, чем вновь удивил себя.

— Она такая милашка, — протяжно выдохнул лэрд Риван.

Наконец девчонка вышла из воды, повинуясь приказу старой дряхлой леди. Темный с трудом сдерживался, чтобы не оторвать голову лордам за то, что они так откроенно всматривались в ее тело, так еще и смеялись. И за одно наставнице, которая не позаботилась о чести невест. А потом он бы открутил голову ей, потому что сил его больше нет видеть ее смущенное лицо.

«Точно лицедейка», — скривился принц в ироничной усмешке.

Он и сам не понял, как ноги сами подняли его, заставляя лордов закрыть рты и опустить свои нахальные взоры, пряча под капюшоном. Взмахом руки темный призвал иллюзию сокрытия, которая тут же прикрыла наготу девицы, лишая этих бесхребетных существ возможности видеть ее.

Возможно, Арон пожалеет о том, что решился помочь ей. Хоть эти бестолковые болваны и подумают, что Его Высочество таким образом заявил свои права на нее, однако в данным момент это не имело никакого значения. Даже если на первый взгляд может показаться, что девчонка ему приглянулась, но как бы не так. Еще при первой встречи он почувствовал в ней мощную магию, а сейчас она еще больше ощущалась.

А ведь Леона могло бы пригодится ему…

Глава 6

Эннис

Пока я украдкой разглядывала господина де Вильфрид, он в это время что-то записывал в свой блокнот. Пряди его волнистых рыжих волос спадали ему на лоб и небрежно висели за ушами, а за счет солнечных лучей, что пробивались сквозь густые ветви многовековых деревьев за окном, они казались огненными. Он выглядел достаточно молодо, где-то на двадцать шесть лет, но от чего-то мне рядом с ним было неуютно. Хотелось сию минуту встать и уйти прочь, но увы, сделать я этого не могла и кажется он будет держать меня здесь еще ближайшие пол часа. 





Я шумно вздохнула, от чего лорд ан Вильфрид поднял на меня свои изумрудные глаза, отложив перо в сторону.

— Итак, леди ан Дюпрель, я вновь повторю свой вопрос, раз вы его не расслышали, — добродушно улыбнулся господин Иджекил. — Вы утверждаете, что никакого отношения к заговору против леди Эльнар не имеете и подставили ее, соответственно, тоже не вы?

Вот уже битый час этот мужчина расспрашивал о жрице, платье которой окрасилось в черный цвет во время обряда. И он по всей видимости пытался обвинить меня в том, чего я не делала, иначе это не назовешь. Сомнение в его глазах говорило само за себя, а его беззлобная ухмылка была лишь маской, скрывающая за собой безжалостного тирана.  

Разумеется, он опрашивал и других невест, но это длилось буквально десять минут, ну а я видать избранная, раз он решил уделить моей персоне так много времени, что я даже завтрак пропустила!

— Именно так, лорд ан Вильфрид, — в очередной раз пытаюсь говорить уверенно, боясь, что любое колебание может пустить тень на мою репутацию.

«Богиня, почему я постоянно попадаю во всякие неприятности? Кому я могла перейти дорогу в прошлой жизни, что ты меня так жестоко покараешь?» — мысленно взываю к справедливости и милосердию.

— Почему ваши слова не внушают мне доверия, леди Леона? — все в той же расслабленной манере говорит он, вальяжно откинувшись на спинку кресла, напротив.

Он вообще может хотя бы на минуточку быть серьезным? От того, что этот мужчина был настолько непредсказуем, мне становилось не по себе. На протяжении часа его настроение поменялись раз двадцать. От таких людей нужно держаться подальше.

— Почему же мне кажется, милорд, что вы не разбираетесь в людях? — парировала я, не в силах больше сдерживать злость. — Поверьте, вы попусту тратите свое и мое время, а ведь в этот момент, вероятно, настоящая виновница беззаботно попивает чай со своей сообщницей.

Мне это надоело.

Я более чем уверена, что это дело рук Сибиллы и, возможно, «моя» безмозглая кузина в этом также замешана. Богиня, дай мне сил не сойти с ума среди этих безумных людей.   

На мои слова лорд Иджекил хмыкнул, и улыбка тут же слетела с его лица, уступая свое место холодному, безразличному взгляду от которого у меня вскоре началась икота.

Чтоб ему пусто было.

— Леди ан Дюпрель, во-первых, вы не дали внятного ответа ни на один из приведенных мною вопросов, во-вторых, вопросы здесь задаю я. Ну а в-третьих, есть достаточно улик, которые ведут на вас. Мы тоже свои подозрения, миледи, ни с неба взяли. Для каких дьявольских целей вы покинули свою спальню поздно ночью за день до испытания? — мужчина грубо ударил ладонью о стол, от чего я подпрыгнула на стуле, совершенно не ожидая от него подобных действий.

Видимо ему тоже надоел этот разговор, если его можно так назвать. Он пытается таким образом напугать меня и вывести на чистую воду?  Да вот только ничего не выйдет, ибо никакой такой правды я не знаю. Разве что тот разговор «королевы» с Мишельдой, но и об этом рассказать я не могла. Пока что не могла. У меня нет достаточно улик, а выставлять себя глупой мне хотелось в последнюю очередь.

Что я вообще здесь делаю и как до такого докатилась? Не успела толком отойти ото сна, как госпожа Айрин сообщила, что меня в кабинете старшей наставницы ожидает некий лорд Иджекил ан Вильфрид.

— Ваши обвинения, лорд ан Вильфрид, абсурды и нет в них ни грамма рациональности. Вы утверждаете, что той ночью я могла совершит какое-то злодеяние, хотя решение о проведении испытания было принято после этого события. Полагаете, я могла каким-то чудом заранее узнать о прихотях… — резко оборвала свою речь. Демоны меня дери, я оговорилась. — Кхм… то есть планах Его Высочества и осуществить сие преступление?

Хотя раздражение и росло снежным комом, но я старалась не повышать тон. Мне бы не хотелось показаться в глазах милорда импульсивной истеричкой и тем самым ухудшать свое и без того незавидное положение.

— О прихотях Его Темнейшества вы, леди ан Дюпрель, при всем желании не смогли бы узнать, — он нарочито делает акцент на первом слове, мужчина сощуривает глаза, при этом в его взгляде появляется нескрываемый интерес. — Как и он не узнает о том, как вы назвали его решения.