Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 120



Детектив захихикал, и спина Холдена сжалась в спазме. На мгновение он оказался в светлой комнате. Вокруг него кружились голубые светлячки, и в их мерцании слышались слова, которые он почти понимал. Он расшифровал бы их, если бы было время. Волны тошноты накатывали на него, а головокружение заставляло комнату кружиться, как макушка, но это были лишь изменения в его внутреннем слухе. Он закрыл глаза и усилием воли переместил себя в другое место.

В глубине станции Тереза летела слишком быстро. Она пропустила поворот, который вел обратно на поверхность, к "Соколу". Он сместил проходы перед ней, направляя ее в нужную сторону. Он видел, как она крепко стиснула челюсти, как на ее лице появилась решимость, граничащая с гневом. Ему хотелось, чтобы он мог сделать что-то еще.

Природа пространства сместилась, и тонкие линии боролись за то, чтобы вернуть его обратно. Холден надавил, выправляя их. Пространство оставалось просто пространством. На мгновение.

"Ты помнишь, как мы делали это в первый раз?" сказал Миллер.

"Мы никогда не делали этого раньше".

"Ты знаешь, о чем я. Эрос. Мы сидели там и ждали, пока радиация сотрет всю нашу кожу. Ты говорил о какой-то детской передаче".

"Миско и Мариско".

"Вот оно." Миллер напевал песенку, размахивая рукой, как дирижер перед оркестром.

Холден улыбнулся. "Давно не думал об этом. Я совершил большие грехи в прошлой жизни, чтобы продолжать торчать с тобой, когда буду умирать."

"Нет. Ты распадаешься на части, но это не смерть. Это продолжается гораздо дольше, чем умирание".

"Если только что-то не прервет процесс".

"Да", - согласился Миллер. "Если только это".

Тереза приближалась к входу. Еще несколько сотен метров, и она окажется снаружи. Он надеялся, что она не забыла надеть шлем. В обычной ситуации он бы не стал беспокоиться, но она была расстроена.

"Это был первый раз, когда я сказал Наоми, что люблю ее", - сказал Холден. "Она поднесла мне задницу на блюде".

"У тебя все получилось. И эй, все закончилось лучше, чем началось".

Тереза подошла к краю станции, а затем вышла за его пределы. Он чувствовал, как она колеблется, сбивается с пути, а потом находит "Сокол" и устремляется к нему. Из ворот выходили корабли, сначала один, потом несколько. Пустое пространство стало еще более пустым. Тереза переместилась ближе к "Соколу". Твари на той стороне зашевелились, как хищники, почуявшие что-то - дым или кровь. Они не знали, стоит ли нападать.

Тереза дошла до шлюза и прошла внутрь. Холден почувствовал, что расслабился. Он ждал, когда корабль начнет двигаться. Он ждал, когда корабль начнет двигаться. Минуты проходили медленно. Болезненно.

"Давай", - сказал он. "Давай. Уходи отсюда. Пожалуйста, не оставайся. Пожалуйста, уходи".

Внутренняя дверь шлюза открылась, и Тереза влетела внутрь. Ее глаза были дикими и залитыми слезами. Ее рот был квадратным от ярости.

"Где мой корабль?!"

На "Соколе" кипела бурная деятельность. Экипаж в последнюю минуту занимался ремонтом и подготовкой к сожжению, Эймос собирал сделанную на заказ собачью кушетку, Наоми координировала эвакуацию с последними отставшими. Она почти не спускалась вниз, чтобы встретиться с Терезой. Наоми увидела, как девушка узнала ее. Сочетание облегчения и сосредоточенности на поиске цели было сложным.

"Куда делись Роци?" крикнула Тереза.

"Алексу пришлось взять его", - сказала Наоми. "Пока что мы будем на "Соколе".

"Никто не говорил, что так будет!"



"Привет, Кроха", - сказал Амос, подплывая справа от Наоми. "Думал, ты можешь..."

