Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 77

— Коротко, но понятно.

Вопрос о взаимоотношениях родителей Дэрека я так и не задала. Из объяснений мага становилось ясно, что ни о какой любви речь не шла изначально. Максимум возможного — взаимная симпатия.

— Что в кристалле, который леди Айла оставила?

— Видение. Смерть под колесами поезда, — мрачно ответил Дэрек и взял меня за руку, будто почувствовал, что мне необходима поддержка.

— Она может как-то распознать, смотрела я или нет? — не сводя глаз с закрытого футляра, уточнила я.

— Нет, не может.

— Тогда я и не буду смотреть. Зачем? В новостях и на работе я вижу достаточно подобного. Нет смысла расстраиваться зря.

— С этой точки зрения ты права. Футляр все же открой, покрути в руках кристалл. Трогала ты или нет, можно отследить, — заметив мой взгляд, Дэрек поспешно добавил: — Без активирующей формулы он не покажет видение, не бойся.

— Тогда ладно, — с неохотой согласилась я и, открыв свободной рукой футляр, взяла похожий на гранат продолговатый кристалл. Отделаться от мысли, что цвет напоминает кровь, не получалось, и даже теплая ладонь Дэрека и его ощутимая поддержка не успокаивали колотящееся сердце.

Спустя пару долгих минут кристалл лег на бархатное мягкое дно, а я не скрывала облегчения от того, что избавилась от этой вещи.

— Зачем ей нужно было, чтобы я посмотрела? — старательно тормозя воображение, я поспешно закрыла футляр.

— Это помогает девушкам принять происходящее, смириться с тем, что дороги назад нет, — Дэрек положил вторую ладонь мне на запястье. — Не думай об этом. Не переживай.

— Как можно не переживать, если знаю, что с… — я вспомнила, что произносить имена тут не стоит, и вовремя поправилась: — с… случится? Это ведь можно предотвратить.

Дэрек покачал головой.

— Нет, нельзя. Поверь, судьба не изменится от того, что кто-то вовремя будет предупрежден. Конечно, в конкретном одном случае смерти удастся избежать, но она подстережет в другом месте. Через час, через два, через день. И все эти варианты просчитать невозможно, а ментальную магию, достаточно сильную, чтобы заглядывать в будущее после каждого спасения, утратили даже сам-андруны. На Земле все ещё хуже, чем в других сопряженных мирах. Там хоть ясновидящие есть, а у вас даже опытную настоящую гадалку не найти.

Я вздохнула, отодвинула от себя футляр. Черный бархат на фоне светлой столешницы казался похоронно-траурным. Из-за невозможности спасти Веронику, когда вернусь домой, щемило сердце, в глазах щипало.

— Я так надеялась, что можно будет все исправить… — просипела я, слезы пощекотали щеки.

— Не надо, не плачь, — Дэрек пододвинулся ближе, обнял меня, и я, обхватив его обеими руками, уткнулась лицом ему в грудь. — Не рви душу… я ведь тоже надеялся…

В тот момент я поразительно отчетливо осознала, что для него похищение невесты полностью оправдывалось не деньгами и почестями, которые он мог бы получить. Главным оправданием этого действия была возможность спасти незнакомую девушку. Поразительный дракон мне попался!

Эта единственная отрадная мысль удивительным образом отразилась в Дэреке, а я почувствовала некий аналог эха. Удивительно теплое ощущение, чем-то напоминающее липовый мед. Вкус чая с лимоном и медом почти появился на языке, и я крепче стиснула Дэрека в объятиях, пытаясь удержать мгновение.

— Я безмерно благодарен за то, что ты понимаешь правильно, — прошептал он.

Дверь распахнулась, я дернулась, вывернулась из рук Дэрека и, как и он, посмотрела на порог. Там стоял уже знакомый слуга.

— Мне позвать леди Айлу? — вопрос, произнесенный подчеркнуто почтительно, выражение лица, издевательски вежливое.

Дэрек вопросительно посмотрел на меня. Я кивнула:

— Да, пожалуйста, — смахнув слезы, твердо ответила я. — Думаю, не обременю сиятельную леди истерикой.

Дэрек ободряюще сжал мою руку, слуга чопорно поклонился и вышел, затворив двери.

— Не удивлюсь, если он подглядывал через скважину, — буркнула я.

