Страница 5 из 16
Внезапно как будто легкий порыв холодного ветерка коснулся ее кожи. Она автоматически попыталась запахнуть легкую кофточку, надетую на ней, но потом поняла, что это не ветер. Она ясно ощутила чей-то изучающий взгляд. Не недоброжелательный, не презрительный, а именно изучающий. Такое легкое покалывание затылка. В силу своего возраста Роза Давидовна уже отвыкла от повышенного к себе внимания, поэтому ей стало как-то неуютно и неприятно. Она не спеша огляделась. Вокруг находилось много людей – кто-то, как и она, сидел на скамейках и шезлонгах, кто-то прогуливался по палубе, некоторые просто шли мимо или стояли возле бортика.
Неожиданно ее окликнул знакомый голос:
– А вы, Роза Давидовна, сегодня решили на теплоходы полюбоваться?
– А, Светочка, здравствуйте! Я здесь в тенечке отдыхаю, Шимон уехал на экскурсию. Вы тоже остались?
– Знакомлю свою группу с теплоходом.
Три женщины, стоящие рядом со Светланой, вежливо улыбнулись и стали немного скучающе смотреть на нее.
– И как? Нравится? – обратилась к женщинам Роза Давидовна.
Та, которая постарше, ответила:
– Ничего, новые места посмотреть всегда интересно.
– Ну, не буду вас отвлекать, развлекайтесь.
Светлана со своей группой ушла, а Роза Давидовна решила сходить в каюту и прилечь отдохнуть перед обедом.
В каюте она застала горничную Елену, очень милую молоденькую девушку. Впрочем, Розе Давидовне все люди моложе тридцати казались почти детьми. Та как раз закончила уборку, и в каюте царила приятная прохлада и свежесть.
– Я уже все сделала, – весело сказала Лена.
– Спасибо, – поблагодарила ее Роза Давидовна, – вы очень хорошо все делаете.
– У вас хорошо прибирать, вы вещи не разбрасываете, не то что некоторые.
Женщина про себя подумала, что знает, о ком говорит горничная.
– А Шимон мой как, аккуратный юноша? – спросила она.
– Да, очень, видимо, весь в вас. У него, кстати, еще все вещи в чемоданах сложены, в шкафу почти ничего не висит. Он такой заботливый, – продолжала болтать Лена, видимо, ей совсем не хотелось уходить.
– Да, без него я бы в это путешествие, пожалуй, не осмелилась поплыть. В се-таки тур очень длинный – почти две недели.
– Вы даже не заметите, как он к концу подойдет, еще жалеть будете, что так рано все закончилось. А Шимон даже ночью к вам заходит, видимо, переживает за вас.
– Ночью? – удивилась Роза Давидовна.
– Да, я сама видела, сегодня ночью, где-то после часу он зашел к вам буквально минут на пять и сразу вышел. А я сегодня ночью на сутки заступила, так что у меня впереди одна работа. Ну ладно, я побегу, мне еще много где прибираться надо, не у всех же такой порядок, как у вас.
– Конечно, бегите, – немного рассеянно произнесла пожилая женщина.
Лена быстро подобрала ведро и швабру, вышла в коридор и тихонько притворила за собой дверь.
Роза Давидовна присела на кресло, стоящее рядом со столиком, и задумалась. Ей совершенно не понравились слова Елены о том, что Шимон ночью зачем-то заходил в ее каюту. Вообще, конечно, ничего такого особенного в этом не было. Может, он что-то забыл или, и правда, решил ее проверить. Почему только он ей не сказал об этом? И еще одна странная деталь – на ночь она обязательно закрывалась изнутри, наверное, все пассажиры так делают. Когда они заказывали с внуком тур на теплоходе, они попросили две каюты, расположенные рядом, у Розы Давидовны – улучшенной планировки, а у Шимона – обычная. Сначала она пришла в ужас от каюты своего внука – такая тесная и маленькая, но Шимон беззаботно рассмеялся и махнул рукой: «Что я, в каюте, что ли, все путешествие сидеть буду? Там только спать надо». Может, у него ключи подходят к обеим каютам? Но что ему делать в каюте бабки и тем более ночью? Скорее всего, и правда, просто решил проведать. Но все равно как-то это странно.
