Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 75

— Уверяю вас, Энтони, вас ввели в заблуждение, — тихо, не отрывая взгляда от стекла, произнесла Вивиан. Она обняла себя за плечи, словно ее вдруг окутал холод несмотря на то, что в камине тихо потрескивали ароматные березовые дрова, наполняющие это большое помещение уютным теплом.

— Эту новость трудно принять, поверьте, я знаю это, как никто другой, — горько усмехнулся молодой Крэнфорд: он желал обнять возлюбленную, прижать ее к своему сердцу и утешить мягкими поцелуями, но разве смел он позволить себе такую вольность? Пусть теперь он вновь был свободным, а она потеряла жениха: Вивиан, бесприданница, навсегда останется для него недосягаемой мечтой.

«Но, возможно, она ждет моих объятий? Она любит меня. Но догадывается ли она, надеется ли на то, что ее чувства ко мне взаимны? — думал Энтони, не решаясь обвить руками ее талию или положить свои ладони на ее плечи. — Но нет, это лишнее. Скоро она найдет себе нового жениха, а я — невесту, и между нами не может быть никакой любовной связи. И ей и мне нужно позаботиться о своем будущем.»

— Энтони, прошу вас, умоляю, скажите, что это была шутка! — Вивиан прижала пальцы к вискам, опустила голову и закрыла глаза.

— Это правда. Их венчание состоялась вчера, в небольшой церкви, рядом с загородным коттеджем Леншеров. Присутствовали лишь обручающиеся, члены семьи и священник…

— Нет… Нет! Я не хочу это слышать! — Девушка закрыла уши ладонями. Она дышала часто-часто, и ей казалось, что совсем скоро ее череп лопнет от ужасных мыслей, а грудь разорвется от душевной боли: эта скромница мисс Леншер украла у нее жениха! Да как она посмела! Да как он посмел?! Клялся ей в вечной любви, уговорил ее сказать ему «да», а сам женился на другой! И на ком! На невесте ее кузена!

— Приказать принести вам воды? — обеспокоенно спросил Энтони: реакция Вивиан на его известие заставила почувствовать душевную боль и его. Узнав о предательстве невесты, он испытал лишь неприязнь и отторжение, но оскорбленные чувства его прекрасной возлюбленной ввергли его в омут гнева на тех, кто должен был связать свои жизни с их жизнями, но так жестоко обманул ожидания и его, Энтони, и, что еще хуже, ожидания Вивиан.

В ответ девушка лишь отрицательно покачала головой: говорить она была не в силах, так как в ее горле стоял ком, и она едва сдерживалась от того, чтобы не разрыдаться на глазах у кузена.

«Боже, за что ты наказываешь меня? — с отчаянием подумала она и горько усмехнулась. — Неужели ты все же слышал мои сетования на то, что мне придется стать женой этого мерзкого толстяка, и избавил меня от этой пытки? Но, Отец небесный, мне нужен этот брак! Ведь я уже написала им, что скоро все наши проблемы решатся, и я стану богатой женой банкира! Я пообещала выслать им деньги!»

— Присядьте, — настойчиво сказал Энтони, повел Вивиан к одному из стульев и усадил ее, а она была так расстроена и оглушена новостью, что не могла думать ни о чем другом.

Будущее мисс Коуэлл, брак с богатым мужчиной, который должен был изменить не только ее, но их жизни, превращение из бедной родственницы в супругу банкира, — все это было разрушено в тот момент, когда она уже не сомневалась в том, что это случится.

— Если вас душат слезы, прошу, не стесняйтесь плакать, ведь я уже не раз видел их, — тихо произнес Энтони, слыша приглушенные всхлипы кузины.

— Как он… Как он посмел! Я не заслуживаю… Не заслуживаю такого предательства! — вырвалось у Вивиан, и, спрятав лицо в ладонях, она громко заплакала. Это были слезы боли, отчаяния и страха. Страха перед будущим. Страха того, что скажут они, когда узнают о ее неудаче, и их дальнейшей судьбе.

— Плачьте, моя дорогая Вивиан, плачьте. — Энтони не смог больше сопротивляться своим чувствам и, присев перед кузиной на одно колено, обнял ее, и она тут же обвила руками его шею и положила свою голову на его плечо.

«Он любит меня!» — с наслаждением подумал молодой аристократ, осторожно, но крепко прижимая к сердцу любимую девушку.





Вдруг послышался стук в дверь, и Вивиан резко отстранилась от кузена, словно боялась, что их увидят в этой чересчур интимной обстановке. Энтони пришлось подняться на ноги и отойти к окну.

