Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 89



  'Не в этом дело. Вы не можете чувствовать себя в безопасности в Интернете. Никогда не знаешь наверняка, что Большой Брат не следит за всем, что ты делаешь. Телефоны намного безопаснее». Он посмотрел на нее вызывающе. «Я не делаю ничего плохого. Государство есть. Я не хочу, чтобы они лезли в мои дела.

  Пегги покачала головой, отчасти чтобы избавиться от паутины, наведенной успокоительным, отчасти из-за недоверия. Она уже слышала большую часть этого от Тима, но все равно это была полная чепуха. Как мог разумный человек думать, что доступ в Интернет с телефона чем-то отличается от доступа к Интернету с компьютера или безопаснее, если уж на то пошло? Кто-то забил ему голову ерундой. Она сказала: «Этот твой «друг» — женщина?»

  — На самом деле так оно и есть. Но это не имеет к этому никакого отношения.

  'Да неужели? Я полагаю, она восхищается вашими идеями; настолько сильно, что дарит тебе дорогие непрошеные подарки. Знаете, я не вчера родился. Пегги поймала себя на том, что злится, хотя бы потому, что Тим был таким неотзывчивым. Если бы у него был роман, если бы он нашел кого-то другого, это было бы больно, да, и это означало бы, что их отношения закончились. Но тогда почему он не мог так сказать?

  — Уверяю вас, это не так. Марина — так зовут женщину — не интересуется мной таким образом.

  Так что, возможно, эта женщина приняла его за дурь. Хотя это не объясняло, почему она подарила ему дорогой телефон. Пегги сердито сказала: — А что насчет тебя? Ваш интерес чисто интеллектуальный?

  — Я едва знаю, как выглядит эта женщина. Я впервые встретил ее только на том разговоре, на который мы пошли. Знаешь, ту, которую дала Джасминдер перед тем, как присоединиться к Призракам.

  «Призраки? Так вы нас теперь называете?

  — Это просто имя, Пегги, — сказал Тим, но ему было стыдно за себя.

  Она нахмурилась. «Я до сих пор не понимаю — особенно если эту женщину Марину интересует только твой разум, — зачем она дала тебе телефон. Это не имеет никакого смысла. Это все равно, что подарить случайному другу ноутбук на Рождество. Чрезмерно, неуместно и на самом деле совершенно странно».

  — Я объяснил — это для того, чтобы наш обмен мнениями оставался конфиденциальным. И вообще, это не то, что вы думаете. У Марины есть друг, который занимается бета-тестированием телефонов для Apple, и у него было несколько запасных. Она спросила, хочу ли я одного. Я сказал, конечно. Так что она дала мне один. Это может показаться странным, — признал он, защищаясь, — но это правда.

  Пегги не знала, что сказать. К счастью, как раз в это время вошла медсестра, чтобы измерить ей температуру и кровяное давление, а другая женщина принесла ужин на подносе. К тому времени, как она поставила его и наполнила кувшин водой, Тим уже ушел. Пегги не возражало, что он даже не попрощался.

  38

  Это был долгий день, и Лиз вернулась в свою квартиру, не желая ничего, кроме горячей ванны, большого стакана белого вина и, возможно, куска чеддера и печенья, когда зазвонил телефон. Все мысли об этих земных благах исчезли, когда дежурный в Thames House сообщил ей, что Пегги Кинсолвинг подверглась нападению и сейчас находится в отеле Royal Free в Хэмпстеде, где проходит лечение. С ней все будет в порядке, заверил Лиз дежурный офицер, но она была очень сильно ранена.

  Прошло еще двадцать четыре часа, прежде чем Лиз увидела Пегги во плоти, хотя к тому времени она уже дважды ездила в Хэмпстед. Пегги сканировали в первый раз; в следующий раз она погрузилась в медикаментозный сон, который, по словам медсестер, не пройдет в течение нескольких часов. В больнице не было никаких признаков Тима, хотя, очевидно, он знал все об инциденте и посещал его; медсестра сказала Лиз, что он действительно был на месте происшествия всего через несколько минут после нападения. Казалось, больше некого было уведомить: отец Пегги умер много лет назад, и Лиз знала, что ее мать находится в доме, страдающем тяжелым слабоумием.



  На этот раз она застала Пегги бодрствующей — и выглядела сварливой. — Итак, — сказала Лиз, протягивая ей коробку «После восьми» и издание « Фермы холодного комфорта» в мягкой обложке , — каков прогноз?

  Пегги объяснила, что пробудет еще день или два. «Врачи сказали мне, что я могу вернуться к работе на следующей неделе».

  'Не торопись. Я бы предпочел, чтобы вы были в полной форме, прежде чем вернуться. Лиз помолчала, а потом сказала: — Между прочим, я говорила со спецотделом. Мы пытаемся выяснить, кто это сделал с тобой и почему, но я не могу сказать, что мы продвинулись очень далеко.

  Пегги устало покачала головой. «Я уверен, что за этим что-то стоит, но я думал и думал, и я не могу понять, что это такое».

  — Ну, попробуй оставить это пока, иначе тебе не станет лучше. В любом случае, у тебя есть все, что тебе нужно?

  'Да, спасибо. И спасибо за шоколадки и книгу. Я никогда его не читал.

  'Это очень забавно. Надеюсь, вам не повредит смех.

  Пегги усмехнулась и на мгновение посмотрела на себя прежнего веселого вида. Затем легкая меланхолия, которую Лиз недавно заметила в своей юной подруге, вновь проявилась, оседая на ее лице, как мрачная маска. Лиз мягко спросила: — Тим был у тебя?

  'Да. Вы, должно быть, только что пропустили его. Он принес мне их, — и она указала на виноград, который начал сморщиваться на тарелке. Лиз не могла сдержать улыбку, глядя на непривлекательные экземпляры, и с облегчением обнаружила, что Пегги тоже улыбается.

  Затем она сказала: «Лиз, если бы кто-то, кого ты знала и любила — скажем, друг, но не более того, — вдруг предложил бы тебе айфон, тебе бы это показалось странным?»

  — Вы имеете в виду в качестве подарка?

  Пегги кивнула.

  — Ну, я бы сказал, что это было довольно необычно. Почему? Что случилось?'

  — Тиму дал телефон… кто-то по имени Марина. Слеза начинает катиться по щеке Пегги. «Он сказал, что они разговаривают в онлайн-чате. Сборище родственных душ видимо. Сноуденисты все до одного.