Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 93



— Да, читал, — ответил Алмер. — Там много интересных историй. Один раз так зачитался, что закончил только к утру. Тогда матушка такое мне устроила… — Алмер улыбнулся, вспоминая забавный случай.

— А какая история понравилась больше всего?

— Конечно же про Арсага, который доблестно сражался за мир в нашей стране.

— Арсаг? — удивился мужчина, но я, в отличие от Алмера, понял, что это было наигранно. Незнакомец точно знал, о чем спрашивает.

— Да, это маги, только не как мы с тобой, у них нет стихийной магии, но есть… что-то другое, — на этих словах Алмера незнакомец ухмыльнулся.

— Ну, мы не можем читать мысли друг друга, может они могут? — шагая по лесной тропе, произнес друг.

— Хах, нет, не думаю, — ответил Алмер. — Навряд ли такая магия вообще существует. Я бы сказал, что они, скорее, как доблестные войны с неизвестной силой. В книгах непонятно пояснили, то ли их сила невидима, из-за чего и неизвестна, то ли видима, но только вооруженным взглядом или когда они сами того захотят.

— Ал, по твоим словам, их сила в любом случае невидима, — парень рассмеялся.

Алмер замер, я прям почувствовал его смущение. Раньше дед не блистал ораторскими навыками, как сейчас. Дальше парни пошли молча, но тишина продлилась недолго.

— Ал, хочу сказать тебе кое-что… — друг дедушки стал серьезней, — я не страдаю фатализмом, но что-то таинственное присутствует в мире, и это не дает мне нормально спать…

Алмер внимательно слушал. Он еще никогда не видел своего друга таким строгим в лице.

… - Ал, не знаю когда, но уверен, что это будет. Произойдет что-то странное, и только Арсаг сможет понять… разобраться.

— Зиг, по-моему, тебе уже голову припекло, — улыбнулся Алмер, но друг продолжил говорить.

— Запомни 'verum in litteris'.

— Что это значит? — спросил Алмер.

— Арсаг поймет, — улыбнулся Зиг. — А теперь сюрприииз!

Из кустов выскочила целая толпа молодых людей. Все кричали и поздравляли Алмера.

— Ух… что происходит? Спасибо, конечно, но что случилось.

Зиг подошел к моему деду и вручил ему бокал шампанского, а затем повел на открытую полянку, где молодые аристократы готовили еду и веселились.

— Зиг, может объяснишь?

— Нет, моя задача на этот день — как следует отметить радостное событие.

Молодой старик не понимал, что происходит, пока к нему не подошла одна прекрасная особа.

— Ал, — говорила девушка, — я беременна.

— Ага, и это мальчик, — не выдержав, выкрикнул Зиг.

Я чувствовал, как на глазах дедушки наворачивались слезы. Картинка постепенно размывалась, а последним, что я услышал, был голос молодого Алмера. — Назовем его Август.

Очнулся я в кабинете главы. Свет был включен, что говорило о наступившем вечере. Я привел тело в полусидящее положение и уставился на Алмера, сидящего за столом. Дед возился с бумагами и не заметил моего возвращения из обморока.

В теле присутствовало блаженное спокойствие. Я как будто заново родился. Тик шедших часов ласкал ухо своим монотонным, ничем не загруженным звуком, а ночная прохлада, протекающая через открытое окно, приятно обдувала голову.

— Что такое 'verum in litteris'? — произнес я. От моего голоса Алмер тут же оторвался от своих дел.



— Ты очнулся. Мы с Августом боялись худшего, — ответил старик и подошел ко мне, попутно приказав прислуге привести лекаря.

— Как мило, — скидывая одеяло, произнес я.

Через несколько секунд зашел врач. Проверив меня, мужчина не обнаружил ничего, что бы могло причинить вред моему организму, а затем вышел.

— Ты спал несколько часов. — Алмер налил в стакан горячительного и осушил его залпом.

— А чего тогда боялись худшего, если я мирно спал?

Старик хмыкнул, а его лицо от выпитого сморщилось так, будто его заставили съесть собственные портянки.

— Ты не дышал…

— Ясно, — отречено ответил я. Чувство полного спокойствия заставляло не обращать внимания на мелочи, а именно так мне и казалось. То, что я был 'мертв', всего лишь мелочь. — 'Verum in litteris', что это?

— Я и в первый раз внял твои слова. Где ты это услышал?

— Во сне… — без лжи произнес я. — Твой друг Зиг сказал это.

— Зиг? — Алмер так изменился в лице, словно призрака увидел. — Ты уверен?

— Да, Ал, уверен.

Брови старика нахмурились. — Я тебе верю, но давай хоть немного уважения.

— Я слышал, тебя так называл этот парень.

Алмер не знал, что ответить. С его точки зрения он столкнулся с чем-то необъяснимым, за гранью его понимания. Я бы тоже пришел в ступор, услышав, что кто-то видел сон из твоего прошлого, если бы не знал, что такое возможно.

Алмер еще раз выпил крепкого джина и вернулся на свое место, за рабочий стол. — 'Verum in litteris' — переводится как 'правда в буквах'. Меня тоже интересовало значение этого выражения, и я решил подучить латынь.

— А ты знал, что твой друг был Арсагом?

— Не может быть!

— Может и так, но слышал теорию, что во всем мире может существовать всего несколько Арсагов и сила у потомков проявляется только после смерти предшественника. Когда умер Зиг.

Алмер задумался. — Он умер двенадцать лет назад.

— Именно тогда я и начал странно себя чувствовать.

— Зиг не был твоим прямым родственником, — ответил Алмер. — Я женился на его сестре, и она родила мне твоего отца.

— Видимо, необязательно иметь прямую линию наследства. Думаю, бабушка была носителем некого гена, который передался отцу, а затем мне.

— Это все очень странно и…

— Я понимаю, как это выглядит. Сам толком не разобрался, что к чему, но я знаю, что сила есть и она очень могущественна. У меня столько вопросов: почему в этом мире есть такая сила, как правильно ею управлять, на что я еще способен?

Алмер наблюдал за мной с серьезным выражением лица, будто ничего из сказанного его не впечатлило, но в глубине души старик плакал. Его эмоции вызваны моими словами: о его друге, невесте, прошлом. Я прекрасно чувствовал, какую жизнерадостность Алмер испытывал в прошлом, а сейчас, потеряв почти всех, кого любил, он очерствел. Думаю, ни дня не проходило, не вспоминай он о былом. А я только что растормошил старые раны.