Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 115 из 141

  Они спустились в море двадцать минут назад и заверили Сайкса, что разведывательное погружение займет не более получаса. С помощью стандартных водолазных танков они спустились на морское дно, чтобы осмотреть фрегат и ракеты. Затем они всплывали на поверхность и планировали, как лучше всего извлечь их из затонувшего корабля. Если повезет, они вернутся в порт до наступления темноты, и все, что не удастся достать сегодня, будет извлечено завтра.

  На палубе была установлена большая гидравлическая лебедка, рядом с которой было большое количество оборудования, которое Сайкс не узнал, и он не хотел показывать свое невежество, прося объяснений. Он знал, что это оборудование для спасения и разрушения, но это был предел его знаний. Он отвинтил крышку от бутылки с водой и сделал большой глоток.

  Океан оказался намного спокойнее, чем он ожидал, но Сайкс был признанным любителем земли и предпочитал плавательный бассейн и шезлонг пляжу и серфингу. На всякий случай он выпил пару таблеток от морской болезни, и почти пришло время принять еще.

  Обычное ожидание без дела расстроило бы Сайкса, но он глубоко задумался. Не так давно он фантазировал о портфелях, полных долларовых купюр, и банковских счетах с множеством нулей. Уже нет. Близкие вызовы и побеги за последние пару недель, в сочетании с новым пониманием планов Фергюсона, заставили его чувствовать страх и сожаление. Если бы он не был так глубоко погружен, Сайкс пошел бы прямо к Проктеру, чтобы признаться. Комментарий Фергюсона о смертельной инъекции никогда не покидал Сайкса.

  Что бы ни случилось, Сайкс был уверен в одном: добром это не кончится. Фергюсон показал себя совершенно беспринципным и злобным ублюдком, которому Сайкс едва мог доверять. После того, как Фергюсон убедился, что все, кто хоть что-то знал о его планах, встретились с мрачным жнецом, откуда Сайкс знал, что он сам не станет такой же обузой, которую нужно заставить замолчать?

  Эта мысль означала, что он почти не спал с тех пор, как Фергюсон приказал ему лететь в Танзанию. Он провел рукой по шортам сзади и убедился, что SIG все еще там. Он носил его каждую секунду с момента приземления. Дальвег и Вихман не казались ему из тех парней, которые стали бы киллерами за несколько дополнительных баксов, но он не собирался рисковать.

  Он знал, что, возможно, у него просто паранойя. Фергюсон нуждался в нем. Но Сайкс, который осознавал свою значительную полезность и иррациональность его убийства, также прекрасно осознавал, что Фергюсон не всегда проявлял себя как самый рациональный человек.

  Пока все не успокоится, Сайкс останется начеку. Если бы кто-нибудь хотя бы посмотрел на него смешно, он бы сдался. Может быть, он смог бы заключить сделку, дать показания против Фергюсона, чтобы избежать иглы. Лучше провести свою жизнь за решеткой, чем стать жертвой безумия Фергюсона.

  Он смотрел куда-то вдаль. Вокруг была вода. Бескрайнее синее море, слившееся с небом на горизонте. Он чувствовал себя совершенно одиноким. На задворках его сознания мелькнула тревога. Что, если Дальвега и Вихмана сожрут акулы или их аквариумы разорвутся? Сайкс не умел управлять лодкой и уж точно не умел ориентироваться.

  Он сделал еще один глоток воды и обернулся, услышав шум. Голова появилась из моря в нескольких футах от лодки. Вихман. Он снял очки с глаз и снял мундштук. Он откинул с лица светлые волосы песочного цвета.

  'На что это похоже?' Звонил Сайкс.

  Вихман покачал головой. — Это крушение.

  'Я знаю это.'

  Бывший «морской котик» проплыл небольшое расстояние до лодки. Когда он добрался до задней части, он забрался на борт. — Хорошо выглядит, — сказал он. «Корпус раскололся очень хорошо, так что у нас есть открытый канал прямо к ракетам».

  'Ага?'



  «На борту восемь человек, четверо раздавлены, разбиты или еще как-то облажались. Корпуса еще двух лопнули, и морская вода разъела их к чертям. Мы можем получить два точно. Однако на это уйдет целый день из-за того количества другого дерьма, которое их похоронит внизу.

  «Два хорошо». Глаза Сайкса прищурились за солнцезащитными очками. — Мы никогда не рассчитывали получить их всех.

  — Похоже, это просто учебные боеголовки.

  — Неважно.

  Дальвег всплыл и поплыл к лодке. Вихман вытер воду с глаз. — Однако ублюдки большие, больше, чем я думал; мы никогда не доставим их сюда целыми. Сначала нам придется демонтировать их как можно лучше. Затем поднимите их с помощью воздушных шаров, прежде чем мы поднимем их на борт.

  'Все, что нужно.'

  'Хорошо.'

  Дальвег присоединился к ним на палубе. — Считай, если повезет, мы достанем тебе двух хороших до того, как нам придется возвращаться позже. Всегда можно вернуться завтра, чтобы посмотреть, можно ли восстановить что-нибудь еще».

  — Все в порядке, — сказал Сайкс. «Только убедитесь, что вы не взорвете себя».

  Дальвег рассмеялся, но Сайкс не шутил.

  Он сел, пока два ныряльщика разбирали свое снаряжение. Он не понимал, как, черт возьми, он попал в такое месиво. Он отказался от своей чести только из-за денег. Не то чтобы он был даже беден с самого начала. Он просто хотел большего, чем имел. Сайкс приложил руку к груди, почувствовав внезапный ожог поднявшейся кислоты. Если его внутренности не растают до конца этой штуки, он будет очень удивлен.

  К счастью, все уже почти закончилось. У них будет две чрезвычайно ценные ракеты в течение суток, и они продадут их джихадистам, или Северной Корее, или кому-то из психов, которые заплатят больше. Тогда они смогут разработать собственные арсеналы противокорабельных крылатых ракет, и Сайкс проведет остаток своей жизни, молясь, чтобы ни одной из них не было потоплено американское судно.

  Сайкс знал, что он жаден, глуп и труслив.

  Но, по крайней мере, он собирался разбогатеть.