Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 33

«Дорогая Крисмере, спасибо тебе за ответ. Завтра у меня день рождения. Мне будет позволено посетить тебя. Прошу тебя, не грусти. Твой друг Котт».

  Слезинка капнула прямо на аккуратно выведенное имя «Котт». Чернила растеклись. Альда промокнула ее, но следы уже невозможно спрятать. Она положила записку обратно в конверт. С тяжелым сердцем девочка отдала письма гонцу.

«Значит, они уже давно переписываются. Почему он ничего не рассказал? Как он вообще стал ей писать? Или это она ему написала первая?» Задумчиво девочка вернулась в башню командира.

Дипат ее отпустил на тренировку, и Альда поплелась к алькеру, чтобы поупражняться в стрельбе. Сегодня стрелы особенно быстро и метко летели в цель. В качестве мишени Альда представляла Крисмере.

С четвертым колоколом пришел Фар. Альда не хотела встречаться с Коттом, поэтому решила пропустить построение. Тарм, однако, отправил велиса проверить, где находится Альда.

Когда девушка увидела приближающегося друга, что-то щелкнуло у нее в голове. Она, неожиданно для себя, быстро подошла к Фару, обняла за его за шею и притянула к своим губам. Фар с наслаждением ответил ей на поцелуй, закрыв от удовольствия глаза. Альда боковым зрением увидела, как Котт резко затормозил, посмотрел на них и яростно зашагал обратно. Получив желаемое, она резко отпрянула от Фара. Ее первый поцелуй. Не так она себе его представляла.

– Извини, я, кажется, сошла с ума, – закрыв глаза рукой, пролепетала Альда.

– Тогда мне нравится, когда ты сходишь с ума, – улыбаясь до ушей, прошептал Фар.

Альда огляделась по сторонам и убедилась, что кроме Котта их никто не видел.

– Этого больше не повторится.

– Почему? Ты нравишься мне, а я, очевидно, тоже нравлюсь тебе.

«Что я наделала?», – Альда с ужасом начала осознавать, как нарушила хрупкие границы своих отношений с Фаром, и какую крепкую стену воздвигла на пути примирения с Коттом.

– Я терпелив. Я дам тебе время, чтобы ты приняла эту мысль, – Фар с вожделением смотрел на Альду.

Всю тренировку он порхал, как птица. Его радость не видела предела. А вот Альда постоянно пыталась разглядеть силуэт Котта на площадке, постоянно отвлекалась и не могла сосредоточиться. Фар принял это на свой счет и повеселел еще больше.

На построении Котт даже не взглянул на Альду, а Дрюша осуждающе покачал головой. За ужином Котт и Дрюк сели подальше от девушки и даже в свободное время не появились в общем зале. Зато пришел Фар и уселся рядом, приобняв Альду за плечи. Она сбежала от него сразу же, как прозвенел колокол.

Следующие два дня Котт и Дрюк старались избегать Альду и игнорировали ее. А на третий день, наоборот, во всеуслышание обсуждали, как чудесно они проведут время у матер Катюллы и как замечательно, наконец, будет пообщаться с настоящими девушками. Ришар, узнав, что Альда теперь без покровительства Котта, начал дергать ее за волосы и пихать. Окончательно осмелев, он дал ей затрещину прямо на глазах у Котта. Парень дернулся было в его сторону, чтобы отлупить, но все же не сдвинулся с места. Тогда Ришар радостно поскакал по коридору, распевая обидные песни про Альду.

К обеду принцесса притворилась, что больна, и отправилась в лазарет, чтобы никого не видеть и не слышать.

– Что у тебя болит? – спросил местный лекарь Малеф.

– Ничего, – честно ответила Альда и устало посмотрела в сторону.

– Это очень серьезное заболевание, думаю, до завтра тебе нужно полежать в лазарете. И никаких посетителей!

Альда поблагодарила взглядом целителя и до вечера провалялась на кровати, отдыхая от физических и эмоциональных нагрузок.

Периодически она слышала голос лекаря:

– Нет, к ней нельзя. Приходите завтра.

Интересно, приходил ли Котт?

Вечером Досси принесла ей похлебку на куриных косточках с сухарями. Альда рассказала няне, что натворила и спросила, как все исправить.

– Скажите всем правду.

Легко говорить Досси. Сказать правду о своих чувствах не так просто. Здесь нужно мужество сотни, нет, тысячи воинов. За эту правду тебя могут возненавидеть или обидеть, а ты сиди потом с разбитым сердцем и разорванной душой. Ну уж нет. Пусть идет все своим чередом. И, если так суждено, то пусть так и будет.