Тереза вскрикнула и бросилась на механика. Она врезалась в его плечо, обхватив руками его шею, а ногами - руку. Адреналин ударил в кровь Наоми как молот, а затем она услышала всхлипывания девушки. Тереза прижалась к нему всем телом, поддерживая себя другой рукой. Его плоские черные глаза переместились на Наоми, и он сделал жест. Что мне с этим делать?

Наоми подняла плечи. Я не знаю. Неловко потянувшись, Амос погладил Терезу по голове. "Все хорошо, Кроха. Теперь ты в безопасности. Мы тебя поймали".

Он выглядел совершенно не в своей тарелке и был таким же безошибочно человеческим, каким она видела его после его изменения. Мгновение спустя появились Кара и Ксан, проскользнули по воздуху к Амосу, коснулись плеча Терезы, чтобы дать ей понять, что они рядом, а затем без слов обняли ее. Одна разбитая девушка была окружена и утешена тремя серокожими, черноглазыми людьми. Это было похоже на картину. Чужое и прекрасное. Всхлипывания Терезы замедлились, но ее хватка оставалась крепкой.

"Нам может понадобиться минута или две, босс".

"Когда сможете", - сказала Наоми и, вытащив себя, вернулась на рабочее место, которое ей выделила Элви.

Эвакуация проходила успешно. Каждый корабль, который мог двигаться, двигался. Все корабли, которые не могли двигаться, были пристыкованы, а их экипажи переведены. Большинство направлялось к ближайшему выходу. Соколу и Роси, находящимся в центре кольцевого пространства, предстояло пройти наибольшее расстояние, чтобы достичь врат. Некоторые из остальных пересекали кольцевое пространство, направляясь к Бара-Гаону, Солу или Оберону на самой большой скорости, на которую они были способны.

"Мы готовы", - сказала Элви.

"Это преувеличение", - сказал Файез. "Мы достигли произвольного уровня "нафиг-хорошо-достаточно". Мы называем это готовностью".

Наоми повернулась. Файез был прикреплен к настилу сапогами-магами; Эльви парила рядом с ним. Создавалась иллюзия, что он находится в гравитации, а она, бесплотная, парит в воздухе, как воздушный шар. Ее худоба и атрофия способствовали этому.

"У нас не хватит кушеток для погружения на всех", - сказала Эльви. "Это ограничит то, как быстро мы сможем безопасно ускориться".

Наоми в последний раз посмотрела на свою тактическую карту. Больше она ничего не могла сделать. Она закрыла дисплей с чувством, что это был ее последний момент в качестве главы подполья. Она ожидала облегчения, которое испытала при этой мысли. Горе было более удивительным.

"Мы можем использовать погружение в воду для самых уязвимых", - сказала она.

Файез посмотрел на свою жену. "Она имеет в виду тебя, дорогая".

"Он прав", - сказала Наоми. "Правда".

"Если бы у нас было время, я бы настаивала на этом", - сказала Эльви. "Пять минут, чтобы все были на месте?"

"Я пойду на свою кушетку", - ответила Наоми.

Это была достаточно стандартная конструкция: гелевая основа на карданной платформе. Но это был не тот тип, который использовали Роси. Лаконские имбалы были бесшумными, а гель обладал странной теплотой, которая, как поняла Наоми, должна была помогать поддерживать кровообращение при высоких скоростях, но из-за этого кушетка казалась неудобной. Впрочем, здесь был регулятор температуры, так что, как только она пристегнулась, она уменьшила его до более прохладного уровня.

Она использовала свой ручной терминал, чтобы связаться с Амосом. Задержка была подозрительной, пока она не поняла, что все еще пытается проложить маршрут через систему Роси. Она переключила его на "Сокол", и запрос на соединение был мгновенным.

"Привет, босс", - сказал тот, кто был Амосом - а может быть, вроде как все еще был им.

"Все наши на месте?"

"Да. Мускрат немного волнуется из-за всего этого. Между новым жильем и тем, что Тайни сходит с ума. Медик дал Тайни кое-что, чтобы снять напряжение. Сейчас она спит. Он сказал, что она травмирована?"