Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 32



На этих словах девушка растворилась в толпе, оставляя ошеломлённых солдат позади. Женщина понимала, что незнакомка, появившаяся в их городе чуть меньше года назад и помогшая многим в городе, права. Поэтому, стиснув зубы, она всё-таки поднялась, крепче прижимая руку сына к себе, и отправилась выполнять её наставления.

Через некоторое время легионеры покинули территорию округа Шиганшина.

— Кошмар какой-то!

— Жуть!

— И не говори!

— Ты только посмотри…

— Похоже наши налоги идут лишь на корм титаном. Зачем мы платим? Чтобы откармливать солдат, которых итак сожрут, — не на многих людей в нашем мире действуют слова. Ведь они даже не стараются вникнуть в их смысл, крепко придерживаясь своих принципов, идеалов и убеждений. В их тесном и плоском мозгу просто не может и возникнуть и мысль о том: «Может действительно этот человек прав, а не я?». Именно поэтому стоявший рядом Эрен треснул палкой по облысевшей голове «зажравшегося», как он окрестил этого человека, мужчины. — Ау! Ты чё себе позволяешь, крысёныш?! — мужик взглянул в полные праведного гнева глаза Йегера, который уже заносил своё «оружие» для повторной атаки, но его схватила рука из-за угла.

— Эй! Отпусти меня! Сестра называется!

— Эй! Вернитесь сопляки! — мужик выбежал из-за поворота, заметил ту странную девушку, которая тащила парнишку. Рассчитав свои силы для бега, которых у него в силу его физических возможностей не было, он вернулся к своему оппоненту снова «промывать косточки» легионерам и этим двум странным ребятам.

Немного времени спустя

— Эй! Ну пусти меня уже, — Микаса уже минут десять тащила непутёвого братца за собой. И будто услышав его просьбу, она остановилась и кинула его в стену напротив. Хворост, что был их изначальной целью прогулки, тут же вывалился из связки. — Совсем крыша поехала?! Весь хворост рассыпался!

После разговора на крыше двухмесячной давности, Микаса изменилась. Ну, точнее для Йегера она изменилась. Она стала холодной ко всем и вся, мало разговаривала, только по делу. Её опека над названным братом и блондинистым другом, хотя над последним она ещё имела какие-то границы, возросла в разы.

— Эрен, после того, что ты видел… ты всё ещё хочешь побывать за стеной? — холодный голос разрезал воздух словно самое заточенное лезвие УПМ за последние сто лет.

— О чём ты говоришь? Ты же сама ска…

— Мне не важно, что сказала я. Я хочу знать, что скажешь ты, когда увидел их.

Парень промолчал. Он никому не говорил, но кажется, его сестра догадывается о его желании пойти в разведкорпус. Это будет весьма проблематично, учитывая её гиперопеку.

— Лучше помоги собрать, — парень обернулся и стал складывать разбросанные палки в связку.

— Тут не так уж и много, — несмотря на свои слова, Микаса не могла сопротивляться инстинктам защиты, выработанным у неё после потери её отряда и 23 вылазки. Поэтому она медленно подошла к другу и помогла ему.

Дома

После семейной разборки Микаса и Эрен поспешили доставить Карле её хворост. Открыв дверь, Эрен вошел, внутрь крикнув родителям «Мы дома» и, неся две связки сразу, сложил собранные сухие палки в сундук. Микаса же, сняв капюшон, прошла по кухне вперёд, чтобы налить себе воды.

— Добро пожаловать! — мать как всегда счастливо улыбаясь, поприветствовала детей. Гриша лишь обернулся, убедившись в том, что ребята дома, вернулся к своей работе, что-то настойчиво строча на листе бумаги. — Ого, Эрен! Ты донёс до дома так много дров, — Карла подошла ближе к сыну, то ли восхищаясь, то ли задавая вопрос своими словами. Эрен смущённо отвернулся и кинул что-то вроде «Ага». Карла наклонилась ближе к пареньку и дёрнула того за ухо.

— За что? — Йегер младший обиженно надул щёки потирая «увечье».

— У тебя уши покраснели, значит, врёшь, — Карла включила Шерлока Холмса, хотя об этом персонаже даже не знали в их городке. Мало кто любил читать в то время книги. — Микаса тебе помогала, так ведь?