— Кто там? — громко спросила девушка, вскочив со стула, и принялась искать в недрах своего туалетного столика носовой платок.

— Это я, мисс Вивиан! — послышался за дверью голос Джейн.

— Я сейчас очень занята и не буду пока ложиться! — крикнула ей Вивиан, но открывать дверей не стала: не хотела предстать перед подругой с заплаканным лицом, к тому же, ей необходимо было выпытать кузена о злополучном браке мисс Леншер и ее уже бывшего предателя-жениха Дэрбинелла. — Я позвоню, когда ты будешь нужна!

— Хорошо! — коротко ответила на это понятливая Джейн и направилась обратно на кухню, чтобы съесть еще одну тарелку вкуснейшего тыквенного супа.

— Энтони! — Вивиан уже нашла чистый белый платок и принялась вытирать им свое мокрое от слез лицо. — Это ужасно! И для вас, и для меня. Но как это могло случиться? Вам дали хоть какие-то объяснения?

Энтони насмешливо усмехнулся, вспоминая свой разговор с заплаканной бывшей невестой, клявшейся ему в том, что она совершенно не желала этого брака, но что на кону стояла ее репутация и честь семейства Леншер. «Энтони, поверьте, у меня не было выбора!» — восклицала Абигейл, заламывая руки, на что он холодно ответил: «Я уверен, что вашей вины, мисс Леншер… Прошу прощения, миссис Дэрбинелл, вашей вины в этом нет». «Да, да! Это все мой нынешний супруг! А я… Я так желала стать вашей супругой! Но теперь моя жизнь сломана! Умоляю, не держите на меня зла, потому что я не перенесу этого!» — вновь заплакала бедная миссис Дэрбинелл и поведала ему о том, что стало причиной этого скоропалительного брака.

— Три дня назад я приехал к своей невесте, но Леншеров дома не оказалось, и слуга передал мне, что семейство уехало в их загородный дом, — начал Энтони, но затем подошел к Вивиан, вновь подвел и усадил ее на стул, а сам сел напротив.

— Но я думала, что каждый день вы проводите с мисс Лен… Вашей бывшей невестой, — нахмурилась девушка, зная о том, что последние дни ее кузен появлялся дома поздно, и они общались лишь за завтраком.

— Я проводил эти дни в компании хороших друзей, — объяснил ей Энтони. Он слукавил, но не солгал: последние три дня он проводил в «Логове», где, пользуясь отсутствием невесты и своей строгой матушки, предавался пороку с продажными женщинами и вливал в себя десятки бутылок крепкого алкоголя, а по приезду в Гринхолл старался не появляться на глаза кузине в таком жалком состоянии.

— О, вы такой счастливец, что имеете так много друзей, — рассеянно улыбнулась на это Вивиан, комкая пальцами свой влажный платок. Ее глаза и лицо были красными от слез, но в глазах своего кузена она оставалась самой прекрасной девушкой в мире. — Но, вы сказали, три дня? Мистер Дэрбинелл, этот прохвост тоже не появлялся в Гринхолле эти три дня.

— Моя дорогая кузина, поверьте, брак между моей невестой и вашим женихом состоялся по весьма банальной причине: мистер Дэрбинелл ужинал с Леншерами, так как отец семейства является одним из его клиентов, и, выпив больше, чем полагается, опьянел и на глазах всех присутствующих за столом поцеловал мисс Леншер, мою невесту в губы. — Энтони тихо рассмеялся, видя изумление в глазах Вивиан. — Да, да, Вивиан, его разум был окутан вином, и он принял мисс Леншер за вас со словами: «Моя дорогая невеста! Как отчаянно я жду дня нашей свадьбы!»

— Что? — только и смогла вымолвить девушка. Она закрыла ладонью губы, чтобы сдержать раздирающий ее горло смех, но затем громко рассмеялась. Вивиан смеялась над своим невезением, над неловкостью бедного влюбленного в нее толстяка Дэрбинелла, над судьбой мисс Леншер… И в то же время ей было ужасно жаль себя, но еще больше ту, что вместо красавца Энтони Крэнфорда, получила в супруги пахнущего потом старика.

— Боже мой! Бедная мисс Леншер! Как мне жаль ее! — сквозь смех воскликнула Вивиан. — Она мечтала соединить свою жизнь с вашей, но Судьба так обманула ее ожидания! Вместо вас, дорогой кузен, ей, против ее воли, достался мой мистер Дэрбинелл! И ведь у них, должно быть, уже была брачная ночь… Видит Бог, как мне жаль эту несчастную!