Страница 8 из 9
Кто-то въехал прямиком в бакалейную лавку, несколько машин столкнулись прямо посреди дороги. И если ад действительно мог существовать, то он наверняка застал всех тех, кто не успел укрыться. И что самое страшное, так это попытки выжить, которые прослеживались на этих улицах. Магазинчики и дома своими окнами без стекол пустыми глазницами смотрели на нас и пробирали исходящим от них холодом до самых костей. Граффити на каждом углу гласили, что выжившие есть, а некоторые из надписей были огромным списком тех, кого кто-то потерял и надеялся найти живым. И таких записей были тысячи. Но нашли ли они друг друга? Я настолько увлеклась своими мыслями, что не заметила, как Кори остановился и врезалась ему спину.
– Что такое?
– Мне показалось, что я увидел движение впереди.
– И? Может это хороший знак?
– Не уверен, – Кори снял винтовку с плеча. – Постарайся не шуметь и достань свой пистолет.
Мы продвигались маленькими шагами навстречу неизвестности, но как только оказались у бывшего торгового центра, я облегченно вздохнула. Кусок рекламного щита был наполовину оторван и при каждом дуновении горячего ветра создавал иллюзию того, что кто-то движется.
– Что ж, осторожность не помешает,– брат выдавил что-то похожее на улыбку. – Мы прошли половину пути, мы большие молодцы.
Но я не разделила его радости и лишь печально всматривалась вдаль. И хотя солнце зашло несколько часов назад, улица была окутана легкой полутьмой. Поэтому у нас не было надобности в фонариках и мы могли свободно рассмотреть каждый попадающийся нам предмет. Но, то, что я увидела, заставило нервно затеребить свой костюм.
– По-моему, у нас проблема. – И казала туда, куда я только что смотрела,– скажи мне, что это галлюцинации и башня администрации не лежит на главной магистрали.
Но его молчание лишь подтвердило мои опасения. Наш основной путь к спасению был под завалами.
– Как мы доберемся до здания федерации? Кори, – позвала я, – скоро рассвет. Даже если мы и решимся пересечь магистраль, мы не успеем. Эй, Земля вызывает Кори…
Но брат застыл на месте и никак не реагировал на мои слова, тогда я решительно взмахнула рукой перед его лицом. Лишь после этого, он заморгал глазами и перевел свое внимание на меня:
– Я слышу и ты права, нам следует потратить оставшееся время на поиски надежного укрытия. Пока будем пережидать день, обмозгуем, как следовать дальше.
Мы завертелись на месте, изучая улицу. Но где можно было спрятаться в этих разваленных бетонных джунглях?
–Стой, может там? – Я указала на торговый центр. Купол оплавился и обрушился вовнутрь, часть стены обвалилась. – Нулевой этаж ведь находится в переходе под землей.
– Этого будет недостаточно, – неуверенно ответил Кори.
– Но это единственный вариант, который у нас есть. Идем скорее,– я потянула его за руку и заставила шевелиться.
Мы пробирались через скопление продуктовых тележек, которые сплавились между собой и мусора, которым были некогда красивые стеллажи торгового зала. Кроме того, парковка не отличалась от других улиц и была сплошь покрыта гарью с элементами от бывших машин. Но как только мы переступили порог самого здания, вокруг нас стала сгущаться тьма. Выхватив фонарики и с оружием наготове, мы с Кори плечом к плечу пробирались туда, где должен был остаться эскалатор. Что сразу бросилось в глаза, так это то, что даже не смотря на смертельную опасность, мародеры успели разнести отделы в щепки еще до того, как за дело взялась природа.
– Неужели в этом аду кому-то пригодился телевизор или новая стиральная машина? – Недоумевала я, глядя на развороченный отдел техники.
– Люди сошли с ума, они не понимали, что их ожидает. Да и жадность сделала свое дело, – с этими словами, Кори помог мне перебраться через огромный завал. – Страшно представить, что здесь происходило, какое кровавое месиво было на этом месте.
– Ты думаешь, что все было настолько плохо?
– Думаю, да. Прибавь к общей истерии то, что таблетки закончили свое действие, а новых порций навряд ли можно было найти. Озарение обрушилось на них так быстро, что они моментально сходили с ума.
