Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 11



– И что? Потом нашли?

– Конечно, – доброжелательно отозвался дракон. – Через семь лет, когда проводили инвентаризацию в катакомбах.

Я медленно сглотнула, сжала карту и, скупо поблагодарив куратора, выскочила за дверь.

Зверюга! Разве можно так пугать?! Мне теперь придется дня два варить себе успокоительную настойку, чтобы решиться на исследование замка.

Но для начала надо срочно придумать, как быть с одеждой, иначе мне три недели придется тупо сидеть в своей комнате, пока не доставят мой багаж. Хоть у меня там и нет наряда, который бы соответствовал пуританской морали драконов, зато были деньги, на которые можно было заказать по маг-почте что-то похожее на монашескую рясу.

А что?

И деньги целы будут, и Тар`Ассан не будет нервничать.

Немного подумав, как быть, поняла, что своими силами мне никак не обойтись. Накинула на плечи, выданный плащ (тяжёлая ткань надежно скрыла меня от любопытных глаз), достала огрызок карты академии и решительно вышла из комнаты, намереваясь найти единственного нормального человека в этом драконьем дурдоме – ключника Гарба.

И снова длинные коридоры – то направо, то налево.

Немудрено, что посла только через семь лет откопали. Уверена, есть места в этом замке, где сама драконы еще не бывали, но обязательно побываю я, как только немного освоюсь.

Господин Гарб нашелся на своем рабочем месте, а именно, за письменным столом. Он что-то активно записывал в большой учетной книге под ярким светом магического светильника, периодически почесывая правое ухо пером неизвестной мне птицы. Я всегда подмечаю интересные детали, и сейчас мой пытливый мозг быстро пытался определить, чье же это такое перо – длинное, ярко-красное, с перламутровыми зелеными вкраплениями.

– Добрый вечер! – Заметив меня, гоблин оторвался от своего занятия и окинул пристальным взглядом бесформенный кокон из плаща, что волочился за мной по полу на добрых полметра.

– Добрый! – с улыбкой отозвалась я. – Я вам не помешаю?

– Нет. Я уже почти закончил. Присаживайтесь, адептка Мицкевич.

Гарб указал на соседний стул и с интересом уставился на меня, терпеливо выжидая, когда я озвучу цель своего визита.

– Понимаете, господин Гарб, у меня произошла небольшая… вернее, большая проблема с формой, что мне выдали. – Я указала на подол длиннющего плаща. – Все оказалось мне слишком большое. Вероятно, ваш портной немного ошибся с размерами.

Гарб снова почесал кончиком пера ухо, внимательно осматривая меня.

– Я как-то об этом не подумал. Необходимо было сначала снять мерки, но лорд Тар`Ассан скор на приказы. Поэтому портной и выбрал стандартные размеры женщин-драконов.

– Стандартные? – не веря, уставилась на него, мысленно представляя размеры дамы, которой будут в пору панталоны с кружавчиками.

– Да, дамы-драконы ничуть не уступают своим спутникам в росте, – терпеливо объяснил он, – По долгу службы мне не часто приходится встречаться с драконицами, но в те редкие визиты в гнездо Тар`Асана они произвели на меня неизгладимое впечатление своей….кх…. величавостью.

Лично я назвала бы это не так деликатно, как господин Гарб, но предпочла промолчать: свои проблемы волновали как-то больше.

– Даже и не знаю, как вам помочь, адептка, – задумался ключник. – Портной уже уехал и прибудет только через месяц, как раз к празднику Первого летнего новолуния.

– А что за праздник такой? Разве в Халарраме бывает лето? – удивилась я.

– Конечно, бывает. Сейчас конец весны, если вы не заметили.

Угу, чудненький такой конец весны – всего минус сорок на уличном градусомере!

– Начало лета – это брачная пора для всех драконов, – продолжил поучительную речь гоблин. – И по традиции в нашей академии каждый год проводится бал в честь начала лета. Как правило, большая часть выпускников в тот же день определяется с выбором супруги и спутницы жизни.



Понятно теперь, почему бедных чешуйчатых держат тут без женского общества. У них к концу года гормоны так начинают на подкорку давить, что они на этом балу хватают любую свободную драконицу. Там, я так понимаю, уже не важно, что вместо девушки целая лошадь пятьдесят шестого размера. И как они их так откармливают?

