Страница 6 из 9
Я махнула рукой в знак прощания и зашла в подъезд своего дома. Добиралась я до своей квартиры на трясущихся ногах.
После всего, что произошло, Джеймс все также действует на меня, и это меня расстраивало. Я не должна быть такой наивной, как тогда. Мне нельзя допустить того, чтобы он снова стал частью моей жизнь. Ведь, если это произойдет, я не выберусь из депрессии.
Целый вечер, я не могла сидеть без дела, потому что думала о Джеймсе.
Сегодня он сказал, что был несчастен. Неужели, его терзала вина или он это специально сказал, чтобы я почувствовала себя плохой? А, может, он, и правда, чувствовал свою вину, и поэтому не мог жить спокойной жизнью? Эти вопросы так и останутся без ответов. Я не собираюсь с ним больше разговаривать на личные темы. Что было, то прошло! Теперь, мы чужие друг для друга люди.
5 глава.
В субботу прилетел Алекс, и мне показалось, что я соскучилась по нему никак по другу, а как по парню. Мы решили, что весь день и всю ночь проведем вдвоем — без всяких клубов, баров и тусовок. Мне хотелось побыть с Алексом рядом и понять, что же я к нему, в конце концов, чувствую. Когда я смотрела на него, то видела мужчину, но когда он меня обнимал, то чувствовала, что эти объятия друга, который мне дорог, но не парня, с которым у меня отношения. Надеюсь, что все изменится, когда мы уединимся в моей постели. Я все еще не хотела торопить события, но мне нужно было забыть Джеймса, забыть его запах и его прикосновения, которые будто отпечатались на моем теле.
— У меня есть идея. — Объявила я, когда вымыла грязную посуду после завтрака. — Пойдем в зоопарк?
— В зоопарк? — Переспросил Алекс, с видом ребенка, который в первый раз слышит это слово.
— Да!
— Я думал, мы поваляемся в кровати и посмотрим какой-нибудь интересный фильм.
— В следующий раз, Алекс. — Улыбнулась я и потащила его в прихожую.
В зоопарке было много посетителей, а, особенно, много было детей и подростков, которые либо тыкали пальцами в животных, либо просили деньги у своих родителей, на очередную безделушку, про которую они забуду, когда вернуться домой.
— Только взгляни, какой классный жираф! — Сказала я Алексу, когда мы подошли к изгороди.
— Ты никогда не видела жирафов?
— Видела, но только на картинках. — Усмехнулась я.
Мы прошли чуть дальше и увидели двух маленьких бегемотов, которые крутились вокруг их матери. Мордочки у них были мокрые, а глаза круглые, как бусинки. Я взяла один большой лист дерева, который лежал в отсеке для кормления, и перегнулась через ограду, чтобы покорить одного из детенышей.
— Осторожнее, Лиззи. — Произнес Алекс почти около самого моего уха, и я почувствовала, как его правая рука легла мне на талию.
— Смотри, с каким аппетитом он ест! — Широко улыбнулась я, наблюдая, как маленький бегемот уплетает лист, который я ему дала.
— Мне кажется, или ты никогда раньше не была в зоопарке. — Прищурился Алекс, когда мы сидели в кафе на территории зоопарка, и ели мороженое.
— Как ты догадался?
— Твои глаза мне это сказали.
От слов Алекса на моем лице расплылась улыбка.
Какой же он внимательный!
— Можно, я попробую твое мороженое? — Спросила я.
— Конечно!
Я привстала на месте и своей маленькой ложкой зачерпнула манговое мороженое.
— М-м, очень вкусно! — Причмокнув, сказала я. — Но мое вкуснее.
— Не люблю шоколадное. — Поморщился Алекс.
Я пожала плечами и положила в рот большой кусочек мороженого, которое уже было слегка подтаявшим.
После мы пошли смотреть на птиц, которые сидели в больших клетках, и хищным взглядом рассматривали каждого человека.
— Кажется, они хотят вкусить человеченки. — Пошутил Алекс.
Я рассмеялась и легонько ударила его по твердой груди.
Кажется, под футболкой Алекса прячется божественный пресс!
