Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 32



– Я пришел за тобой Главный Дять.– не давая спуска по внеземному заявил носитель Ционов.

– Ты кто?– удивился Главный, всматриваясь в неестественную позу Глашатая.

– Я Полис по имени и носитель Ционов по призванию.– не чуя подвоха ответили мощи Ремнона.

Услышав то что требовалось, сдался конфликтный Дять на милость Победителю, оставляя за собой право на тишину и спокойствие в уединении. Но что-то Полису не давало покоя, взвесив и рассудив все за и против, нанял он себе помощника, что должен был судить Дятя по межпространственным исчислениям. Помощником его оказался благоразумный Емуд, что призванием своим выбрал Взвешивание по делам приподнесенным и разговорам записанным со слов классовиков Ириди. Понимая всю безвыходность положения, распределил Дять усилие свое между равными по классу и общими по пониманию верности традиции конфликта, что лишний раз приподнес ему носитель Ционов по имени Полис. Так и продолжалось противоборство двух враждующих между собой классов, отделенных от отцов гордым именем Полис, по происхождению Цион, с классом Ириди с Главным Дятем во главе.

Закончил свою историю Милиционер Зарк, выворачивая свою голову подобно сове при виде жертвы. Ребята дружно переглянулись и двинулись в направлении, который им вырисовывал месяц, оголяющий фуражку Зарка в ало-красный цвет.

– Куда идем.– запинающимся голосом поинтересовался Рики.

– На запах.– вспоминая постановку успел сориентироваться Самри.

Булочная Хевана работала не круглосуточно, но ароматы разносившиеся из ее закромов будоражили обоняние граждан и днем и ночью.

– Хеван, ты не спишь.– постучалась в дверь Пекаря Кима.

– Спит.– услужливо ответил Рики, поступаясь своим принципом воздержания.

Слегка приоткрыв дверь, друзья просунули свои носовые прегородки в надежде отыскать хозяина Булочной, но на звук вышла его жена по имени Кати. Среднего роста, опрятная женщина, с русыми, убранными в хвостик волосами.

– Поздно же уже.– на манер Зарика спросила она.

– Для нас самое время.– гримасничая ответила Заги.

– Тогда проходите.– не удивилась Тати.

Впереди их ожидали стеллажи, удобно расставленные под выпекаемый Пекарем хлеб и небольшого размера бочонки с дрожжами, дожидающиеся своей очереди к умелым рукам мастера, который в поздний час предпочитал отдыхать вдали от Мастерской.

– А кто это у нас.– встречала гостей улыбающаяся Марта, которая совершенно случайно заглянула “на огонек” к Тати.

– Пришли подготовить.– деловито сказал Самри, пробуя поднять бочонок.

Рики: Мне тоже надо это делать.

– Обязательно.– заметили Заги с Кимой, понимая преимущество своего положения.

“Бабах” разнеслось по всей пекарне, от звука набирающих свою массу дрожжей и окутывающих всех зрителей в неестественную среду.

– Сегодня же четверг.– успела понять Марта, теряющая сознание от осознания расхождения.

– Марта что с тобой, сейчас же май.– сообразила Тати, принимая Марту.

– Женщины все в порядке.– ворвался хозяин Пекарни.





– Да все неплохо.– ответили Кима с Заги, присаживаясь на лавку.

– А с теми что постарше?– слегка удивился Хеван, разглядывая мальчишек.

– Отойдут.– деловито ответили те, наблюдая за набирающими воздух в легкие Тати и Марту.

Хеван осмотрелся по сторонам и понял, что без потусторонних сил тут не обошлось: “Признавайтесь, это ваших рук дело?”– словно Милиционер поинтересовался он. Самри ничего не оставалось как признаться и понести заслуженное наказание, но он решил схитрить и перевел взгляд на Рики. Пекарь наблюдая за странным поведением сына Малика, в такт его движения, всмотрелся в друга того, но лучше бы он этого не делал: Рики подавляясь чувству астмического невосприятия дрожжевой среды, решил взобраться на оставшиеся бочонки странного происхождения, что недружелюбно встретили “скалолаза” и опрокинули прямиком на зазевавшегося Самри.

– Необходима срочная медицинская помощь.– съязвила Заги набирая воздух в легкие.

– Кому?– искренне удивилась Кима уставившись на Пекаря.