— В любой другой день я посчитал бы подобное предположение возмутительным, но леди Айла неприятно удивила меня сегодня. Близость дня необходимого восстановления запала творит с драконами странные вещи. Делает раздражительными, мнительными, непохожими на себя.





Дэрек опять попытался оправдать драконицу, но очередной виток объяснений натолкнулся на мою улыбку.

— Ты ведь не сердишься на него, так? — понял мой похититель.

— Не сержусь, — я пожала плечами.

— Но почему? Он ведь явно подглядывал!

— Ну и что? Он увидел только верхушку айсберга. То, что девушка, очутившаяся в новом мире и узнавшая страшные новости, ищет поддержки и сочувствия. То, что ты — сострадательный и хороший человек. То есть дракон, — поспешно поправилась я. — Ни первое, ни второе — не секрет и не тайна. Самое важное, самое ценное осталось между нами.

— Я не знаю, что такое айсберг, но у нас похожую мысль выражают так: «он увидел скорлупу, но не узнал, кто в яйце», — тихо ответил Дэрек.

— Звучит красиво и образно. Как и в нашем случае, все самое ценное внутри и недоступно взгляду посторонних.

— Да, так и есть, — согласился он и, заметно покраснев, добавил: — я признателен тебе за то, что ты сказала леди Айле о моем даре.

— Это ведь правда, я действительно считаю, что у тебя очень сильный дар. О целеустремленности промолчу, — усмехнулась я.

— Разбалуешь меня комплиментами, — смущенно улыбнулся он, а я не сказала, что для того, чтобы разбаловать Дэрека нужно заслуженно хвалить его раз пятьдесят на дню. Может, хоть тогда он действительно будет верить.

— Леди Айла скоро придет, — Дэрек покосился на дверь. — Постарайся выглядеть подавленной. Она ждет слез и того, что ты либо замкнешься, либо будешь бурно реагировать.

— Помню, — шепотом заверила я. — Мы обсуждали. Не волнуйся.

Он скупо улыбнулся в ответ и выпустил мою руку. Нежеланный жест, но своевременный. Всего через пару мгновений дверь снова распахнулась, в комнату грациозно вошла драконица, а Дэрек встал, почтительно склонив голову.

— Ваша подопечная посмотрела видение? — поинтересовалась леди, а ее манера говорить с одним собеседником о втором в третьем лице постепенно начинала меня бесить.

— Да, леди Айла, — спокойный ответ Дэрека контрастировал с чужеродным раздражением, которое я ощутила отчетливо. Приятно знать, что не только мне не нравится тон пожилой драконицы.

— Отлично, — заключила дама и повернулась ко мне: — У вас возникли вопросы?

— По видению? — уточнила я. — Только технические. Мне интересно, как сделали запись. Любопытная магия. Но что ждет меня дальше?

Драконица села, встретилась со мной взглядом.

— Вам подберут мужа. Достойного, талантливого, созвучного, — сообщила леди.

Я промолчала. Ее слова звучали окончательно, сухо, пророчески, и мне стало не по себе. К счастью, дрожь удалось подавить, а попытку потереть неожиданно озябшие плечи я скрыла позой. Скрещенные на груди руки — то самое проявление закрытости, о котором мы говорили с Дэреком ещё у него дома.

Леди Айла говорила о необходимости осознать и принять свою новую роль. По словам драконицы, я должна была испытывать чуть ли не благоговение перед драконами, а ещё невыразимую благодарность по отношению к госпоже Цельессе, самой леди Айле и женихам, сделавшим первичный взнос в казну Дворца Решений.

— Наибольшее мое уважение и признательность пока заслужил господин Алистер, — хмуро прервала я драконицу, позабывшую упомянуть ловца и перешедшую к описанию первого тура отбора.

Пожилая женщина удивленно вскинула брови:

— Господин Алистер всего лишь исполнитель, не более, — в ее голосе послышалось пренебрежение.

— Исполнители бывают разными, — наставительно ответила я. — Профессионалы, способные выполнить исключительно сложный заказ, на вес золота. Я думала, во всех мирах так.

Леди Айла впервые за время общения улыбнулась по — настоящему:

— Мне любопытно, в какой ипостаси вы предлагаете оценивать стоимость господина Алистера.