Роза нахмурилась, но потом решилась – конечно, нехорошо подозревать собственного внука в чем-то нехорошем, но уж лучше знать, чем мучиться в догадках. Она решительно подошла к шкафу и достала оттуда шкатулку с самыми ценными вещами. В круиз она не взяла с собой ни драгоценностей, ни много денег или банковских карточек. Так, пару золотых цепочек, несколько брошек и две пары сережек. Она привыкла, что все эти вещи всегда находятся с ней и не собиралась с ними расставаться надолго. Она внимательно рассмотрела содержимое шкатулки – ничего не пропало, более того, все лежало в том же положении, в каком она все оставила, когда открывала шкатулку в последний раз. Женщина машинально потрогала медальон на цепочке, который никогда не снимала, закрыла шкатулку и поставила ее обратно на полку. Она немного успокоилась.
«Ладно, подожду Шимона и спрошу у него», – наконец решила она.
Аркадий медленно шел по извилистым улочкам Самары, стараясь держаться в тени развесистых каштанов, которые вовсю зеленели, раскинув свои широченные узорные листья и создавая тень и приятную прохладу. Настроение у него было немного ленивое и благодушное, под стать этому жаркому летнему дню. Недавно он оставил за спиной самую длинную на Волге городскую набережную и углубился в переплетение старых самарских улочек. Конечно, он не поехал на экскурсию вместе с остальными пассажирами теплохода. Он приезжал в Самару уже не один раз и прекрасно здесь ориентировался. Сейчас он держал свой путь в один из самых старых антикварных магазинов города.
Аркадий не всю свою жизнь занимался антикварной деятельностью. Он закончил геологический факультет и сначала с энтузиазмом мотался по геологическим экспедициям, но в одной из экспедиций он нашел необычный предмет – маленькую сферу. Эта находка изменила всю его жизнь – он так и не смог понять, что же такое он нашел, но Аркадий стал искать подобные предметы-артефакты и незаметно втянулся. Он понял, что чаще всего с необычными предметами имеют дела антиквары и начал подрабатывать простым продавцом в антикварном магазине по вечерам, потом дорос до управляющего магазином, а несколько лет назад купил собственный антикварный салон. Это дело до сих пор ему не надоело, наоборот, казалось, с каждым годом он все с большим удовольствием погружается в мир старинных вещей, книг и таинственных предметов. Этот волнующий запах старины, рукописей, эта старинная атмосфера, этот неповторимый налет времени, которое, кажется, могут сохранять только предметы из прошлого.
В его магазине продавался фарфор, рукописи, иконы, книги, посуда и мебель, в общем, всего понемногу. Но в последнее время Аркадия особенно заинтересовали старинные рукописи и предания, причем непростые, а обязательно с упоминанием каких-нибудь магических предметов. Иногда он сам посмеивался над своей одержимостью необычными вещами. Причем его интересовали не просто вещи «с историей» – таких находилось немало, – особый интерес вызвали иногда самые обычные с виду предметы, но в которых, как он сам говорил, чувствовалась какая-то пелена таинственности, недосказанности, открывающаяся не каждому, а только человеку, умеющему видеть суть вещей.
Например, в его личной коллекции хранилось украшение из кварца, найденное при раскопках в Перу. Непосвященному человеку это ни о чем не скажет, но Аркадий точно знал – чтобы обработать этот минерал, резчику понадобился бы другой минерал, более прочный, но в Перу просто нет более прочных минералов. Легенды связывали это украшение с исчезнувшим индейским племенем, и антиквар гордился, что у него в коллекции находится такой предмет. Также у Аркадия хранилось несколько клерксдорпских сфер – необычного вида шариков идеальной формы, очень твердых. Их нашли южноафриканские шахтеры в пластах, возраст которых оценивается в три миллиарда лет, на некоторых из шариков виднелись насечки в виде параллельных прямых линий. Еще он приобрел несколько каменных дисков из Саккарской коллекции и «обсидиановые шпульки» из Южной Америки. Гвоздем своей коллекции антиквар считал необычную сферу, с которой и началась его коллекция. Она имела явно искусственный вид и реагировала на звук – вибрировала. Кроме того, иногда она могла двигаться сама по себе, при этом искусно огибая посторонние предметы, которые Аркадий ради эксперимента ставил у нее на пути. Поэтому он соорудил для своего экспоната хитроумное приспособление, из которого сфера не могла выбраться, и накрыл ее стеклянным колпаком.