Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 75

— Конечно, Энтони. Конечно, — улыбнулась Вивиан. — Но и у меня есть к тебе одна важная просьба.

— Я сделаю все, о чем ты попросишь, — уверил ее тот.

— Сейчас я напишу записку, и ты передашь ее Джейн.

— Джейн? Горничной? — уточнил Энтони.

— Да. Возможно, ты не заметил этого, но меня с ней связывают теплые дружественные отношения, — ничуть не стыдясь, поведала ему кузина. — Ты передашь ей записку, но не смей читать ее…

— Вивиан, неужели ты думаешь, что мне интересно читать о том, что пишут друг другу женщины? — искренне рассмеялся на это Энтони. — Уверяю, ваши женские тайны мне ни капли не интересны!

- Рада слышать! — тоже засмеялась Вивиан. — К тому же речь всего-то пойдет о моих вещах! — Но тут ее лицо стало серьезным. — Пусть напишет мне ответ и привези его мне завтра же.

— Как скажешь, моя дорогая кузина. Надеюсь, Джейн знает грамоту… А теперь я настаиваю на том, чтобы ты вернулась в постель.

После этого разговора Энтони оставил кузину, чтобы дать ей отдых, и кучер мистера Сэлтона отвез его в Гринхолл. Дождь не утихал, но ближе к полудню темнота сошла на нет.

В этот раз леди Крэнфорд не стала выходит навстречу сыну и настаивать на чем-то своем: после его отъезда к Сэлтонам, она заперлась в своих покоях и слегла в постель с ужасной мигренью.

— Мистер Браун! — довольно воскликнул Энтони, входя в холл и встретив там дворецкого. Он снял с себя мокрые плащ и шляпу, и отдал их лакею. — Найдите мне Джейн. Пусть придет в мои покои. Сейчас же.

— О, сэр, боюсь, я не могу выполнить ваш приказ, — учтиво ответил на это мистер Браун. — Джейн была уволена леди Крэнфорд сегодня утром.

Глава 32

— Уволена? — недовольно переспросил Энтони.

Еще одна неприятная новость! И чем бедная горничная не угодила его матери?

— Да, сэр, — без каких-либо эмоций на лице, подтвердил дворецкий.

— Моя мать назвала причину, которая заставила ее принять такое решение?

— Увы, сэр, причина мне неизвестна.

Энтони раздраженно вздохнул: ему было искренне жаль девушку, которая, как он теперь знал, была преданной подругой его возлюбленной.

— Но, надеюсь, Джейн еще не успела покинуть Гринхолл? — с надеждой спросил молодой человек. — Мне нужно побеседовать с ней.

— Сожалею, сэр, но она уже собрала свои вещи и, думаю, сейчас находится на пути к своим родителям.

— У нее есть родители… Что ж, это хорошо. Значит, ей есть куда идти. — Энтони задумчиво взглянул на лестницу. — Моя мать в своем кабинете?

— Она в своих покоях, сэр, и приказала не беспокоить ее, — с почтением в голосе сказал ему мистер Браун. — Пусть судьба Джейн вас не беспокоит: у этой девушки есть родственники, которые позаботятся о ней. К тому же леди Крэнфорд велела выплатить ей больше положенного за этот месяц. Ваша матушка — сама щедрость.

— Что что, а щедрости ей не занимать, — с легкой саркастической улыбкой ответил на это Энтони. — Но мне срочно нужно повидать Джейн. Возможно, вы знаете, где можно ее найти?

— Единственное, что я знаю, — это то, что ее семья проживает в одном из бедных районов на окраине города, но точным адресом я не владею.

— Вероятно, кто-то из прислуги был в дружественных отношениях с ней и знает этот адрес? — настаивал на своем молодой Крэнфорд: он не мог просто так сдаться.

— Вы правы, сэр: насколько мне известно, ее часто можно было видеть в компании Эмили.





— Эмили. Хм, — хмыкнул Энтони себе под нос. — Найдите ее и отправьте ко мне. — И он направился в свои покои, сжимая в руке пространное письмо от Вивиан к Джейн, которое слегка намокло под яростными струями дождя, даже лежа во внутреннем кармане непромокаемого плаща.

Зайдя в свои покои, он приятно удивился: в них стояли такая чистота и порядок, что никто ни за что не догадался бы о том, что совсем недавно эти комнаты напоминали бордель.

