Страница 7 из 9
– А нам не дали то, что все подают швейцарам, как пропуск. Наверное, нас не пропустят в ресторан?
Действия людей, входящих в зал ресторана, в отношении швейцаров было явно заметным. Мурат успокоил Миру:
– Ничего, я сейчас узнаю, где они берут такие жетоны, которые отдают швейцарам за вход в зал.
Мурат огляделся и, видя, как к входу в зал направляется гражданин солидного вида и приличного возраста, обратился к нему:
– Извините, мы здесь впервые. Скажите, пожалуйста, а где люди берут жетоны или пропуска в ресторан? Мы смотрим, все при входе отдают швейцарам какие-то металлические жетоны.
Мужчина рассмеялся и охотно пояснил:
– Это не пропуска и не жетоны. Понятно, что вы впервые здесь. Каждый входящий в зал ресторана подаёт швейцару металлический рубль. Один металлический рубль не зависимо от количества членов семьи. Такая традиция завелась давно. Вы получили в обменном пункте хотя бы один металлический рубль?
– Да, и даже не один! Спасибо, я всё понял, – Мурат рассмеялся и поблагодарил мужчину.
Тут же Мурат, подойдя к Мире, пересказал пояснения любезного собеседника. Он достал из кармана по одному металлическому рублю и, проходя в зал, они вручили каждому швейцару по одному «пропускному жетону».
Большой зал ресторана ещё имел не занятые столики. В запасе у Муратбаевых было целых два часа. Ресторан вокзала по своему интерьеру, белоснежным скатертям, обслуживанию посетителей и богатством меню вполне мог претендовать на лучший во всём городе. Они не спеша позавтракали, а заодно отметили бутылкой шампанского прибытие на родную землю.
Выходя из ресторана, Мурат обратил внимание, что у обоих швейцаров карманы брюк и боковые карманы укороченного кителя заметно выпирали, явно выдавая их тяжесть от их переполнения металлическими рублями. Отдалившись от выхода из ресторана, Мира о том же поделилась своими наблюдениями с Муратом.
На втором этаже вокзала было несколько касс аэрофлота. Кассы были оборудованы в виде отдельно стоящих журнальных киосков со стеклянными окошками. До их открытия оставалось ещё полчаса. Мурат ожидал, что и здесь будет столпотворение. Однако здесь людей почти не было. Муратбаевы даже засомневались в том, что будут ли работать кассы, ведь ни людей, ни очередей в кассы не было. Всё же они решили дождаться восьми часов, то есть времени открытия этих касс. Мурат переживал не только по поводу касс и потому решил поделиться своими сомнениями:
– Мир, помнишь, как мы в Алма-Ате доставали билеты на самолёт?
– Конечно, помню! А что?
– А здесь, в Бресте я не думаю, что будет иначе. Страна то одна, порядки везде одни. Сейчас здесь или в другой кассе скажут нам, что билетов нет. Я даже сомневаюсь в том, что кассы здесь будут работать. И придётся нам в таком случае ехать на поезде.
– Ну, ты хотя бы мысленно не укладывайся на купейную полочку железнодорожного вагона. Давай дождёмся открытия касс. Хотя я тоже сейчас о том же подумала.
Ровно в восемь часов у касс появились с лотками кассиры в аэрофлотской форме. Муратбаевы первыми подошли к ближайшей кассе. За ними никого не было. Кассирша выслушала Мурата и ответила:
– Вам билеты на сегодня, а на какой час?
Мурат обрадовался, хотя сомнения покидали его не быстро. Он радостно ответил:
– На самый ближайший!
– Самый ближайший рейс на Москву в одиннадцать часов. Выписывать?
– Конечно! – обрадовался Мурат и посмотрел на Миру. Её лицо сияло от улыбки. Кассирша поторопила:
– Давайте паспорта. Итак, оба билета до Алма-Аты с пересадкой в Москве. Правильно?
– Совершенно верно! А мы успеем отсюда доехать в ваш аэропорт до регистрации.
– Конечно, успеете! С учётом ваших проездных, надо доплатить. Сейчас подсчитаю.
