Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 52

До земли мы добрались сравнительно быстро. В лодках никто не проронил ни слова, что добавило атмосфере тревожности. Я же всю дорогу спорила с сумасшествием по поводу препятствий на нашем пути. «Сколько их уже было… А сколько ещё будет!» Гребля — дело нелёгкое. Благо, меня оно не коснулась, и мне досталась шлюпка с нормальным гребцом. Я обернулась на громкие крики на французском и невольно улыбнулась. Тому бедняге, что оказался в одной лодке с коком, можно было только посочувствовать. Закусив губу, я проследила за кильватером самой большой шлюпки, в которой разместилось трое. Гиббс и наши капитаны. Я так и не поняла, как Онорате хватило сил идти за нами. На все вопросы пиратка отмахивалась, но я ведь не дура. Призадумавшись, я упустила из виду берег и была абсолютно не готова, когда борт судёнышка ударился о песок. «Мечтательница! — фыркнул незаменимый спутник в голове. — Ты собираешься искать Александра и эту штуку через мысли?» — Чш-ш, — шикнула на него я, но получилось в пустоту. Оглянувшись на округлившего глаза союзника, я небрежно повела плечом и улыбнулась. Неестественно, но сошло. В общем, с горем пополам я всё-таки оказалась на берегу с остальными. И стоило мне только ступить на скалистую сторону пляжа, как мне в руки прилетел компас. Я уже собиралась было взорваться праведным гневом, но поутихла, стоило лишь наткнуться взглядом на Онору. — Так, — я быстро отвернулась, пряча нервный румянец на щеках, — нам нужно… Нужно… — стрелка крутилась вокруг своей оси, но, к её счастью, через секунду остановилась. — За мной! — махнула я рукой. Команда мечты. Впереди отъявленная сумасшедшая, разговаривающая с воздухом. Посредине — группка переживших нашествие мистических (и не только) сил, а ещё месье Рманюнде. Потому что отнести его к так называемой «группе» я была не готова. А замыкали процессию те, кто должны были идти впереди. Онората, едва держащаяся на ногах, и капитан Воробей. Наверняка аборигены будут счастливы. Настолько, что даже не захотят нас есть. Я выдохнула, отгоняя мятежные мысли прочь. Стрелка указывала вглубь острова, поэтому наша «прогулка» продолжалась. Мы шли, кажется, несколько часов. Заметила это даже не я, а кто-то из гильдии пристального внимания кока. Подняв глаза, я убедилась в правоте его слов. Смеркалось. — Сделаем привал? — предложил всё тот же энтузиаст. Многие его поддержали, я же была настроена на продолжение похода. — У нас не так много времени! — попыталась вразумить всех я. — Боюсь, что если не остановимся, на одного участника нашей дружной «экспедиции» станет меньше, — вклинился в разговор капитан «Жемчужины», но Онората возразила: — Я согласна с Лорой. Нужно как можно скорее… Кх!.. — она откашлялась, а, подняв глаза, увидела, что все взгляды устремлены на неё. — Местные москиты отвратительны, — пояснила она. Это прозвучало убедительно, и я бы даже поверила. Если была бы слепой, очевидно. Поджав губы, я отвернулась от неё и объявила привал. Все тут же разбрелись кто куда. Я же села на траву и стала задумчиво рассматривала звёзды. Почему-то грусть накатила с новой силой. Когда я найду Александра, будет ли он ещё жив?.. Ведь жить так, как описала Мирена, невозможно… Я бы не смогла. — Не сравнивай себя с ним, слышишь, — прошипел голос безумия. — Куда бы ты ни пошла, что бы не сделала, ты всегда будешь оставаться собой. Чувственной, ранимой Лорой. — Ага, а ты у нас, значит, записался в читатели мыслей, — ответила я и тут же поняла, несколько глупо это прозвучало. Даже в мыслях. — Александр справится! Он будет держаться ради тебя, — нашёптывал он. Я почувствовала лёгкий укол совести. — Мы никогда его не найдём, если будем просто сидеть, в этом проблема. Я боюсь, что… будет слишком поздно. — В ком-то заговорил эгоизм? — рассмеялся голос. — Тебе жаль Онорату, но ты не хочешь терять время на такие мелочи, как «привал», верно? Укусив себя за нижнюю губу, я почувствовала, как меня накрывает. — Сомневаться