Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 206 из 218

— О, так вы ещё и ослабли, — не обратил я на неё внимания. — Остальные кичились своей силой.

— И сколько их было, этих остальных? — процедил Мацумаэ.

— Нозоми, хватит, — взял его за руку Андо Фуджи. — Это пустая…

— Сможешь справиться с десятком кланов? — произнёс Мацумаэ, вырвав руку из хватки главы клана Андо.

— Приветствую, господа, — подошёл в этот момент принц Нарухито.

Вывести меня из себя довольно сложно, на самом деле, как правило, я лишь имитирую злость, но иногда, оно как-то само собой случается, и когда это происходит, за словами я особо не слежу.

— О-о-о… — протянул я, посмотрев на принца. — И кто это к нам подошёл? Да ещё и в такой удачный момент его отца? Неужто угрёбыш императорский?

— Э… — растерялся Нарухито. — Синдзи-кун…

— А ты случайно не на разговор с отцом меня позвать хотел? — приподнял я бровь.

— Ну да…

— Во-о-от оно ка-а-ак… — пыхнул я яки. — Какой удачный подбор времени. Послушай, принц, твой Род начинает меня крайне раздражать. Ваши телодвижения последнее время направлены исключительно во вред Аматэру и это вызывает закономерные подозрения. Вы себя бессмертными возомнили?

— Остановись, парень, — произнёс Мацумаэ. — Не надо перегибать палку.

— Война, — посмотрел я на него, — любая война делает меня лишь сильнее. Такова ведьмачья природа, старик. И вам остаётся лишь молиться, — посмотрел я на принца, — чтобы с моей семьёй ничего не случилось. Лишь она меня сдерживает. Если бы не Род Аматэру, я бы не стал терпеть императорские взбрыки. Твой отец меня сильно достал. А вы, — вновь посмотрел я на Мацумаэ. — Да срать мне на ваше мнение. Не верите моему слову? Хорошо. Более нас ничего не связывает.

— Подождите, Аматэру-сан! — вышел вперёд Андо Фуджи. — Клан Мацумаэ — это не все кланы Хоккайдо!

Сам Мацумаэ от удивления вскинул брови. Вряд ли он считает себя правителем Хоккайдо, но от друга такие слова он явно услышать не ожидал.

— А страдать… — начал я было.

Только не договорил. Прижавшаяся ко мне Норико сделала шаг назад, одновременно с этим сильно дёргая меня за плечо, разворачивая к ней лицом.

— Синдзи-дуралей, — обхватила она ладонями мои щёки, демонстрируя мне свои широко раскрытые ошалевшие глаза. — Остановись уже. Что на тебя нашло-то? Я со страха сейчас умру, если ты не успокоишься!

Яки… Дермище… Она права, надо успокоиться. Закрыть глаза, вдохнуть-выдохнуть. Всё, спокоен.

— Извини милая, — произнёс я, отрывая ещё ладони от моего лица. — И спасибо. Что-то я и правда, перевозбудился. Короче, — повернулся я к северянам. — Мацумаэ меня достал — слишком часто я злюсь в его присутствии. Плевать, кто будет вашим представителем у всех остальных, а я стану говорить только с Андо. Теперь вы, ваше высочество… — поджал я губы, глядя на него. — Я извиняюсь за свою грубость, был не прав. Если хотите материальных извинений…

— Нет, нет! — прервал он, подняв руки. — Всё в порядке. Мне хватит и обычных извинений. Не чужие друг другу люди, в конце-то концов.

Вдох-выдох.

— К не чужому человеку я приду завтра, — произнёс я. — А сегодня этот, не чужой и очень старый, человек, пусть отдыхает.





— Я передам, — кивнул Нарухито.

— В таком случае, господа, всего хорошего, — обратился я сразу ко всем. — У меня сегодня ещё дела есть, так что пойду-ка я домой.

Встав в кружок, чтобы их слова нельзя было прочитать по губам, главы кланов Хоккайдо вели разговор.

— И где я на этот раз был не прав? — спросил раздражённый Мацумаэ.

— Нигде, — ответил Андо. — Юнец просто сорвался, что было неожиданным. Наверное, сам факт того, что мы поверили словам Императора, а не Аматэру, было ошибкой.

— Думаешь? — хмыкнул Мацумаэ. — Далеко не факт, что мы ошибались.

— Ой, да хватит уже, — произнёс глава клана Сагара. — Думаешь произошедшее спланировано? А даже если и так, я ведь говорил вам — не надо показывать гонор перед Аматэру.

На это никто ничего не сказал, так как Сагара и правда был единственным в их компании, кто сомневался, что война на Филиппинах была спланирована Императорским Родом. Только вот никто больше в это не верил, так как сложно поверить в то, что один братский Род подставил другой.

В это до сих пор никто, кроме Сагары не верил.

— Скорее всего, это конфликт конкретно между Императором и главой Аматэру, — произнёс Андо. — Прямо сейчас нам это ничего не даёт, но в будущем надо учесть.

— Даже немного удивительно, что все эти слухи о их вражде оказались не слухами, — покачал головой глава Рода Такацукаса. — Я до конца в это не верил.

— А чего ты тогда со всеми возмущался? — проворчал Сагара. — Если сотрудничество было очевидно, тогда… — запнулся он. Ну да. Собравшиеся здесь главы кланов не верили во вражду между этими Родами, потому и укол Императора стал для них неожиданностью — зачем планировать возвращение кланов Хоккайдо в общество, если по тому же плану в конце их ждёт унижение? Дёрнув плечом, Сагара закончил: — Ладно, забудьте. Что теперь делать будем?

— Ничего, — ответил Мацумаэ. — С Аматэру будут говорить Андо, а мы, как и планировалось, начнём интеграцию в японский бизнес.

— Даже никакой подарок ему в качестве извинений не преподнесём? — уточнил Андо.

Сходу никто ничего не ответил. Палку-то перегнул именно Аматэру, так и не извинился к тому же. Уладить этот конфликт хотелось всем, но поступаться при этом своей гордостью?

— Мы не сделали ничего плохого, — вздохнул Мацумаэ. — И даже не сказали. Давайте оставим всё как есть. Притворимся, что ничего не было. Даже если отношения с Аматэру будут разорваны, мы мало что потеряем, главное, чтобы конфликт не начался.

К сидящему, в небольшой библиотеке, Императору, ворвался его старший сын. Ворвался в буквальном смысле этого слова, вышибив дверь. Молча подойдя к сидящему отцу, он опёрся на подлокотники кресла и нависнув над отцом, тихо прорычал:

— Более я не воспринимаю тебя как Императора. Отныне ты лишь мой отец. А если попытаешься это изменить… Я буду сопротивляться. Ты меня понял старик?

И не дожидаясь ответа, разогнулся, направившись в сторону выхода из помещения.

— А ну, стоять! — вскочил на ноги Акихито. — Ты что себе позволяешь?!

Резко обернувшись, Нарухито бросил:

— Десять минут назад Аматэру нам чуть войну не объявил, старый ты маразматик. И довёл его до этого ты! Обещаю, отец, если ты не дашь им клан, я против тебя весь Род подниму! — рявкнул он, после чего вышел из библиотеки.