Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 23

Что тут скажешь? Я давно отчаялась изменить мать.

…А вообще она, конечно, хороша… Не дрогнув, отпускает дочь знакомиться с наследством куда-то в лесные края. Ведь для этого мне нужно почти сутки ехать на поезде до никому неизвестной станции «Солянка». Там (по обещанию юриста) меня должен встретить на машине управляющий имением.

Даже тревожно как-то… Странно и немного страшно.

Но я уважала последнюю волю тети. К тому же мне было интересно.

Я поехала, понятия не имея, что меня ждет. Видимо, теткины авантюрные гены дремали и во мне.

А еще меня преследовала не слишком достойная мысль. Назло матери не продавать наследство. Оставить себе. И даже жить там, если понравится. Здорово ведь быть хозяйкой особняка, или что там у Арины!

***

Перед нами был шлагбаум.

Красный с белыми полосками, как на железнодорожном переезде. Рядом стояла небольшая будка, а возле нее – двое мужчин в странной военной форме, словно бы гусарской – со всякими вензелями и украшениями.

– Что это такое? Мы едем в закрытую зону? – спросила я у управляющего имением, которого звали весьма интересно – Альфред. Хорошо хоть не Альфонс, подумалось мне, когда он представился – возле большой черной машины странного вида. Этот автомобиль как будто сошел с экрана фильмов про начало двадцатого века. И именно на нем они с водителем встречали меня на захолустной станции «Солянка».

– Да-да, что-то вроде того… Имение вашей тети находится в весьма интересном месте, – закивал Альфред. – Сейчас я выйду, улажу формальности…

Он выскочил из машины и пошел к мужикам в гусарской форме. Я была бы не я, если бы не попробовала «подслушать». Покрутила ручку, приоткрыла окно…

– Мастер Альфред, – почтительно сказал один из «гусаров». – Вас с водителем мы знаем в лицо. А вот дама, которую вы везете… Я вынужден просить показать ее визу.

«Визу?!» – изумилась я. Какую такую визу? Мы же не за границей. И я знаю карту России! Мы весьма далеко от границ с какими-либо странами.

Бред какой-то! Я заерзала. Части меня захотелось выскочить из машины и броситься бежать. Вопрос только куда я побегу одна на пустынной дороге посреди сибирского леса из кедровых сосен и лиственниц? В трех часах езды даже от затрапезной «Солянки».

И никакой визы у меня, кстати, нет!

– Не извольте беспокоиться! – ответил управляющий. – У дамы даже не виза, а вид на жительство с возможностью получения гражданства… – управляющий достал какие-то бумаги из-за пазухи и протянул «гусару». – Согласно праву наследования.

Ого… Это что еще такое?! Может, это розыгрыш, который придумала тетя Арина, дабы мне было не скучно получать ее наследство? Но интуиция подсказывала – нет, теткины проделки здесь не при чем. И это плохо, очень плохо…

Потому что вообще непонятно, что происходит!

– Благодарю, все бумаги в исправности, – козырнул Альфреду гусар. Потом наклонился, заглянул в окно и почтительно козырнул мне тоже, улыбнулся, блеснув белыми зубами.

Альфред быстренько забрался обратно, и шлагбаум поднялся, как на переезде. Мы тронулись, а я вжалась в кресло.

– Может быть, объясните, что это все значит? – холодно и с достоинством спросила я, скрывая притаившиеся под кожей опасения.

– Ах, миледи… простите, Маргарита Андреевна, не тревожьтесь. Скоро мы приедем – имение вашей тети недалеко от границы. И там я вам все расскажу…

– А ничего, что все это выглядит очень странно? – возмутилась я. – Вы не находите?

– Ох, может быть, странно… Но, поверьте, вашей жизни и здоровью ничто не угрожает. Мы всецело преданы вашим интересам, – сообщил Альфред.

Интересно, а маньяки ведь, заманивая своих жертв, тоже могут так говорить, подумалось мне… И я принялась оглядываться по сторонам (то есть смотреть в окно), пытаясь хотя бы понять, куда меня везут.

А за окном… Нет, это уже было совсем невероятно!

