Страница 106 из 111
— Замолчи! — дёрнул его за рукав Карнач.
— Потому что я не член экипажа?
— Потому, что если он уйдёт с «Пилигрима», ему прямая дорога на «Паладин», а у нас нормального врача нет.
— Ну, уж, дудки! — возмутился Вербицкий.
Карнач расхохотался.
— Держите крепче! Ведь уйдёт, локти кусать будете.
— Ты же волком на него смотрел, — напомнил Булатов.
— Ошибался, — усмехнулся Карнач. — Признаю свою ошибку.
— Так, хватит пустого трёпа! — поднялся с места Хок. — Кто против того, чтоб док остался в экипаже? Говорите сейчас! Потом поздно будет.
В зале было тихо. Члены экипажа переглядывались между собой, многие улыбались, словно у них камень с души свалился. И только дамы с нежными улыбками поглядывали на Джулиана. Я вдруг подумала о пользе паранджи.
— Доктор, вы остаётесь, — очаровательно улыбнулась я. — А потому идите и приведите себя в порядок. Новый имидж можете не менять, а вот форму наденьте. Немедленно!
Мне казалось, что с души у меня свалился не просто камень, а глыба размером с Эверест. Мои ребята меня не подвели, они всё поняли и приняли эту странную правду. Я готова была расцеловать каждого из них, но вместо этого оправила форму и, решив, что достаточно манкировала своими командирскими обязанностями, отправилась на мостик.
Первым делом я лично связалась с Туроном, чтоб ещё раз выяснить, не нужна ли им дополнительная помощь. В конце концов, ликвидация последствий землетрясений — это наша прямая обязанность. Но нужно знать тиртанцев, они очень миролюбивы, но за право первыми оказать кому-нибудь помощь, борются до конца.
Турон снова заверил меня, что у них там всё схвачено, врачей хватает, палатки и одеяла уже подвозят из дворца, как и запасы еды. Воды хватает, тем более что вода, заполнившая русло реки, уже проверена в лаборатории. В ней нет вредных примесей и организмов, напротив, она очень полезна для жителей Агориса, как и для землян, ввиду схожести их анатомии. Он и об этом знал! В случае необходимости, двойной фильтрации будет достаточно, чтоб уже сегодня сделать воду питьевой. А через несколько дней песок и грязь осядут на дно, и воду можно будет пить прямо из реки.
Он с такой радостью и гордостью рассказывал о свойствах воды, словно сам вернул её в Тэллос. Впрочем, и меня эти известия очень порадовали. Я больше не испытывала злости и раздражения в отношении этого странного города и его несчастных жителей. И мысль о том, что теперь у них есть шанс начать новую жизнь на берегу чистой и полноводной реки, согревала мне душу.
Напоследок Турон, видимо, чтоб доказать мне, что землетрясение с его последствиями для его миссии — не более чем штатное мероприятие, сообщил, что приглашён вечером на пир во дворец, где надеется меня увидеть.
Я отключила связь и задумчиво посмотрела в окно. Всё равно я чувствовала некоторую неудовлетворённость из-за того, что не участвовала в спасательной операции в городе. Что поделаешь, в этом деле, я, как старый кавалерийский конь, заслышавший трубу, начинаю трясти гривой и бить копытом.
Кто-то дунул мне в ухо, и я отвлеклась от своих мыслей. Развернувшись, я увидела перед собой Джулиана в обычном для него облике, с матовой, чуть загорелой кожей, светлыми, но не сияющими, как изумруды глазами, и гладко зачёсанными волосами, собранными в волнистый хвост на затылке. К тому же он, наконец, надел форму. Его привычный, почти домашний вид, а особенно ласковая и слегка лукавая улыбка, так растрогали меня, что я едва удержалась от того, чтоб расплакаться от счастья. Это подсказало мне, что нервы ни к чёрту, и по возвращении на Землю мне следует взять небольшой отпуск и отправиться на море в сопровождении лечащего врача.
— Я поеду с Дакостой к тиртанцам, — сообщил он деловито.
Безапелляционный тон говорил о том, что спорить бесполезно, потому что встать между доктором МакЛареном и его потенциальными пациентами может только безумец, склонный к суициду. И всё же я попыталась возразить, но он не дал мне сказать ни слова.
