Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 147 из 161

Идея прокатиться вместо того, чтобы топать, народу, ясное дело, понравилась и была принята незамедлительно и безоговорочно. Мы погрузили наши контейнеры на платформу, расселись на них, и машинка тронулась. Триста девяносто седьмой так и остался стоять рядом с водителем. Странно… Ни за что он не держался, но и не сказать, чтобы прямо так сильно и напрягался, сохраняя устойчивое равновесие. Кажется, вестибулярному аппарату этих ребят есть смысл позавидовать… Тут же вспомнилось, что я никогда ещё не видел телеглавцев сидящими. Интересно, почему? Вообще не сидят или делают это настолько редко, что нам так пока и не довелось увидеть? Странные они…

Впрочем, чего я к ним придираюсь? Будешь тут странным, когда ты наполовину человек, да ещё инопланетянин, наполовину машина. Ну ладно, наполовину или не наполовину, это не так и важно, расклад процентовки там и другой может быть. Но вот сам принцип соединения живого с неживым — это уже и сама по себе причина для той странности. Всё равно нам с ними и дальше контактировать, это без вариантов. Ну не с силенами же и уж тем более не с блокхами!

Эх, жаль, до точки выхода было не так уж и далеко — кататься на этом странном транспортном средстве по хорошей погоде мне понравилось, да и не мне одному, судя по довольным лицам всех наших. Да, комфорт улучшить не мешало бы, сидеть на ящиках не особо удобно, но на халяву-то… Не доехав (или правильно будет — не долетев?) до пункта назначения пары десятков метров, платформа остановилась, и телеглавцы помогли нам донести имущество почти до места, лишь последние метра полтора-два мы таскали их сами. Видимо, попадание к нам в гости в планах Триста девяносто седьмого и его водителя не значилось.

…Лицо Фёдора надо было видеть — выглядел наш выпускающий-принимающий совершенно охреневшим. Ага, заказывал четыре единицы груза, получил семь — есть с чего охренеть.

— Подарки от аборигенов, — пояснил я, не дожидаясь, пока к товарищу вернётся способность членораздельно выражаться, и тут же затребовал себе встречу с Хельмутом Францевичем. С нашими я ещё там, в неведомом городе, успел переговорить, чтобы моё желание пообщаться с директором они не восприняли как попытку выторговать себе какие-то плюшки за спиной коллектива.

Похоже, моё стремление к общению с Кощеем было взаимным, или, по крайней мере, стало таким только что — времени на прохождение моего запроса, принятие директором соответствующего положительного решения и доведение этого решения до меня ушло не больше пяти минут, я до директорского кабинета добирался потом дольше.

— С чем вы пришли ко мне, Павел Сергеевич? — вопросил директор, едва мы поздоровались и заняли места за столами — он за своим, я за приставным.

— Телеглавцы запросили изменение ассортимента поставок, — не стал я ходить вокруг да около.

— Да, — подтвердил Кощей. — Мы получили запрос сегодня утром.

— А что им поставляют? — ну да, обнаглел я малость, но попытка, как говорится, не пытка.

— Ржаную, гречневую и гороховую муку, мясо кур, рыбу — треску и тунец, яблоки, растительное масло, — директор говорил кратко и по делу. Что ж, более-менее неплохой набор, недорогой, сбалансированный и вполне нажористый. Видимо, биологическая составляющая телеглавцев пожрать не дура. Интересно, а как они вообще едят? Но не это сейчас главное…

— И какие изменения они запросили? — главным, на мой взгляд, было именно это, вот и поинтересовался.





— Меньше муки, больше рыбы и птицы, — что-то у нас с Хельмутом Францевичем прямо соревнование — кто лаконичнее. И он, кстати, уверенно в этом соревновании лидирует.

Хм, интересно… Впрочем, не так уж это и важно. Важно тут другое: телеглавцы расширяют контакт. Это я директору и сказал.

— Знаете, Павел Сергеевич, вы правы, — ответил он не сразу, некоторое время обдумывая мои слова. — И, должен заметить, ваши заслуги в расширении контакта очень велики.

Не стану скрывать, похвала этого, как ни крути, заслуженного человека была приятна, и что-то мне подсказывало, что только одной похвалой он не ограничится. Так и вышло.

— Вы же целенаправленно стремитесь этот контакт развивать, — звучали слова директора не вопросом, а утверждением, да и тот самый немецко-фашистский взгляд это восприятие только усиливал. — Зачем вам это? — для пущей строгости Хельмут Францевич наставил на меня указательный палец.

— Технологическое развитие пришельцев выше нашего, — я показал, что тоже умею в такие недовопросы. — И, как я понимаю, в контейнерах, которые мы приносим, содержатся их изделия. — Директор еле заметно кивнул, поощряя меня продолжать. — Но я не вижу внедрения этих изделий и технологий за пределами небоскрёба. Техника, которая обеспечивает межреальностные переходы, связь между реальностями, запредельные по эффективности медицинские процедуры — всё это только в самом небоскрёбе и работает.

— К сожалению, это именно так, — подтвердил Хельмут Францевич. — Попробуете угадать, почему? — улыбка его оказалась и хитрой, и хищной сразу. Умеет, да…

— Потому что продукция иной реальности работает или в ней самой, или там, где есть между реальностями связь. Отдельно от той реальности, где пребывают телеглавцы — уже никак, — иного объяснения тут, на мой взгляд, и быть не могло, так что отвечал я уверенно и твёрдо.

— Вам часто говорят, что вы умный? — м-да, вопросик, что называется, прямо в лоб и без предупредительного выстрела. Оставалось только пожать плечами — мол, не задумывался. Впрочем, неожиданно по-человечески добрая улыбка, в исполнении Хельмута Францевича смотревшаяся, мягко говоря, непривычно, показала, что герр директор изволит шутить. И не только изволит, но и умеет.

— Какой выход вы видите из этого положения? — вернулся директор к деловому тону.

— Хотя бы часть производства этой продукции надо переносить в нашу реальность, — решение представлялось мне очевидным. — По крайней мере, в порядке эксперимента.