– И что же мне делать, господин Гарб? – состроила жалобную моську я. – Я не могу ходить в этой форме. Куратор пообещал меня сожрать за неподобающий вид. Да-да, так и сказал! На вас вся надежда!

Строгое лицо гоблина немного смягчилось, и он снова, почесав пером на этот раз крючковатый нос, произнес:

– Пожалуй, я знаю, что делать. Надеюсь, вы шить умеете?

Вопрос застал меня врасплох.

– Ну…приблизительно…могу…

– Отлично! Тогда, один момент… – С этими словами ключник соскочил со своего стула и бодренько так поскакал в свои кладовые.

Гоблина не было довольно долго, и я от скуки изучала все, на что упадет мой любопытный взгляд.

Сначала все же решила поближе рассмотреть необычное перо. Руками трогать не стала – неприлично это как-то. Просто склонилась к чуть светящимся перышкам, внимательно рассматривая их структуру, которая оказалась не так проста. Было очень похоже на обережное магическое плетение. И если поначалу я думала, что это искусственно воспроизведенный по образу и подобию живого пера предмет, то, присмотревшись лучше, поняла: оно от настоящей птицы. Вот, только какой, интересно?

Рядом с пером оказался портрет молодой гоблинши с красивыми золотистыми локонами. Не знала, что они такие хорошенькие бывают. Обычно это страшные горбатые страшные бабки, а изображенная на портрете девушка прямо красавица, и только нависший над верхней губой нос выдает ее происхождение.

– Я смотрю, вам понравилось мое перо, – неожиданно раздался совсем рядом голос ключника.

Я чуть не подпрыгнула от неожиданности – так тихо он подошел.

– Извините, засмотрелась на портрет. Очень красивая девушка. Ваша…

– Нет! – отрезал господин Гарб. – Кларисса отказала мне, когда наш клан посватался ее отцу. И, да, вы правы, она очень красива и добра. Настолько, что подарила мне свой портрет, даря надежду на то, что когда-то она сможет полюбить меня так же сильно, как и я ее.

Он выглядел таким несчастным в этот момент, что я чуть не пустила слезу. Безответно влюбленный гоблин…кто бы мог подумать?!

– Вы поэтому уехали из клана? – осторожно спросила я.

– Да, – коротко ответил он и покачал головой. – Но так и не смог ее забыть.

Еще бы! С ее портретом на столе! Кажется, эта Кларисса сущая кокетка.

– Но, не будем больше об этом. – Снова приняв донельзя серьезный вид, господин Гарб протянул мне большую деревянную шкатулку. – Держите.

Глава 8

Подарок господина Гарба оказался весьма занятным. В деревянной шкатулке оказался швейный набор, но не простой. Каждая вещица была артефактом с серьезным зарядом магии. Набор руки неизвестного мастера включал в себя три иглы разных размеров, волшебные нити самых различных цветов, лекальный мелок и удивительные по своей красоте ножницы.

В швейном искусстве я не сильна. Бабуля сама шить не любила и во мне этой любви не воспитала. Благо, господин Гарб и это предусмотрел, выдав мне из личного архива журнал по гоблинскому домоводству. Без него я бы и вовсе не представляла, как подступиться к груде одежды, что сейчас была разложена на полу.

К тому же у меня есть реальный стимул: без нормальной формы меня не пустят на завтрак, а это вообще сродни катастрофе.: голодная ведьма в тысячу раз вреднее обычного. Именно поэтому Ферди вызвался в помощники и сейчас, вооружившись волшебным мелом, при помощи лекала выкраивал для меня нормальную юбку.

Я же разложила панталоновое чудо драконьей моды для женщин и, решительно срезав нафиг все кружавчики, принялась раскраивать нормальные трусы. Даже радостно стало: панталоны большие, много трусов получится. К тому же ткань приятная, шелковистая, очень приятная на ощупь.

Шустрая игла-артефакт мгновенно отозвалась на искру магии и, приняв меня за хозяйку, принялась быстро шить, делая идеально ровные стежки и даже очень красивую вышивку гладью.