Его слова словно подвели черту, и дальнейший путь мы провели в молчании.
– Ох, а здесь мы когда-то покупали мороженное. Когда все было хорошо. Когда у нас была семья. – С тоской в голосе произнесла я и указала лучом фонарика на некогда яркий уголок с разбитой неоновой вывеской. Естественно, от прошлого кондитерского отдела не осталось и следа. Кто-то даже не постеснялся сорвать плитку со стен. Один из холодильников выглядел так, будто бы в него забросили взрывчатку и теперь он светил своими металлическими внутренностями наружу. Другой агрегат по всей видимости пытались утащить, но так и не достигли своей цели. Холодильник был оставлен посреди зала, что выглядело еще более зловеще.
– Смотри лучше под ноги, – заворчал Кори, – не хватало еще тебя вытягивать…
Так иногда случается, что люди говорят что-то под руку и оно происходит с тобой. Не успела я сделать и трех шагов, как зацепилась ногой за металлический прут и стала заваливаться на бок. Словно выброшенный с верхних этажей котенок, я беспомощно размахивала руками в надежде на то, что могу хоть за что-нибудь зацепиться. Но не успела. И Кори не успел подскочить ко мне на помощь. Падение произошло настолько быстро, что я не сразу поняла, что произошло. И лишь резкая боль в ноге и ребрах вернула меня к реальности.
– Рэйн!! – откуда-то сверху донесся перепуганный голос брата. – Рэйн!!
– Я здесь, – вяло отозвалась я.
– Ты в порядке?
– Ммм… мне кажется, что получила сильные ушибы.
– Осторожно прощупай себя, возможно, что это переломы. Только делай это аккуратно, прошу тебя.
– Легко сказать, здесь так темно, что я даже своего носа не вижу, не говоря о том, чтобы понять, где мои ноги. – Заворчала я, но указания выполнила и с облегчением вздохнула. Все обошлось без переломов. Осторожно подтянув к себе ноги, я попыталась приподняться на коленях и тут же закусила губу от боли. – Все в порядке, я цела. Мне повезло и я приземлилась на что-то мягкое.
И я действительно была этому рада, ведь последствия могли оказаться куда хуже. Но радость мгновенно улетучилась, когда исследуя территорию вокруг себя, мои руки стали погружаться в это мягкое покрытие, словно в болото.
– Странно.
–Что там такое?
– Я словно сижу в жиже.
– Может ты попала на склад? Ну, там овощи, консервы…
–Помолчи, иначе меня сейчас вырвет,– хорошо хоть маска с костюмом не пропускали запахов. Но мозг предательски рисовал мне жуткую картинку с тухлой тушенкой.
– Наконец- то нашел, – Кори бросил мне фонарик, который я уронила при падении, – оглянись по сторонам и поищи выступ, а я пока приготовлю веревку.
– Отличный план, – я подняла фонарик и не сразу поняла, что за слизь тянется за ним.– Фу, тут явно что-то пропало…
Мы были правы в двух вещах из трех: да, здесь был когда-то склад, до того как обвалившаяся плита уничтожила нижний этаж. И да, здесь была гниль. Но не консервы разлагались, а тела. Множество человеческих тел. Разобрать, кто и где был, было невозможно, они находились здесь слишком долго и успели превратиться в однородную массу. Лишь кое-где торчали руки с почти слезшей плотью. Луч фонаря скользил по периметру и дрогнул в моих руках, когда я осветила то место, где стояла. Мои ноги утопали в жиже из кишок, мозгов и прочих жидкостях. Мой костюм был покрыт чьими-то волосами и кусочками кожи. И тут мир вокруг стал крениться, воздух перестал поступать сквозь защитную маску. Еще чуть-чуть и я могу потерять сознание и свалиться с головой в это болото из тел.
– Кори!!! Вытащи меня отсюда!!!
– Секунду, я почти закрепил веревку.
– Вытащи меня отсюда немедленно!!!!– Заорала я не своим голосом.
Конец веревки тут же приземлился рядом со мной, но руки тряслись так, что я не могла схватиться за нее.
– Рэйн, там кто-то есть?
– Ннет, точнее да, но они все мертвы…