Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 76

<p>

Анри опешил. Во-первых, парень назвал Великого магистра колдуном. Легко исправить это хамство парой оплеух в здоровый глаз. Но откуда пацан мог знать про письмо от Рене и их дружбу?</p>

<p>

— Как тебя зовут? — в задумчивости спросил барон, растирая кулак в кожаной перчатке.</p>

<p>

— Альвин.</p>

<p>

— Иудей?</p>

<p>

— Не-а. Сам по себе.</p>

<p>

Анри не знал такой народности, поэтому промолчал.</p>

<p>

Альвин закончил чесать глаз, который неожиданно открылся. Видимо, ему досталось не так уж и сильно.</p>

<p>

— Рыцарь, не ходи к колдунам.</p>

<p>

— К кому?</p>

<p>

— К тамплиерам.</p>

<p>

— Послушай, приятель, если я навешу тебе пару оплеух за неуважение к ордену, болеть будет долго.</p>

<p>

— Не-а, — вновь сказал парень. — На мне, как на собаке заживает.</p>

<p>

Он растянул разбитые губы. И вправду, кровь уже не текла.</p>

<p>

— Твой корабль уплыл, — вдруг сказал парень. — Капитан украл ваших коней.</p>

<p>

Анри взглянул в сторону, где должен был бы быть порт. Но дома закрывали обзор.</p>

<p>

— Откуда знаешь?</p>

<p>

— Так все знают. Сегодня не ходи к колдунам. Я покажу тебе ночлег. Хороший. Завтра пойдёшь. Если захочешь.</p>

<p>

Чёрт, который бродил где-то поблизости, вновь дёрнул барона. На этот раз за язык.</p>

<p>

— Хорошо. Показывай свои хоромы. Только сначала бегом в порт. Если соврал насчет капитана — убью.</p>

<p>

Они быстро, как это было возможно, продрались сквозь толпу. Барон лез как таран. Люди шарахались. Парнишка бежал в арьергарде. Через пару минут они стояли у причала, где на месте красавца корабля на грязной воде качался лишь мусор.</p>

<p>

— Не расстраивайся. Коня не вернуть. Завтра их захватят пираты. — Парнишка улыбался, словно сказал что-то весёлое.</p>

<p>

— Ты всегда предсказываешь будущее?</p>

<p>

— Все предсказывают. И ты разве не умеешь? Знаешь же, что я сказал правду.</p>

<p>

Анри задумался и вдруг осознал, что капитана и вправду завтра убьют. Поделом, конечно. Но коня жалко.</p>

<p>

— Ладно, пошли.</p>

<p>

Конечно, пацан дурной, но ночлег всё равно нужен, а выспаться сейчас было в самый раз. Утром на свежую голову аудиенция в цитадели будет более успешной.</p>

<p>

— Ступай за мной, рыцарь.</p>

<p>

Парнишка ужом юркнул в толпу. Анри шёл за ним. Они прошли базар, где Альвин сноровисто стащил яблоко и принялся жевать на ходу. Повернули направо и оказались у городской стены. Там вплотную притулилась крохотная одноэтажная хибара с соломенной кровлей.</p>

<p>

Дверь была невысока. Пришлось нагнуться, чтобы войти внутрь. Комната оказалась даже больше, чем он предполагал. В центре стоял крепкий деревянный стол, сервированный едой, будто их ждали. Вино в кувшинах, хлебные лепёшки, щедро посыпанные травами и солью, тарелки с овощами и даже миска рыбы, от которой шёл пар.</p>

<p>

— Садись, рыцарь. Перекуси. С дороги надо поесть.</p>

<p>

Барон уселся на лавку, с удовольствием оглядев провиант. В животе забурчало.</p>

<p>

— Откуда еда?</p>

<p>

— Анна готовила.</p>

<p>

— А где она?</p>

<p>

— Как где? Работает.</p>

<p>

— Где?</p>

<p>

— Да как всегда. Ешь.</p>

<p>

Анри решил пока оставить род занятий таинственной Анны. Он налил вина в глиняную кружку и жадно выпил.</p>

<p>

— Отменное вино, Альвин.</p>

<p>

— Попробуй рыбу, рыцарь.</p>

<p>

— Меня зовут Анри.</p>

<p>

— Анри — глаза протри…</p>

<p>

Набитый рот не позволил барону ответить на хамскую шутку. Паренёк наглый, но не вредный.</p>

<p>

— Правда вкусная рыба. Сам ловил?</p>

<p>

— Анна.</p>

<p>

— А она где?</p>

<p>

— Как где? Работает.</p>

<p>

Кажется, разговор пошёл по кругу.</p>