– Всем четверым.– подытожил Хеван, предлагая собравшимся гостям пройти вглубь Булочной.

Удобно расположившись на диванах, расставленных для отдыха хозяина и его супруги, атмосфера действительности превратилась в единообразный порыв юности ребят и опыта Старожил. Их угощали различными деликатесами, что изредка Хеван раскладывал по своим Шедеврам, превращая их в лакомство достойное Высших сословий: аспиногие моллюски приобретали очертание сладковато-приторного созвучия с местами их произрастания, крючкообразные зазели сами вползали в их ротовые полости, заставляя шевелиться несомкнутые рты зазевавшихся ребят; и, конечно, венцом вечера стал огромного размера Торт, что своей избранницей сделал Киму, которая опережая в скорости и мощи остальных участниц данного собрания, успела вовремя найти резервы под укрепление самостоятельности позиции высвобождения пространства.

– Огромное спасибо.– сказал Рики, подтягивая за собой ребят.

– Чего так рано?– удивилась Марта, желая составить компанию уходящей публике.

– Жизнь сложна, успеваем.– удивляясь себе ответила Заги, стараясь скрыть свои увлечения.

– Пекарь Хеван, а когда следующая постановка?– находя тему для диалога поинтересовался Самри.

– Через шаг.– замечая неустойчивость положения ребят продекламировал Хеван, помогая им выйти на свежий воздух сгущаещегося вечера.

Довольный Самри и сытая Кима, со своим новым спутником, подтянулись к Рики и Заги, что уже отделились от Пекарни на изрядное расстояние.

– Постойте!– тихим голосом успел сказать он, прежде чем очнулся в своей кровати, разбуженный не менее тихим голосом Малика.– Туман, не забудь про гардероб.

Всматриваясь в закрытую дверь, он вспоминал историю появления у них этого старинного приспособления по преодолению стеснения. По рассказам старшего Бара, предмет для них лично изготовил и доставил лучший по взломам из провинции Нижний Шиоши, Взломщик Унберту.

Рассказы коренных Нижнешиошанцев полнятся вырезками о фигуре Унберту Лома, что прибыл к местным в юном возрасте расцвета застоя вод Сартдафа. Вода наполнялась зеленоватыми красками, что восполняли избыток наличия непроходимости по течению, который был вызван неимоверными потоками расщепления цветущей в нем Дукси, способной к дыханию под водой и дающей неимоверное количество преград для преодоления ее стойкости. Для Главных лиц Шиоши и Нижнего Шиоши эта непроходимая Дукси являлась причиной настоящей головной боли в связи с отсутствием необходимого напора, что открывал путь к новым свершениям по чистым струям парения в возвратно-обратном направлении к спокойствию. Директор по благоустройству муниципальных погребален древнего Шиоши – Оксан, посланный решить данную проблему, сразу столкнулся с непроходимой стеной смрада, излучаемой неуступчивой хозяйкой того непотребства. “Дукси”,– закричал снизошедший Директор, чувствуя что фундук выскальзывает из любимого им шоколада, но ответа не последовало. Встревоженный Оксан, не зная к чей помощи прибегнуть, сразу обратился к Бутеловщику Путану, что недавно привез новые сосуды серии Холли.

– Меня он выручил, попробуй.– сказал хорошо знакомому, Путан.

– Мне не надо пробовать.– зло выругался Оксан, прикидывая по фигуре Дукси.

– Сосуд Холли не для посторонних глаз.– насторожил Оксана Бутеловщик.

Не прислушался заезжий хозяин магазина к совету Бутеловщика, знающего толк в своем деле и товаре, что эти дела решает. С сосудом Холли в руках, выставленным перпендикулярно уровню слуховых окончаний, второй раз прикрикнул на застой,– “Дукси”,– эхом разнеслось по всей провинции Шиоши, но результатом явилось только похлюпывание неустойчивой среды. Зная, что сосуд не возымел положенного влияния, пошел Оксан прогулочным шагом рассматривать новые постройки и новых купцов, что подобляясь старым, озадаченно взирали на пришедшего к ним директора по благоустройству муниципальных погребален древнего Шиоши. Минуя все россказни и толки, что возникали по мере его прохождения, на лавку которая выделялась своими габаритами словно завороженный впился Директор.