Лиственницы и кедровые сосны исчезли. Вместо них на обочинах дороги высился странный пестрый лес. Огромные пальмы соседствовали с совсем уж странными деревьями. Я таких не видела даже по телевизору!





Высокие и коренастые, с листвой зеленой и желтой, а кое-где с голубоватой и по виду – пушистой. Кустарники, что росли прямо у дороги, были усыпаны огромными разноцветными цветами.

– Как будто другой мир! – вырвалось у меня.

Я почувствовала себя Алисой в стране чудес. Вернее, Алисой в странных иномировых джунглях.

– Не понимаю, как это возможно! – тут же накинулась я на управляющего. – Пора бы объяснить мне! Это Диснейленд? Все эти деревья не могут быть настоящими…

– Маргарита Андреевна, прошу вас, позвольте нам доехать. Боюсь, сейчас мои объяснения могут быть… голословными. Но мы с Бореем очень рады, – он кивнул на водителя (тоже ведь непонятное имя!), – что вам нравится наша флора. Ты ведь рад, Борей, правда?

Темноволосый молчаливый Борей улыбнулся до самых ушей и радостно кивнул. И так ничего и не сказал.

– Знаете, если бы я верила во всякую фантастику, то предположила бы, что это другой мир, – сказала я управляющему. – И… если со мной что-нибудь случится, имейте в виду, я отправила нескольким людям номер вашей машины. И фотографию документов, которые вы мне показали при встрече…

А что? Я ведь не совсем «безбашенная». Конечно, я проверила документы Альфреда Ибрауталовича Гастеро, когда он меня встретил.

– Ваши меры безопасности не пригодятся, – улыбнулся управляющий. – Посмотрите направо, вот тут начинаются владения вашей тети…

Я последовала его совету. Смысла сидеть и бояться – никакого. Намного лучше осмотреться, составить впечатление. И разобраться, наконец, что тут творится!

Да, мы и верно выезжали из леса. Теперь справа был огромный луг, усыпанный потрясающими цветами. Дальше проглядывал красивый узорчатый кованый забор. За ним – сад. Издалека он казался собранным из разноцветных ярких пятен – опять же цветочки, видимо. Но выглядело все очень гармонично.

А в середине этого сада высился особняк. Какой же красивый он был! Белокаменный, с колоннами, как у Парфенона. Огромный.

Неужели тетя Арина оставила мне вот этот дом? Не может быть… Это здание – наверняка памятник архитектуры. Неужели в нем можно жить? Просто невероятно…

– Это особняк моей тети? – спросила я у Альфреда. Скрыть в голосе восхищения я была не в состоянии.

– Да-да, это он. И при определенных условиях он станет вашим… – радостно закивал моей понятливости Альфред. – А дальше, взгляните, другие части владений миле… Арины Александровны.

Я посмотрела в указанном направлении. Там простирался комплекс каких-то непонятных строений за высоким забором. Круглые, продолговатые… Кое-где они явно перемежались с незастроенным пространством. И вдруг мне показалось, что надо всем этим пролетела какая-то большая птица…

Если подумать о расстоянии, с которого я все это вижу – то птица эта должна быть размером с птеродактиля!

Бред, подумала я. Устала, много странных впечатлений, вот мне и чудится.

Но птица пролетела снова, и я принялась усиленно моргать… Не помогало.

– Что за строения? И что там летает? – спросила я.

– Скоро вы все узнаете… Одну минуточку, – в своей бесящей вежливой манере ответил Альфред, и мы свернули на широкую мощеную дорогу к особняку.

Ладно. Просто я тебя пристрелю, если в ближайшие полчаса не узнаю всю правду, подумала я. Во мне не только авантюрная жилка от тети Арины, но и некоторая… суровость от моей мамы. Просто ты, Альфредушка, еще не знаешь об этом.

Правда, пистолет я не прихватила. Да и нет его у меня.

Возле прекрасного особняка нас встретил импозантного вида пожилой мужчина в черном костюме в стиле ретро. Он заглянул в машину и бросился открывать дверь с моей стороны. Протянул мне руку.

Ощущая себя по крайней мере английской леди, я непривычно оперлась на эту ладонь и вышла из машины.

– Наш дворецкий Гералт, – представил его Альфред, а мужчина поклонился мне с достоинством и почтением.