Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 14

Вампир неохотно достал из кармана жетон.

– Талия, соедини меня с Маргрит.

В ответ раздались звуки, напоминающие работу бульдозера в пустом ангаре, но он получил то, о чем просил. Тэл вызвала для него помощницу.

– Я как раз собиралась с вами связаться, – возбужденно протараторила Маргрит. – Я только что получила пакет из канцелярии генерал-магистра. Они прислали нам ордер, и я начинаю готовить документы.

Почему сейчас? Все-таки он ожидал от Готты какой-нибудь каверзы и тут, пожалуйста. Либо в "Йотун Холл" давно все шито-крыто, либо для него приготовили нечто особенное. Понять бы еще что, до того как он сунется в это драконье логово, вооруженный лишь драконоборческим энтузиазмом. Он прервал связь и открыл портал, с наслаждением вдохнув морозный воздух.

Глава 5. Пернатый разведчик

Переход из одного мира в другой прошел незаметно.

Под маленькими воробьиными крылышками, вместо привычных выжженных полей и усыпанных пеплом тропинок Мертвого Мира, замелькали серые дома, похожие на гигантские заснеженные термитники. Вокруг них вились располосованные дороги, по которым со страшным ревом неслись железные повозки, делая воздух горьким на вкус. Хотя Ананку бывал здесь не один раз, он никак не мог привыкнуть, что приходилось дышать такой гадостью.

В небе над странным городом было не протолкнуться: сновали туда-сюда метлы, ковры, ступы, диваны и гигантские ящеры с громадными кожистыми крыльями. Они метко выдыхали в сторону воробья языки пламени. В очередной раз сбив с подпаленного хвоста тлеющий огонек, птичка с трудом пробилась сквозь плотный поток, чтобы снизиться до безопасной для такой крохи высоты – поближе к плоским крышам.

Вечно Госпожа превращает его в какую-то мелочь. Ну что ей стоило сделать из своего верного слуги кого-то повнушительнее? Орла или ворона. На худой конец, голубя.

"Однако, – подумал Ананку, – возможно, орел слишком заметен для такого дела как разведка. Ворон слишком массивен, если нужно будет протискиваться в какую-нибудь щель или подбираться по веткам к окну. Голубь слишком глуп. Нет, что ни говори, а Госпожа знает, что делает. Личина воробья лучшая маскировка".

Ананку повис в воздухе. Он усиленно работал крылышками и рассматривал что-то внизу.

В прошлый визит сюда он долго кружил над высокой горой с домами, когда ощутил… притяжение. Зов. Будто волна мелкой дрожи пронеслась от клюва до кончика хвоста. Мгновение… и все прошло. Сколько ни кружил воробей над домами, больше ничего так и не почувствовал. Пришлось приметить один из них и вернуться домой ни с чем.

Ага, вот и гора. Можно спуститься пониже, прикрыть глаза-бусины для лучшей концентрации и сделать несколько небольших кругов.

Ананку услышал Зов внезапно. Дрожь не унималась, но даже становилась сильнее. Значит, где-то уже совсем близко. В конце концов воробей камнем рухнул вниз, не в силах оставаться в воздухе.

С дрожью, перешедшей в судороги, удалось справиться у самой земли, когда смерть уже казалась неизбежной: из воробья вот-вот могло получиться мокрое пятно, прикрытое кучкой перьев. Превозмогая навалившуюся усталость, Ананку зигзагами долетел до старого дуба и, вспорхнув на ветку, вновь прислушался к себе. Дрожь в хвостовых перьях обернулась окончательной уверенностью в том, что он был близок к своей цели как никогда. Зов вибрировал в его груди, как медное блюдо после удара молотом.

Воробей сорвался с ветки и принялся летать вдоль оконных рядов. Наконец, Ананку повезло. Сквозь неплотно сдвинутые шторы пробивались лучи золотистого сияния. Воробей торжествующе чирикнул и опустился на жестяной откос, стукнувшись клювом об оконное стекло в попытке рассмотреть то, что было внутри. Он с трудом различил кровать, а на ней хозяйку жилища, беспокойно метущуюся поверх одеяла. Аура у нее была темная, с большим количеством алых пятен, но ничего особенного. Та, кого он искал, должна была иметь ауру золотую с черной каймой, сильную и яркую.