в своих целях и чувствах нужно было раньше, дорогая. Теперь уже поздно что-либо менять. — Я ужасный человек, да? — Нет, Лора. Ты просто загнанный в угол забитый зверёк, — мягко произнёс голос, и от этого захотелось взвыть. «А к чёрту! Пойду к ней и всё выясню. Почему я должна переживать за её состояние, если она даже ничего не рассказывает?!» — подумала я. — Потому что так правильно, — так закончил свою речь мой верный спутник и умолк. Я приблизилась к дереву и прильнула к его стволу. — Если бы ты знал, как сильно я ненавижу себя за то, что из-за этой заразы мы сделали привал. Такие простые слова, сказанные и не мне вовсе, задели меня за живое. Не просто задели — прошлись острым лезвием по только-только затянувшимся ранам. В носу снова защипало, но прежде, чем я успела дать слезам волю, из глубины острова раздался громкий рёв. Я испуганно вскрикнула и, неловко взмахнув руками повалилась на землю. Конечно, я тут же выдала себя. — Подслушаваем, да? Ай-яй, — капитан «Жемчужины» погрозил мне пальцем, а потом протянул руку. Я встала и, отпустив крепкое словечко, вгляделась в почти непроходимые заросли лесных растений. «Никогда, Лора, никогда не позволяй себе ругаться, что бы ни случилось», — возникло в голове суровое напутствие отца, но я отогнала его. Не время для воспоминаний. Да и не была готова я тогда снова вернуться к ним… Осмотревшись, я поняла, что насторожил этот звук не только меня. Все участники нашей экспедиции встали в боевые стойки, вооружившись. Я хлопнула себя по поясу и с ужасом осознала, что забыла свой кинжал в каюте. А револьвера не было и в помине, ведь я не умела стрелять. Море тоже было далеко, так что, выходит, единственное оружие, что у меня осталось, — это собственное очарование. И голос сумасшествия… «Пронесло?» — мелькнуло в мыслях, но конечно же… На поляну буквально из ниоткуда выскочил тигр. Да и не просто какой-то полосатый «безобидный зверёк», а настоящее чудовище. Монстр. «Верно, ведь Мирена теперь будет всеми силами нам мешать», — подумала я. А сил у неё явно было немало. Я отломила сук от ближайшего дерева и встала в стойку, немигающим взглядом прожигая хищника. У него были большие жёлтые глаза, которыми он осматривал потенциальных жертв. Онората поднялась и, прислонившись к дереву, выхватила саблю. Тигр тут же обернулся в её сторону, но нападать почему-то не спешил. Я затаила дыхание и закусила губу. И вновь кто-то замедлил время. А ещё этот кто-то выставил у руля голос сумасшествия. Потому что я почти не помнила того, что было дальше. А точнее, не помнила совсем. Мозг словно отключился, и я не могла его винить. В таком потоке событий смело бы кого угодно.

Онората выхватила саблю, бросив мимолётный взгляд на Лору. Выступив вперёд, пиратка приготовилась к самому безрассудному решению в её жизни. Но… — Стой! — выкрикнула Харрис, выскакивая вперёд. Едва слышно выругавшись, Онора выхватила пистолет и взвела курок. — Слишком много сумасшедших в одной лодке, вам так не кажется? — спросила она, изогнув бровь. — Мадмуазель не сумасшедшая! — Какая из? — хмыкнула пиратка едва слышно. Однако несносная девчонка даже не взглянула в её сторону! Она упорно продолжила гнуть свою линию, отвлекая на себя внимание матёрого хищника. — Хорошая киса, — произнесла девушка мягко, вытянув руку вперёд. Тигр оскалился и зарычал. Со стороны это было похоже на приручение дракона. Лора Харрис — миниатюрная, утончённая принцесса, дерзнувшая сама поквитаться с чудовищем. Вот только это не было сказкой. Отогнав от себя глупое сравнение, пиратка вытянула руку, приготовившись выстрелить. — Не смей! — прикрикнула Лора. Кто-то из матросов прокашлялся. — А что, собственно, происходит? — спросил он. — Месье Рманюнде тоже хотеть бы это знать! — Если хотите жить, доверьтесь мне, — ответила Харрис, и Онората увидела, как все неуверенно опустили оружие. Дураки! Она навела прицел на животное, но выстрел сделать не смогла. Её кисть свело судорогой, и она осела наземь, тяжело дыша. Виски захватила