— Там могут быть пострадавшие со сложными переломами и черепно-мозговыми травмами. Консультация хорошего нейрохирурга им не помешает, — он наклонился и быстро чмокнул меня в нос, а потом добавил шёпотом: — Не волнуйся, я не сбегу. Я ж не могу потакать твоей склонности к бродяжничеству по Галактике в поисках приключений на свою умную головку. Вечером я буду во дворце, и обещаю не прилетать туда на крыльях. Я прибуду на вездеходе, как все нормальные инопланетяне.
— Как мне нравится, когда ты такой рассудительный и надёжный, — мечтательно промурлыкала я. — Прям не муж, а каменная стена!
— И всё-таки муж, — возразил он. — Выполни мою просьбу, любимая, не надевай сегодня на пир форму, даже парадную. Я достал из шкафа платье, в котором хочу тебя увидеть. Оно лежит на кровати. Духи «Камея Феличе». Укладка и высокие каблуки обязательны!
— Тиран… — томно вздохнула я. — Да что с тобой поделаешь… Всё будет, как ты хочешь, любимый.
— Мне пора, — он поцеловал меня в щёку и направился к выходу из командного отсека, где его терпеливо ждал Елезар Дакоста.
Я нежно смотрела ему вслед, а потом заметила, что все присутствующие на мостике офицеры наблюдают за мной, и все поголовно улыбаются. Я тут же сделала строгое лицо, и они поспешно вернулись к своим обязанностям. Только Хок подошёл ко мне и негромко произнёс с усмешкой:
— Похоже, вас ожидает ещё один медовый месяц.
— У нас ещё тот не закончился, — пробормотала я и поинтересовалась: — Мы восстановили спутниковое наблюдение за городом? Гроза-то кончилась…
— О, Боже… — разочаровано протянул он и с обречённым видом уселся за пульт.
Он выбрал для меня струящееся платье из тончайшего шёлка нежно розового цвета, украшенное вокруг глубокого декольте и по низу подола вышитыми кремовыми розами. Это платье ручной работы я заказывала в небольшом ателье на Монмартре к первой годовщине нашей свадьбы, и была уверена, что оно осталось дома на Земле. Впрочем, он же не уточнил, из какого шкафа он его достал.
Рядом с кроватью в моей каюте, где было аккуратно разложено платье, стояли кремовые туфли на высоком каблуке, а на туалетном столике — хрустальный флакон в виде камеи с нежным девичьим профилем. У меня такого точно не было, и его упоминание о нашумевшей парфюмерной новинке этого сезона я восприняла как шутку. Впрочем, вдохнув прозрачный аромат покрытой росой дамасской розы с легким шлейфом ванили и возбуждающими нотками корицы, я мечтательно улыбнулась, потому что тот самый образ, в котором он хотел меня видеть этим вечером, тут же сложился перед моим внутренним взором, точно я заглянула в волшебное зеркало.
Открыв ящик туалетного столика, я достала палетку с гримом пастельных тонов, а потом отправилась в ванную мыть голову.
Когда на улице начало темнеть, я, наконец, увидела в зеркале ту самую нежную и романтичную особу с золотистыми локонами, которая пригрезилась мне в аромате новых духов. Довольная результатом своих усилий, я вызвала на связь Карнача и передала ему приглашение Мизериса прибыть сегодня во дворец.
— Возьмите с собой кого-нибудь другого, — неожиданно заявил он и добавил: — У меня нет ни малейшего желания видеть этого мерзавца.
— Зайди ко мне в каюту, — не тратя времени на уговоры, предложила я.
Он появился спустя минуту, мрачный и явно готовый с пеной у рта отстаивать своё право решать, как он проведёт этот вечер. Я не стала его слушать, а, накинув на правое запястье тонкую цепочку с маленькими розовыми жемчужинами, протянула ему руку:
— Ты мне не поможешь?
Слова застряли у него в горле. Изумлённо глядя на меня, он подошёл и принялся непослушными пальцами застёгивать маленький замочек браслета, исподволь разглядывая мои обнажённые до плеч руки и вышитые розы вокруг декольте.
— Жаль, что ты не хочешь меня сопровождать, — заметила я, — придётся ехать одной. Джулиан ещё не вернулся от тиртанцев, а Хок должен остаться здесь.