Эрен, уловку которого раскрыли, обиженно отвернулся. Была бы его воля, он бы остановил свою сестру, рвущуюся ему на помощь при каждом «комарином укусе».

Карла накрыла на стол, и ребята сели обедать. Эрен заметил краем глаза то, что его отец упаковывает документы в дорожную сумку.

— А? Пап? Ты куда-то собираешься?

— Да, нужно осмотреть кое-кого. Вернусь через пару дней.

Эрен мысленно прикинул то, что это идеальный момент для разговора. Он уже взрослый и на его решения не повлияют родители. Кто знает, когда они снова будут все вместе разом? К тому же если Микаса прознает об этом раньше, она скажет Карле и Грише, это точно.

— Я думаю вступить в разведкорпус, — выпалил на одном дыхании Эрен.

Микаса застыла на месте. Её опасения подтвердились.

— Эрен! Ты в своём уме?! — мать быстро подскочила к парнишке. — знаешь сколько людей погибло за стенами?!

— Да знаю я!

— Не знаешь!



— Эрен… — спокойный голос отца заставил замолчать Карлу и Эрена и посмотреть на него. — почему ты хочешь уйти за пределы? — в голосе Гриши не было осуждения или какого-либо запрета, как в голосе матери. он просто задал вопрос таким тоном, которым задают «Где здесь улица ***?» или «Который сейчас час?». — Чем тебе не угодил наш город?

— Я просто хочу знать, на что похож мир там, снаружи! Меня уже тошнит от этих стен! Я хочу знать, прежде чем умру, что там! И если никто так и не узнает, откуда они приходят, — парень сделал акцент на слове они. Даже ни разу не видя титанов, он понимал, насколько они страшны и кровожадны, — значит, все усилия всех этих людей были напрасны!

— Ясно, — Гриша встал из-за стола, попутно перевешивая через плечо сумку. Наконец он услышал от сына то, что хотел, но пока что времени не было. — Корабль скоро отходит. Мне пора идти.

— Дорогой, подожди! — Карла побежала вслед за мужем, надеясь на его благоразумие. — Разубеди его!

— Карла, жажда познания в человеке не утоляется словами. Он уже взрослый. Ты должна это понимать. Эрен, — на этот раз Гриша обратился к сыну, — я долго держал это в секрете. Но когда вернусь, — мужчин достал ключ из-под рубашки, который всегда носил при себе, — я покажу тебе подвальную комнату.

— Правда?! — глаза парнишки засверкали от радости.

====== Глава XII. Радоваться или печалиться? ======

Губернатор: Казнить!

Элизабет: Отец! Коммодор, вы убьёте моего спасителя?

Командор: кивает солдатам, и те убирают оружие Вы достойны благодарности. хочет пожать руку, но затем хватает её и поднимает рукав Метка Ост-Индской компании, верно пират?

Г: Казнить!

К: Держать под прицелом. Джилетт, заковать. дальше задирает рукав Так-так. Джек Воробей, не так ли?

Джек Воробей: Капитан Джек Воробей, мой друг.

К: А где же Ваш корабль, «капитан».

Д/В: Присматриваю его тут.

1 солдат: Он сказал, что реквизирует корабль.

2 солдат: Я говорил, он не врет. обращается к командору Вот его вещи, сэр отдаёт вещи Джека командору.

К: Ни пуль про запас, ни пороху. А компас не указывает на север. достаёт саблю из ножен А я уже думал, что шпага деревянная. Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал.

Д/В: Но Вы обо мне слышали.

К:

хватает Джека и тянет за собой по причалу

Э: бежит за ними Коммодор, позвольте, я протестую!

К: не обращает внимание Живее, лейтенант.

Лейтенант: заковывает Джека в кандалы

Э: Пират или нет, он спас мне жизнь!

К: Одного доброго дела мало, чтобы искупить все его злодеяния!

Д/В: Но достаточно, чтобы казнить.

К: Вот именно.

Д/В: Ну хорошо.

Фильм «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины»*

В тот день, люди вспомнили ужас, который представлял собой жизнь под ИХ гнётом. Ужас, что наводят ЭТИ твари. Те судороги, что испытывает заключённый в оковах. Жизнь загнанных людей заточённых в ими же возведённой клетке. В один миг стены рухнули, и иллюзорный мир превратился ни в что. Ибо… после столетнего голода, титаны вновь обрушились на человечество.