Неужели Привратница ошиблась, и теперь придется начинать сначала? Однако демонесса настойчиво убеждала его в обратном, посылая красочные видения…





Сверкая золотой монеткой, солнце выкатилось в безоблачное небо, чтобы как следует прогреть раскинувшийся внизу городок, и, как это бывает летом, несколько перестаралось. Жизнь внизу замерла, слабо пульсируя в центре небольшой круглой площади с мраморным фонтаном, окруженной уютными усадьбами с цветниками. Здесь прогуливались измученные жарой сеньоры, влюбленные парочки и шумно играли дети. Среди них расхаживали мороженщик и булочница. Каждый нахваливал товар, стараясь перекричать конкурента.

– А вот кому мороженое? Персиковое, шоколадное …

– Свежие крендельки с пылу с жару!

– … фисташковое, сливочный пломбир…

– Пирожки с говядиной, с вишней…

– … эскимо с луком и яйцом…

Кругленькая сеньора с большим сомнением надкусила только что купленное эскимо в чудесной, покрытой капельками влаги глазури, но не ощутила ничего необычного в любимом лакомстве и с удовольствием съела порцию.

– Что, напекло головушку, сеньор Жулиан? – расхохоталась краснолицая булочница, утирая пухлой ладонью лоб под белым чепцом. – Где же это видано, эскимо луком приправлять!

Пожилой мороженщик, багровея, сплюнул, и потрогал рукой разогретую на солнце лысину. В это время из тенистого переулка никем не замеченный вышел сухонький седой старичок с молодыми глазами на морщинистом лице. Опираясь на отполированную временем трость, он отправился вдоль белоснежных домов, насвистывая себе под нос веселенький мотивчик. И вскоре оказался у калитки со ржавым навесным замком. Окна дома были забиты, и двор казался совершенно запущенным.

От легкого прикосновения трости замок превратился в маленькую черную змейку и уполз под куст сирени. Калитка со скрипом отворилась. Снова зазвучал мотивчик, и старик бодрым шагом вошел во двор. Там он простоял довольно долго, совершенно не скрываясь и не оглядываясь по сторонам. Затем достал из кармана рубашки длинную шпильку с миниатюрной кованой головкой, воткнул ее в землю и как ни в чем не бывало вышел на улицу, чтобы направиться к фонтану. Калитка захлопнулась, а змейка вернулась на место и снова стала ржавым замком.

К этому моменту ленивый спор между мороженщиком и булочницей уже был исчерпан. Старик без помех добрался до фонтана. Он присел на самый край бортика, коснулся воды рукоятью трости и забубнил себе под нос. Вода взбурлила. Маленькая девочка, игравшая рядом в куколки, внимательно посмотрела на странного дедушку. Детская ручка дернула подол маминого платья. Молодая сеньора, увлеченная эльфийским романом, растроганно шмыгнула носом, но не обратила на призыв чада ни малейшего внимания.

– Что это вы делаете, дедушка? – спросила девочка.

– Дедушка? Ах да, дедушка. Да, дедушка это я, – старик выпрямился и положил руки на рукоять трости. Он рассматривал крепкий зад булочницы. Молодые глаза на старом лице блеснули. – Ничего особенного, деточка. Сам с собой разговариваю.

Над городом грозно громыхнуло. Впечатлительная булочница уронила на камни деревянный лоток с остатками румяных пирогов и кинулась подбирать. Круглый зад поднялся к небу, к удовольствию дедушки и, чего греха таить, мороженщика.

Из-за невысоких серебристых гор показалось черное и жирное от влаги тело тучи. Потемнело, и с неба посыпался мелкий колючий дождик, первый за много месяцев. Маленькая площадь быстро опустела. А к ночи дождь перерос в грозу. Яростные порывы ветра гнули и ломали деревья, рвали провода и срывали черепицу. Синие молнии с грохотом вонзали свои жала в землю и дома, вызывая пожары.

В такую ночь черепичную крышу, покрытую тонким слоем ледяной воды, едва ли можно было назвать удачным местом для прогулки. Вот и женская фигурка в темном непромокаемом плаще по-кошачьи извернулась и слетела с крыши с неприличным словом. Порыв ветра унес в бушующее небо еще несколько, но их заглушил гром.