Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 86



  Они достигли Ламбетского моста, и Лиз остановилась. — Мне лучше перейти здесь, — сказала она. — Спасибо за обед.

  «Немного неортодоксально».

  — Было весело, — просто сказала она.

  — Как насчет ужина? Майлз казался слегка нервным.

  'Я хотел бы, что.'

  Когда она пересекала Ламбетский мост, наблюдая, как две баржи ловко размазывают друг друга вверх по течению, она думала о Майлзе. Пригласить ее на ужин казалось достаточно недвусмысленным, но было ли все это частью попытки ЦРУ культивировать ее? Если это было, это не имело значения. Она была совершенно уверена, что может видеть приближающегося Майлза, ну, за много миль от нее. У нее было свидание, подумала она, первое за долгое время. Мило, но она не собиралась сильно волноваться. Более интересной, по крайней мере на данный момент, была эта новость от офицера сирийской контрразведки в Лондоне.

  19

  «Повезло Софи», — подумала Лиз, глядя на дубовые шкафы, гранитные столешницы и сланцевый пол. Кухня большой виллы в эдвардианском стиле казалась огромной и яркой, когда солнце, уже низко стоявшее в небе, заглянуло между двумя высокими деревьями в глубине сада. Это было далеко от подвала Лиз в Кентиш-Тауне.

  Она потягивала вино из бокала, а Софи сновала туда-сюда между плитой и большой плахой — она всегда любила готовить, вспомнила Лиз. Через французские окна из сада вошла элегантная женщина, держащая за руку маленького мальчика в пижаме. Небрежно одетая в хорошо скроенные брюки и кашемировый кардиган, она все еще была красивой в свои шестьдесят. Лиз она сразу понравилась. Наблюдая за тем, как она сидит на кухне с внуком на коленях, она восхищалась тем, как пожилой женщине, казалось, удавалось быть внимательной и преданной бабушкой, одновременно ведя взрослую беседу. Пока Софи укладывала маленького мальчика спать, Лиз и Ханна сидели на террасе и говорили об Израиле, к которому, к удивлению Лиз, Ханна, казалось, относилась со смешанными чувствами. Теперь Лиз взяла еще одну фисташку из миски между ними и сказала: «Софи сказала мне, что у тебя здесь появился друг из израильского посольства».

  'Да. Дэнни Коллек. Вы встречались с ним?

  'Нет. Я так не думаю, — сказала Лиз. 'Где ты встретил его?'

  — Совершенно случайно. Мы разговорились в антракте спектакля в театре Хеймаркет. Он очень милый. Гораздо приятнее, чем любой из официальных лиц, которых я встречал в Тель-Авиве, это точно.

  — Ты знаешь многих из них в Израиле?

  'Ну не совсем. Большинство из тех, кого я знаю, из Моссада. Они пришли поговорить со мной о моем муже, Сауле, я бы сказал, бывшем муже, почти сразу, как только я приехала в Тель-Авив. Я полагаю, Софи сказала тебе. Софи думает, что Дэнни тоже может быть из Моссада, — обезоруживающе добавила Ханна.

  — Он сказал вам, что был?

  — Нет, и я в это не верю. Он слишком милый, и мы встретились совершенно случайно.





  Лиз ничего не ответила, но подумала: «Бьюсь об заклад, это была не случайная встреча». Она проверила перед тем, как выйти, и Коллек был в посольстве, и его не было в списке их лондонских офицеров, предоставленном Моссадом. Но то, что описала Ханна, было классическим приемом офицера разведки. Вероятно, его попросили присматривать за ней, пока она в Лондоне, подумала она.

  Ханна продолжила: «Я сказала им, что больше не хочу с ними разговаривать». Она понизила голос. Почему? подумала Лиз. Некому было подслушать.

  «Знаешь, мы с Солом расстались. Он вел дела на Ближнем Востоке и, возможно, до сих пор занимается; Компьютерные системы. Я ничем не мог им помочь, потому что не понимал деталей, но они сказали мне, что, хотя эти системы сами по себе достаточно безобидны, они способны помочь стране разработать сложное противорадиолокационное оружие».

  — Он имел дело с врагами Израиля?

  Ханна пожала плечами и, глядя на Софи, которая теперь вернулась на кухню и, казалось, была занята своей мазней , сказала: «Сол был не очень разборчив в своих покупателях. Его интересовало только зарабатывание денег».

  Лиз сочувственно кивнула. — Об этом с тобой говорит Дэнни Коллек?

  Ханна неожиданно рассмеялась. — Господи, нет. Дэнни интересует только музыка. Даже больше, чем во мне, — добавила она достаточно громко, чтобы Софи услышала. — Серьезно, он просто друг. Обедаем, идем на концерт – в этом нет ничего профессионального. Во всяком случае, он симпатизирует движению.

  'Движение?'

  «Движение за мир. Я включился почти сразу, как только приехал в Израиль. Кажется, все думают, что в Израиле полно правых ястребов, полных решимости сохранить оккупированные территории. Но это совсем не так. Там много несогласных. На самом деле, я бы сказал, что большинство умных израильтян категорически против политики правительства. Я не знаю никого, кто не считает, что урегулирование путем переговоров является единственным путем вперед. Люди из «Ликуда» просто чокнутые».

  — И твой друг Дэнни тоже так думает.

  'Абсолютно. Но, конечно, у него связаны руки. По его словам, это один из недостатков пребывания в посольстве. Ему действительно не позволено иметь мнение. Но я могу сказать, что он на нашей стороне.

  — Понятно, — сказала Лиз как можно вежливее, не желая говорить, что это не очень профессиональный способ поведения дипломата. Можно ли было так легко обмануть эту явно возбужденную женщину?

  В этот интересный момент в разговор вмешалась Софи. — Поехали, — крикнула она из кухни, ставя на стол большую чугунную кастрюлю. «Все, что я могу сказать, Ханна, это слава богу, что ты не кошерная. Мне пришлось обжаривать говядину на жире от бекона».

  Думая впоследствии о своем разговоре с Ханной Голд на террасе Софи, Лиз пришла к выводу, что Софи была совершенно права насчет Дэнни Коллека. На профессиональный взгляд слишком многое не подходило, не говоря уже о неправдоподобности отношений в целом. Чарльз Уэтерби согласился. «Должно быть, он из Моссада», — сказал он. — Но вы говорите, что его нет в списке — он нам не заявлен?