Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 38



Глава 7

Канонерка отплыла в рекордные сроки — всего за полчаса.

Пока раскочегаривали мотор, на борт поднялись две дюжины морпехов в полном вооружении. И даже адмирал успел переодеться в белоснежный китель с эполетами и аксельбантами, а через грудь перекинул темно-синюю портупею — в цвет флага — с тяжелой абордажной саблей. К ней прилагался кортик в локоть длиной, а если дело дойдет до перестрелки, на поясе висел крупнокалиберный револьвер.

Когда мы добрались до трапа, нас догнала Рита в своем обыденном мужском костюме. Однако отец заступил ей дорогу и жестом указал на особняк.

— И думать не смей. Твоя задача — охранять дом.

— Но отец! Если идешь ты — пойду и я!

— Нет! — Генрих громыхнул, точно старая мортира. — У меня с этими янки личные счеты. А ты делай, что велено.

Девушка насупилась, сжала кулаки, но спорить не стала. Я оставил с ней Марка, чтобы не скучала. Да и лучше поберечь парня — мало ли, что случится в походе. Мы тем временем разложили гидролокатор на корме — между кассетами с глубинными бомбами.

Под гул машин и плеск вспученной винтами воды Николь провела последнюю проверку и уставилась на донце кинескопа, где отразилась россыпь светящихся зеленых точек.

— Вроде работает, — ученая в нетерпении потерла озябшие ладони. — Ну-с, начнем.

Канонерка взяла курс на порт. Морпехи выстроились вдоль освещенных фонарями бортов.

Корабль шел быстро, но все равно опоздал. Где-то за километр до крайнего причала раздался столь сильный взрыв, что палубу едва не выбило из-под ног.

Над водой взмыл огненный столб, озарив качнувшиеся в разные стороны суда, и маломерный почтовый клипер раскололся надвое, точно «Титаник», и быстро погрузился на дно.

По волнам замелькали пятна фонарей, вырывая из мрака обломки и обгоревшие ящики с посылками.

Жертв, к счастью, не было — из-за проделок вражеских подводников ни один матрос не оставался на ночь на дальнем рейде.

Но все эти поиски — бесполезны. У мины или таймер, или проводной взрыватель. Лодка должна отойти на существенное расстояние — не меньше километра — чтобы ее саму не задело ударной волной. Которая, как известно, в жидких и твердых средах несоизмеримо опасней, чем в воздухе.

— Где они! — Кросс-Ландау выхватил саблю, и неподалеку выстрелила струя воды, точно на дне разверзся исполинский гейзер. — Где эти ублюдки!

Волны били отовсюду, словно нас окружила стая китов — каждый величиной с трансатлантический дирижабль.

Генрих, как глава рода, тоже владел магией, и нещадно терзал толщу океана в тщетных попытках задеть улепетывающих на всех парах врагов. Вот только колдовство здесь бессильно, и поможет только наука.

Я поднял тарелку горизонтально, оставив небольшой наклон, и принялся вращать ручку, позаимствованную от любимого граммофона Теслы.

Через передаточную шестерню сонар закрутился вокруг оси, прощупывая воду в радиусе примерно километра. Каждые полминуты я увеличивал угол, тем самым расширяя зону поиска. Однако ничего, хоть сколь-нибудь похожего на лодку, не заметил.

— Ну что там?! — адмирал перестал воевать с водой (возможно, мана кончилась) и решил повоевать с нами. — Прибор работает — или я зря не послал вас ко всем чертям?

— Работает, — отозвалась Николь, не сводя горящих глаз с россыпи зеленых точек. — Но субмарины не видно.

— И куда она делась?! Испарилась?!

— Если бомба с таймером, за час или два они могли уйти очень далеко, — я вздохнул.



— Куда?! — старик всплеснул руками. — У лодки запаса хода на полдня. А поблизости нет островов, где можно обустроить базу. А побережье мы всегда прочесываем на сотни верст к северу и югу. Смотрите!

Мимо проплыл тяжелый крейсер. А вдали раздавались гулкие взрывы, всякий раз отдаваясь дрожью в подошвы.

Поднятые по тревоге корабли двигались каботажем и бомбили наугад.

Таким чесом лодку бы уничтожили в первую же ночь, но ей каким-то чудом удавалось избегать преследователей.

Либо она уходила в открытый океан и пережидала там, либо ее искали вовсе не в том месте, где она пряталась.

Я навел антенну на то место, где плавали обломки.

Судя по столбу огня, у мины явно выраженное направленное действие.

И если залечь на дно, вполне можно перетерпеть единственный взрыв.

Это всяко лучше, чем лавировать меж десятками, а то и сотнями глубинных снарядов, против которых у ремонтной крохи не было ни шанса. А бомбить прямо в акватории порта никто не догадается. Умно. И смело.

— Что-то есть! — с азартом выкрикнула ученая, едва не ткнувшись носом в кинескоп. — Вот куски клипера — еще движутся, а чуть поодаль — неподвижная точка. Какое водоизмещение у вашей потеряшки?

— Двадцать тонн.

— Похоже, это она. Плывите точно на обломки — я скажу, когда мы окажемся над целью.

— Подонки, — Кросс-Ландау вцепился в поручни и навис над беспокойной гладью. — В этот раз я вас достану.

— Мне кажется, или вы знакомы с этими янки? — спросил, на всякий случай встав рядом.

— Именно с этими — вряд ли. Но все янки знакомы со мной. Я разгромил их жалкую флотилию втрое меньшими силами.

И навсегда лишил выхода к океану. Все, что им остается — мелко пакостить. Как бы намекая, что война не окончена, и дело не доведено до конца. Но сегодня я освобожу побережье от последних врагов Империи, или сгинуть мне на дне морском!

Прежде спокойный как слон старик разошелся не на шутку — хоть в провинциальном театре играй.

Похоже, Юстас прав — вылазки задевают его самолюбие, не дают расслабиться и почувствовать себя полноправным хозяином Атлантики.

Что ж, мне так даже лучше — после победы морской волк куда как охотнее пойдет на сделку.

— Есть контакт! — взвизгнула Николь. — Огонь, огонь, огонь!

— Сбросить бомбу! — гаркнул Генрих не хуже опытного боцмана.

Матросы одновременно потянули за рычаги, и с кормы плюхнулись два объемистых цилиндра. Не прошло и нескольких секунд, как корма вновь качнулась от близких взрывов, а позади вздулись два огромных пенных пузыря.

— Ну что? — адмирал склонился над разложенным саквояжем.