Наутро с первым колоколом Альда отправилась на построение. Котт и Дрюша все еще с ней не разговаривали. Выглядели они уставшими. Во время завтрака Дрюк выбежал на улицу, а вернулся бледным и удрученным.

В этот день по плану Тарма в очередной раз отряду нужно преодолеть кросс вокруг города. Альде эта идея показалось плохой: половина парней из отряда вяло и безжизненно переплетала ногами. Видимо, Тарм так не считал, поэтому связав всех веревкой, погнал по знакомому маршруту.

На половине пути отряд резко сбавил темп. Альда попыталась разглядеть впереди бегущего Котта. В этот момент он упал на колени, потерял сознание и приземлился лицом на землю. Тарм бросился к нему. Альда тоже начала выбираться из крепко обвязанной вокруг талии веревки. Следующим упал Дрюк. Один за другим парни валились с ног без сознания. Одиннадцать человек, включая Альду и Тарма, остались на ногах.

– Кисак, быстро в замок за подмогой! – проревел Тарм. – Бреб, в город, нужны телеги, носилки. Быстро!





Он срезал с Альды веревку, дал клинок и приказал освободить остальных. Паника охватывала девочку с головы до ног. Альда велела себе не поддаваться страху и делала все строго так, как приказывал Тарм. Освободив всех, она подошла к Котту. Тарм перевернул его на спину, и девочка увидела окровавленное лицо парня. Камешки и земля прилипли к коже. Альда рукавом осторожно начала стирать с него грязь.

– Он дышит? – озабоченно спросил Тарм.

– Да.

– Какого дреяггха здесь происходит?!

– Я не знаю, гир, – осторожно ответила Альда, она тоже сейчас с удовольствием поорала бы и поругалась, но ее друзьям это не поможет.

Дрюк, в отличие от Котта приземлился куда удачнее – на бок.

 Издалека послышался стук копыт и грохот телег. Из городка приехали мужики по просьбе Бреба. Всех детей загрузили на телегу, для Тарма места не хватило. Ему пришлось бежать следом. Ворота замка незыблемо приветствовали своих жителей. На встречу бежала взволнованная Досси.

– Что происходит? – спросил запыхавшийся Тарм.

– Мальчишки, все, как один, попадали. На ногах только гир Дипат, Терваль, Малеф, Фар и Деська.

– А Гимон?

– Тоже пал.

– Где Кисак?

– Это который с тигровыми полосками на лице?

– Да.

– Не было, он ведь с вами должен быть.

Гир Тарм зарычал.

– Быстро выгрузите всех с телеги в замок, – приказал мужикам Тарм.

– Не-не, гир. У вас там хворь какая-то, не пойдем мы дале ворот. Вот тут прямо и забирайте их.

– Бреб на ворота! Как только все будут на территории замка, запрешь их. Никого не впускать и не выпускать кроме меня и Кисака. Понял?

– Да, гир.

– Я пошел на поиски Кисака. Альда, иди в нутрь, за помощью.

Девочка со всех ног бросилась в замок. По пути ей встретился Фар. Он поймал ее и сжал в объятиях.

– С тобой все в порядке!

– Отстань, Фар! – Альда грубо оттолкнула парня. – Ну, ведь не до тебя сейчас!

Не посмотрев на него, девочка снова припустила к замку.

– Гир Дипат! – позвала Альда, ворвавшись в замок.

В главном зале почти некуда было ступить. Те, кто стоял на ногах, притащили кровати и выставили их для больных. Отряды в полном составе лежали без сознания на местах. Каждого по очереди осматривал лекарь.

– Альда! Слава Небесному Солнцу! Где Тарм? Где твой отряд? – Дипат беспокойно оглядывался.

– Там, идемте.

Потихоньку отряд Альды тоже перетащили в главный зал. Малеф велел отмыть всех, на ком была грязь, и переодеть в чистую одежду. Деська, не передыхая, носил чистую воду. Альда первым делом взялась за Котта и Дрюшу. Тарм с Кисаком на руках вернулся только под вечер.

Когда основная работа была сделана, лекарь объяснил, что эта хворь называется «ляс». Передается исключительно через слюну, поэтому велел перемыть всю посуду в замке. У больных «лясом» поднимается высокая температура, начинаются бред и галлюцинации. Если вовремя не вылечить «ляс» – больной умрет.