боль. Дикая, ужасная, беспощадная боль. — Онората… Посейдон! Она узнала бы этот голос из тысячи других. Бартоломью… — Где ты? Как тебя найти?! — Всему своё время, Патри, — мягко произнёс брат, и его голос расстворился в ночной дымке. Через силу пиратка заставила себя открыть глаза вновь. Но то, что она увидела, повергло в полнейший шок. Тигр носился, как угорелый, наматывая круги и ломая на своём пути кустарники. А на его спине сидел Воробей… — Вашу ж гавань перевёрнутую… Джек! Краем уха Онората улавливала обрывки французской речи и кое-что даже поняла, несмотря на бешеный темп разговора и громкий, визжащий тон: — Тебе будет sentirez très mal плохо, gros кошка espiègle! Ne трогай mademoiselle иначе tu le paieras avec своим хвостом! Харрис стояла во главе кучки сбившихся матросов, кажется, тоже судорожно соображая, что происходит. На том месте, где стоял зверь перед обмороком Онораты, виднелись раздавленные фрукты и разодранные в клочья листья. Значит, он спрыгнул с дерева? Превозмогая боль, наблюдательница поднялась и вновь схватилась за саблю. Как остановить это безумие, она не знала. Но она точно была уверена в том, что должна хотя бы попытаться последовать своему первоначальному плану. — Скажи по секрету, откуда такая прочная шерсть, приятель? — услышала Онората совершенно спокойный вопрос капитана «Жемчужины» к тигру. — Мне бы пригодилась такая, смекаешь? Бывший капитан почившей «Ласточки» подскочила к остальной группе. Первым делом она кинулась к самодеятельной барышне. — И как теперь предлагаешь идти дальше? — спросила она у неё. Лора посмотрела на Онорату как-то очень несвойственно милой мисс Харрис и сухо сказала: — Я знаю, что делаю. Пиратка закатила глаза и уже собиралась было броситься к ближайшему дереву, как её остановил Гиббс. — Это не совсем по плану, — констатировал он. — О нет! Всё прекрасно, — усмехнулась Лора, возводя руки вперёд. Онората тихо и не совсем прилично выругалась после чего решительно пошла к близрастущей пальме. Ловко вскарабкавшись наверх, она стала ожидать, когда «котёнок» в своей бешеной скачке промчится под её деревом. Вскоре он так и сделал. Пиратка приземлилась прямо позади Джека. — Помощь уже здесь! — прокричала она, провернув в руке кинжал. — Что-то долго вы копались, — хмыкнул Воробей непринуждённо. — Я уже успел пересчитать сколько у этого тигрёнка шерстинок, а это, знаешь ли… Онората фыркнула и, размахнувшись, всадила кинжал в спину животному по самую рукоять. Хищник взревел и «встал на дыбы», наконец-то сбросив неугодных седоков. Наглотавшись пыли, пиратка отползла от злополучного места как можно дальше. Однако внезапно она услышала низкий утробный рык совсем рядом с собой. — Может, договоримся? — предложила она угрюмой пушистой морде, но тот угрожающе клацнул зубами. — Ну что же, нет так нет. Она дотянулась до пистолета и спустила курок. Бамц! Пуля просто отскочила от его морды. «Что за?..» Но прежде, чем пиратка успела закончить свою мысль, зверь внезапно поджал хвост и испуганно бросился в кусты. Взглянув туда же, куда и хищник секунду назад, Онората не заметила ничего подозрительного. Лора да остальные матросы и кок. Вот только с «потенциальной миссис Морриган» было явно что-то не так. Уж слишком она была бледная. Да и Рманюнде опять что-то бормочет на родном французском. Единственное слово, которое пиратка разобрала — «колдовство», фигурирующее рядом с его излюбленным «мадмуазель». Поднявшись, пиратка стряхнула с одежды грязь и пыль и, найдя глазами Джека, подошла к нему. — Отдыхаешь? — со слабой улыбкой спросила она. Капитан «Жемчужины» лежал на траве, куда отбросил его саблезубый, и безмятежно улыбался. — Самое то для каждого уважающего себя измученного пирата, цыпа, — ответил Воробей, всё же поднимаясь на ноги. — Но не стоит этим злоупотреблять. — Как и доверием, — Онората покосилась в сторону мисс Харрис, но та уже больше не казалась взбалмошной сумасшедшей. Наоборот, Лора вновь стала похожа на запуганного, загнанного в угол зверька.