Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 16



– Я обещаю дать вам ответ через неделю, – жалобно сказал Король.

Шмяк! Очередное насекомое рассталось с жизнью под каблуком.

– Обещаю, Селен! Это последняя моя отсрочка.

Шмяк!

– Вы должны подождать всего лишь неделю. Слово Короля!

Шмяк! Шмяк!

Открылась дверь.

– Ваше величие, – позвал Глен, – вам пора принимать лекарство.

Король встрепенулся.

– Я быстро. Подождите меня.

Он выскользнул за дверь. Они с Гленом пробежали по длинному коридору в самую дальнюю комнату. Глен плотно притворил дверь.

– Что такое? – нетерпеливо спросил Король.

У них с верным слугой была кодовая фраза, которая обозначала, что Глен должен сообщить что-то важное. Просто вызвать Короля «на два слова» он не мог, так как они боялись, что Селен будет подслушивать – если он захочет, ему не помешают никакие стены. А процесс принятия лекарства никоим образом не должен был заинтересовать ворожея. По крайней мере, так они надеялись.

– Я тут подумал, – зашептал Глен (шептать было бесполезно, но Глен всё равно в таких случаях невольно понижал голос), – Я подумал, что можно сейчас проверить ту траву, которую вам принесли позавчера.

– Проверить? Что проверить? – Король, кажется, был в таком состоянии, что не понимал, о чём речь. – Глен, он меня с ума сводит!

– Ваше величие, я о траве, которую вам принесла позавчера кухарка.

– А, трава! Которая якобы на время лишает ворожеев их силы? Ты веришь кухарке? По-моему, она совершенная дура.

– Кухарка, несомненно, дура. Но нас интересует трава, а не кухарка. Нам представилась возможность её проверить. Вы понимаете?

– Да. Нет. О чём ты? Зачем проверять кухарку?

– Траву, ваше величие, а не кухарку. Вы же понимаете, что если она (в смысле, трава) действительно имеет силу, то это даст вам шанс вернуть трон, – и быстро, пока Король не задал очередной глупый вопрос, Глен прибавил: «Лишить силы Арна!»

По лицу Короля не было заметно, что он понял, о чем речь, и всё же он спросил:

– И как ты предлагаешь её проверить?

– Селен!

– Ты предлагаешь подсунуть ему траву? И чтобы он… Что там с ней надо сделать? Съесть?

– Понюхать. Всего лишь понюхать.

– И сразу увидим, действует она или нет. Это мысль! Но как я… Зайду с пучком травы: вот, мол, нюхайте?

Но с точки зрения Первого Министра это совсем не было проблемой.

Когда Король вернулся, ворожей развлекался в одиночестве тем, что превращал свой кубок в двухголовую ящерицу, а лишь она пыталась убежать, возвращал ей прежний вид. При виде вошедшего Короля он поднял голову:

– Ну что, вашество, приняли лекарство? И что же за недуг вас гнетёт, если не секрет?

– Секрет, – буркнул Король, усаживаясь в своё кресло и с отвращением косясь на двуглавого монстра.

– Вот ведь, здоровье барахлит. Годы уже не те. Вы уже не так молоды, как в день своего изгнания, – он махнул рукой, и ящерица, добежавшая до края стола, замерла и превратилась в кубок. Ворожей махнул ещё раз, и кубок снова стал ящерицей. – Не решитесь поехать со мной – так и не насладитесь королевской властью, если… Глен, ты с ума сошёл! Что это?

Это вошедший Глен положил перед ним пучок травы. Ящерица, воспользовавшись заминкой, шустро юркнула под стол.

– Ароматические травы, ваша светлость. Запах свежести придаст…

– Ароматические? – Селен с подозрением взял несколько травинок и понюхал. – Да они пахнут, как передержанное сено. Убери немедленно!

– Слушаюсь! – Глен стал безропотно сгребать траву со стола.



Король с замиранием сердца следил за ворожеем.

– Когда вернёте себе трон, – сказал Селен, провожая взглядом Первого Министра, – ЕСЛИ вернёте себе трон, вам будут нужны более расторопные слуги.

Он поискал глазами ящерицу и, не найдя её, махнул рукой на вазу с фруктами. Ваза осталась вазой.

Селен махнул ещё раз. Никакого эффекта.

Ещё. То же самое.

– По-моему, вы переутомились, – злорадно и с плохо скрываемой радостью сказал Король.