Домой мы вернулись уже поздно вечером. От самого зоопарка мы шли пешком, и как все влюбленные парочки шли держась за руки. Пусть я не чувствую с Алексом того, что когда-то чувствовала с Джеймсом! Пусть мое тело не реагирует на его касания, так как на прикосновения Джеймса! Но мне хорошо с Алексом. Очень хорошо.
— Устала? — Спросил Алекс, когда мы лежали на кровати и смотрели фильм, который выбрал он.
— Немного.
— Сегодня был прекрасный день.
— Правда? Я думала, что тебе не понравилось в зоопарке.
— Нет, было здорово.
— Я рада. — Сказала я, прижавшись головой к теплой груди Алекса. — От тебя вкусно пахнет.
— Это твой одеколон.
— Да, знаю. Неплохой у меня вкус, да? — Усмехнулась я.
— Это точно. Но у меня лучше.
Алекс положил обои руки на мою талию и крепко обнял. Я привстала на кровати, перекинула левую ногу через Алекса и взглянула в его зеленые глаза.
— Ты же не хотела торопиться. — Напомнил Алекс.
— Да. — Ответила я, наклонила голову и поцеловала его в губы.
Легкий поцелуй превратился в жажду ощущать больших прикосновений и большего напора со стороны Алекса, но он отстранился от меня.
— Полегче, Лиззи. — Произнес он слегка задыхаясь.
Я встала с кровати и подошла к окну.
Нет, Алекс — это не Джеймс, и никогда им не будет.
— Эй, ты в порядке? — Спросил Алекс, когда подошел ко мне сзади, и начал водить своими пальцами вдоль моих рук.
Нет.
— Да, все хорошо.
Он немного помолчал и сказал:
— Мне нравится нежный секс, Лиззи, но если ты любишь погрубее, то… то мы найдем решение.
— Это ерунда, Алекс. — Повернулась я к нему и мягко улыбнулась. — Мне нравится все, что нравится тебе.
***
В понедельник целый день я думала о случившемся в субботу. После того, как Алекс заснул, я почувствовала стыд перед ним и перед собой. Конечно, есть люди, которым нравится грубый секс, и среди этих людей я, но это, ведь, неплохо. Если бы не Джеймс, возможно, я не была бы такой требовательной и наслаждалась бы обычным сексом. Хотя, в нежностях нет ничего плохо, и когда у меня будет секс с Алексом, я буду делать все, чтобы ему понравилось. Да, я забуду о своем удовольствии, если это будет нужным. Я — не эгоистка. Сначала, возможно, мне будет непривычно, но после, когда я привыкну, все будет замечательно.
После нескольких дней, которые я провела в подобных размышлениях, мне стало лучше, и я даже начала подумывать о том, что в следующие выходные, когда прилетит Алекс, можно перейти на следующий этап наших отношений.
Да, раньше мы были друзьями, но он знал обо мне многие вещи, как и я о нем. Я знала его уже довольно давно, поэтому нет ничего постыдного, если мы займемся сексом.
В пятницу, когда я была на работе, мне позвонил Алекс, и сказал, что не сможет прилететь на эти выходные в Нью-Йорк. Эта новость меня расстроила, но я понимала, что у Алекса ответственная работа, и каждые выходные мы не можем с ним видится.
— Мисс Роув, у меня к вам срочное дело. — Неожиданно произнес голос мистера Нортона рядом с моим столом. — Вы должны отвезти эти бумаги в издательство мистера Лэнсона.
— Что? — Не отойдя от печальной новости, спросила я. — А как же его ассистент?
— Он не успевает справляться со своими делами. Мистер Лэнсон попросил, чтобы вы привезли ему важные бумаги.
— Но…
— И, еще, скорее всего, меня не будет на месте, когда вы приедет. У моего брата с его женой годовщина и моя жена настаивает, чтобы я переодел костюм прежде, чем заявлюсь к нему. — С недовольной улыбкой сообщил мистер Нортон. — Хороших выходных, мисс Роув.
6 глава.
Я вошла в здание издательства "ЛэнсКарель" и направилась к охраннику, который сказал, что кабинет мистера Лэнсона находится на седьмом этаже. Поблагодарив его за помощь, я направилась к стеклянному лифту, войдя в него, одним мигом добралась до нужного этажа.
В холле за рабочим столом сидел ассистент мистера Лэнсона, который часто заморгал, когда я подошла к нему и сообщила о том, что принесла важные бумаги.