Страница 9 из 27
Менее всего, Эдмунд ожидал увидеть Джона, новоявленного герцога Бедфорда в своих покоях. Джон был неприятен ему, с самого детства. Так же, как и Хамфри. Он не желал ни видеть, ни слышать их. Разве что, Томас не вызывал подобного отвращения. Томас был более всех похож на Хэла, был приветлив с Эдмундом, и не пытался обдать презрением, в отличие от Джона и Хамфри. Но, раз уж Джон оказал ему великую честь своим визитом, он его выслушает.
— Чем обязан Вашему визиту, Ваша Светлость? Вы оказали мне огромную честь. Я счастлив приветствовать Вас в своих скромных покоях, — насмешливым тоном произнес Эдмунд. Он не собирался церемониться с этим Джоном. Они уже давно не дети. И он не узник, он не в заточении. Разве что… в заточении у своего короля, и у своего чувства к нему.
— Скромных? — сузил глаза Джон, — Твои покои просто роскошны. Король очень милостив и щедр к тебе. Но заслуживаешь ли ты этого, Эдмунд Мортимер?
— Его Величество считает, что заслуживаю, — ответил Эдмунд, — Будь Ваша воля, я бы давно уже сгнил в подземелье, мне это ведомо. Я не стану скрывать, что мне известно Ваше отношение ко мне… милорд.
— Каким же дерзким ты стал, — подойдя к Эдмунду, Джон чуть приподнял его лицо за подбородок, заглянул в глаза, — А глаза все те же, синие. Я помню, ты любил собирать цветы, как девчонка. Ты еще спрашивал у Хэла, бывают ли зеленые цветы… я помню.
— Хэл сказал, что они могут расти во Франции. Что мы поплывем туда вместе, — вспомнил Эдмунд, и на сердце стало легко и спокойно. Что ему Джон, Хамфри? Они уплывут с Хэлом во Францию, они всегда будут вместе.
— Во Францию… — задумчиво произнес Джон, — а нужна ли нам эта Франция… Хоть Хэл и имеет право на французскую корону, — внезапно, Джон вновь поднял глаза на Эдмунда и посмотрел на него в упор, — Я опять отбываю на север, по поручению короля. Но я скоро вернусь.
— Я желаю тебе счастливого пути, Джон, — пожелание Эдмунда было совершенно искренним, он больше не чувствовал злости на Джона. Быть может, они смогут жить с братьями Хэла в относительном мире?
— Смею надеяться, что пока меня нет рядом с королем, никакие беды и неприятности его не постигнут. Ты меня понял, Эдмунд? — вплотную подойдя к нему, Джон схватился за ворот его рубахи, всмотрелся в лицо — глаза, красиво очерченные, полные губы.
— Я не претендую на трон Англии, ежели ты об этом, и не собираюсь участвовать в заговорах, — улыбнулся Эдмунд, — Я очень люблю твоего брата.
— И он тебя. Ты и правда красивый… красивый, как девица, — Джон приблизил свои губы к губам Эдмунда на опасно — близкое расстояние.
— Ты уверен, что хочешь это сделать? — прошептал Эдмунд.
Отпрянув от него, и отойдя к двери, Джон обернулся.
— Обещай, что всегда будешь верным и покорным королю.
— Обещаю, Джон. Я верен и покорен ему, — Эдмунд не солгал Джону, он будет верным. Несмотря на то, что знал, как их отцу достался трон, знал, кто именно был наследником короля Ричарда. Но ему трон был не нужен. Тем более нынче, видя, что он приносит с собой не только почести, но и бремя власти, порою очень тяжелое бремя.