– Хм. Я никогда не переутомляюсь.

Селен дунул в огонь – получил в глаза пепел, замахал руками. Что-то прошептал, ещё раз – ничего! Король в душе ликовал.

– Неужели люди стали смелее? – пробормотал Селен.

– Простите?

– Каждый ворожей питается человеческими качествами. Моя пища – страх. Когда много людей испытывают страх, я становлюсь сильнее. До сих пор этого мне хватало с лихвой. Неужели в людях стало меньше страха?

– Не знаю, не знаю, – хихикнул Король, – что-то мне не верится. Так вот, оказывается, каков источник вашей волшебной силы!

– Да, я выбирал между злобой и страхом. И ни разу не пожалел о своем решении.

– Ну не скажите! Злобы в людях тоже ого-го сколько!

– Да, сказать по чести, выбирать нам есть из чего. Мой троюродный прадедушка питался человеческой глупостью. Был одним из сильнейших ворожеев своего времени.

Селен снова попытался колдануть, и вновь безрезультатно.

– Эдак вам придётся в дверь уходить, – не удержавшись, съязвил Король.

– А я пока не собираюсь уходить. Ещё вино осталось! – парировал ворожей, но своё беспокойство ему скрыть не удалось.

Нервно закидывая в рот кусок за куском, он незаметно для Короля помахивал рукой то на нож, то на яблоко, но ничего не происходило. Так прошло не меньше часа. Ворожей уже не на шутку разволновался и даже перестал это скрывать, как вдруг вместо глиняного кувшина на столе появился лохматый, ободранный пёс. Пёс бодро гавкнул и потянул к себе жареную утку. Селен махнул на него, и тот вновь стал кувшином. Причём со стола почему-то пропала и утка.

Ворожей стал лихорадочно превращать всё, что было на столе, в разных животных и обратно. Он проделывал это так быстро, что у Короля закружилась голова. К счастью, Селен вскоре угомонился.

– Что ж, пора мне, – сказал он с явным облегчением и тут же, не посчитав нужным попрощаться, стал растворяться в воздухе.

– Глен! – закричал Король, лишь только облачко, оставшееся от ворожея, растаяло. – Глен, она работает, эта трава! Точно работает.

– Да, вы правы.

То, с какой скоростью Глен появился перед своим господином, показывало, что он стоял за дверью.

– Неужели! Просто не верится! – руки у Короля тряслись. – Это ведь наш шанс! Ведь правда? Ведь так?

– Да, ваше величие, это отличный шанс, – за бесстрастностью слуги Глен пытался скрыть волнение.

– Налей мне вина, Глен. Трава, которая лишает ворожея силы! Я наконец-то смогу поквитаться с Арном. И мне не придётся ехать с Селеном в Древию, рискуя жизнью. Ведь он совершенно не думает о том, что Арн убьёт меня, лишь только я пересеку границу. Его это не интересует! Он думает только о своей сделке с Арном (причём, что это за сделка, он мне не говорит). Он уверен, что после нее Арн покинет страну. И я должен тоже разделять эту его уверенность! Но с чего я должен её разделять! Ради чего мне рисковать жизнью! Кстати, ты знал, что сила, которую черпает Селен для своей ворожбы, – это страх? Вот почему ему так нравится постоянно запугивать меня!

– Трава ведь лишает ворожея силы где-то на час, я прав? – спросил Глен, подавая Королю бокал с вином.

– Да, что-то вроде того, – Король сделал судорожный глоток из бокала. – За это время я мог бы не один раз убить его.

– Будем надеяться, Селен ничего не заподозрил.

– Нет, откуда ему! – но в голосе Короля появилось беспокойство. – Ты же не думаешь, что он сможет помешать нам?

– Селен – очень сильный ворожей, ваше величие, вы это знаете.

– Тогда нам надо действовать быстрее. Надо срочно отправить Траву в Столицу, – Король поставил бокал на стол. – Но, чтобы Трава подействовала, Арн должен понюхать её, то есть кто-то должен доставить её ему лично, а он никогда не выходит из замка и ни с кем не общается, – Король задумчиво поднял бокал и стал крутить его в руке.

– Именно так. И ещё вы, конечно, понимаете, что когда Арн, понюхав Траву, потеряет свою волшебную силу, рядом должен быть кто-то из надёжных людей, чтобы убить его.