Как только Эмили, чистящая серебро в одной из комнат для гостей, была осведомлена о том, что она срочно понадобилась мистеру Крэнфорду, девушка поспешно поправила платье и чепец, и без промедления появилась перед своим любовником. Эмили с трепетом думала, что тот вызвал ее в свои объятия, но, когда вошла в его покои и встретила его равнодушный взгляд, ее хорошее настроение как рукой сняло.

— Ты знаешь, где можно найти Джейн? — без предисловий задал ей вопрос Энтони.

Он сидел за большим письменным столом и читал записку, которую передал ему мистер Браун. Это была записка от герцога Найтингейла, в которой тот принес Вивиан свои искренние надежды на ее скорое выздоровление и подтвердил, что обязательно посетит Гринхолл в другой день, как и с нетерпением ждет возможности поохотиться с мистером Крэнфордом.

— Джейн, мистер Крэнфорд? — нахмурилась Эмили, вдруг подумав, что ее подруга-горничная стала новой любовницей ее возлюбленного.

Душа девушки наполнилась ревностью.

— Именно. Джейн, которая прислуживала раньше моей кузине, — не глядя на вдруг раскрасневшееся лицо Эмили, сказал Энтони. Но, откинув записку герцога Найтингейла на стол и посмотрев на стоящую перед ним любовницу, слегка улыбнулся. — Что с твоим лицом? Ты выглядишь так, словно съела целую корзину лимонов.

— Зачем вам Джейн, мистер Крэнфорд? — прямо спросила его Эмили. — Вы желаете уложить ее в свою постель, как сделали это со мной?

— Боже упаси. Мне и тебя хватает, — хохотнул Энтони. — Адрес Джейн нужен не мне, а моей кузине. Должно быть, ты уже слышала о том, что Вивиан была вынуждена съехать из этого дома. Так вот, она попросила меня передать Джейн письмо, но, черт побери, моя мать уже успела уволить ее.

— Да, мистер Крэнфорд. Она вызвала Джейн в свой кабинет и просто напросто объявила ей, что та уволена. Джейн плакала, когда собирала свои вещи… Конечно, как у любой горничной, их у нее было немного, — смягчившись, печально поведала Эмили. — Но за что ее уволили? Что она сделала?

— Понятия не имею, но уверен, что ничего плохого она не сделала. Просто она попала под горячую руку моей матушки и одной из ее мигреней. — Энтони глубоко вздохнул и откинулся на спинку стула. — Так что с адресом? Куда мне отправить письмо?

— Дайте его мне, и я сама отправлю его, — живо нашлась Эмили, все же не желая давать ему адрес Джейн. А вдруг этот распутник солгал ей и желает залезть под юбку ее застенчивой, но миловидной подруги?

— Что за чушь! — строго сказал ей любовник. — Подойти к столу и напиши вот на этом листе ее адрес. Живо! Но если он будет неверным, потом пеняй на себя.

— Ну что вы сразу кричите? — недовольно проворчала Эмили, но подчинилась приказу и нацарапала на белом листе бумаге адрес подруги. Она не стала выдумывать несуществующий, потому что боялась гнева мистера Крэнфорда. — Вот.

— Ты забыла написать фамилию, — пробежав взглядом по кривым строчкам, написанным рукой Эмили, сказал он и бросил лист на стол.

— Ах, да… — Эмили вновь взяла в руку перо, обмакнула его в чернила и рядом с именем Джейн написала “Грант”. — Вот, теперь все верно… Это все, мистер Крэнфорд? — Она томно взглянула на любовника, и на ее красивом лице появилась соблазнительная улыбка. — Прикажете мне прийти к вам сегодня ночью?

— Нет, — бросил ей Энтони. — Можешь идти.

— Как скажете, сэр, — только и могла ответить на его холодный приказ бедная девушка и направилась к двери. Но вдруг она остановилась, обернулась к любовнику и со странным блеском в глазах вперила в него тревожный взгляд.

— Я же сказал: ты можешь идти, — тихим раздраженным тоном сказал ей Энтони.

Горничная нервно сглотнула.

— Мистер Крэнфорд, я… — Эмили глубоко вздохнула и прикусила губу. — Я хочу сказать вам…

— Так говори и убирайся.

— Да, да, конечно… — Она нервно улыбнулась. — Я хочу сказать вам, что очень сожалею о том, что случилось и с Джейн, и с мисс Коуэлл. Они хорошие девушки… Надеюсь, с ним все будет в порядке.

— Я тоже на это надеюсь. Думаю, тебе стоит навестить Джейн и утешить ее. Передай ей, что я попытаюсь найти ей хорошее место в одном из домов моих друзей, — уже намного мягче сказал на это Энтони.