На удивление Муратбаевым покупка в Бресте билетов на самолёт казалось каким-то сказочным делом. Билеты есть, очереди нет, во всём вежливость, отсутствие суеты. Отойдя от кассы Мурат обернулся и посмотрел в сторону касс. Он с удивлением заметил:
– Мир, смотри, и даже сейчас никого нет у касс! Просто удивительно!
– И почему у нас в Алма-Ате такой ажиотаж за билетами, что на самолёт, что на поезд.
Отлёт их самолёта из Брестского аэропорта через два часа. Просто прекрасно! В последующие годы приобретение билетов на самолёт в Бресте происходило почти так же, как в первый раз. Муратбаевым Брест нравился всё больше и больше.
А вот саму Крепость Мурат смог посетить только когда с коллегами офицерами выехал в служебную командировку из Польской Легницы во Львов Украинский. Из Бреста во Львов поезд отъезжал поздно вечером, и потому у Мурата и его двух коллег по службе было свободного времени более двенадцати часов. Вот тогда и нашлось достаточно времени, чтобы не спеша походить по территории легендарной Крепости. А также было достаточно времени, чтобы не спеша посетить новый ресторан «Брестское пиво».
Мурату очень нравился легендарный город Брест. Он интересовался историей этого города, особенно периодом героической стойкости города-крепости Брест в период Великой Отечественной войны. То, что узнавал о легендарной крепости Брест, Мурат пересказывал на занятиях по соответствующей теме своим подчинённым. В истории Великой Отечественной войны о Крепости герое повествуется, что Брестская крепость находилась у самой границы, и поэтому сразу оказалась на захваченной фашистами территории. В обороне крепости участвовали около 3,5 тыс. человек – представители более 30 наций и народностей. В первый же день войны фашистские захватчики атаковали её защитников – советских пограничников. Но те оказали яростное сопротивление. Крепость и её доблестные защитники оказались в глубоком тылу фашистских армий. Целый месяц сражались советские пограничники. Насмерть стояли пограничники до последнего солдата. 8 мая 1965 года Брестской крепости было присвоено звание «Крепость-герой».
А ещё Мурату стали известны другие, но малоизвестные факты из истории обороны Брестской крепости и его последнем защитнике.
Стратегического значения Брестская крепость не имела никакого, она вообще к обороне не предназначалась. Крепость была нужна командованию, как огромный казарменный форт. В апреле 1941 года все внутренние военные округа собрались и поехали в Брест на военные сборы. Здесь разместились Сибирский и Кавказский военные округа. Размещать их было негде. Поэтому даже солдатские нары в крепости стояли в три, а то и в четыре яруса. И все это в тот момент, когда СССР якобы боялись провокаций и не ожидали нападения. Военная доктрина СССР готовились к наступательной войне, но в итоге страна не была готова вообще ни к какой войне. По планам войска должны были подняться по тревоге и выходить в заданные районы сосредоточения. В Брестской крепости сражались те, кто не смог из неё выйти из-за немецкого массированного обстрела. И майор Гаврилов побежал в крепость в свой 44-й стрелковый полк выводить личный состав, но не смог. Поэтому был вынужден занять Восточный форт и отбивать атаки, пытаясь прорваться из крепости. И все защитники пытались не удержать крепость, а вырваться из нее.
22 июня в 3:15 неожиданный артиллерийский обстрел с противоположного берега привёл в замешательство гарнизон Брестской крепости. В ходе получасового обстрела защитники крепости понесли существенные потери в личном составе, нарушилась связь между подразделениями, а также были уничтожены склады с боеприпасами. В 3:45 фашисты начали штурм Брестской крепости. Неожиданность атаки привела к тому, что гарнизон не смог организовать единую оборону и был разбит на несколько отдельных очагов сопротивления.
Майор Петр Михаил Гаврилов (даты его жизни: 30 июня 1900 года – 26 января 1979 года) – участник обороны Брестской крепости в 1941 году, Герой Советского Союза (1957 год). На 27 июня 1941 года в Брестском гарнизоне было назначено рассмотрение персонального дела коммуниста Гаврилова за «распространение панических слухов о войне с Германией». По иронии известной судьбы, в этот день он отбивал атаки немецких войск на Восточном форте Брестской крепости.