Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 52

Просыпаться не хотелось долго. Я лениво разлепила глаза, однако тут же подскочила, как ужаленная. Что это было?! Как я выжила?! А ещё что это за грохот с палубы? Неужели снова какое-то существо… «С добрым утром, так сказать!» — произнесла моя безумная половина, пока я затягивала вокруг волос бандану. Невыносимо! Это просто невыносимо! Я ощупала руками одежду. Она была абсолютно сухая, что наталкивало на нежелательные мысли. Значит, я проспала долго… БУМ! Корабль тряхнуло так, что я повалилась на пол. Да что же это такое?! Чертыхнувшись, я выползла на палубу, не решившись подняться. Но то, что я там увидела, взбодрило меня куда быстрее, чем мой неожиданный подъём. То, что появилось из воды на этот раз, было больше похоже на гигантскую раковину с щупальцами у самого её основания. Она вся была облеплена водорослями и была поистине исполинских размеров. По сравнению с ней морской змей был похож на котёнка. Милого такого… С острыми зубками… — Если б вы знали, как иногда хочется просто взять выходной от всего этого, — послышался чей-то голос прямо около монстра. — Чудовища, проклятия… Уж лучше старый-добрый ром да побег от знакомых, чем это! На палубу поднялись Онората и Воробей. Почему-то я тут же облегчённо выдохнула. — Что это, мэм? — с испугом спросил какой-то матрос, указывая в сторону твари, что почему-то не торопилась нападать. Пиратка взглянула на меня, а потом вновь перевела взгляд на монстра. — Вы мне не поверите, — ответила она, глядя на чудище совершенно спокойно, будто для неё это уже стало обыденностью. — Ты шутишь, цыпа? Когда на тебя смотрит такое становится немного не до доверия, смекаешь? Девушка выдохнула и усмехнулась. — Я не знаю, что это. Кто-то тихо выругался. — Такого не бывает, чтобы ты и чего-то не знала, — с уверенностью заявил капитан «Жемчужины». — Как видишь, бывает. Но… Это похоже на увеличенное в размерах гигантское головоногое. Аммонита, мутировавшая. — То есть, если говорить нормальным языком, это морской монстр с щупальцами? — уточнил Воробей. — Если о-очень «по-нормальному», то да. — Мистер Гиббс, разверните судно на десять градусов к югу, — тут же отдал приказ капитан «Жемчужины», двигаясь к каюте. — Но, сэр!.. — попытался было возразить старпом. — Никаких «но», мистер Гиббс. Иначе в ход пойдёт всё оружие. Всё!.. — он махнул руками, будто стараясь запугать моряка. И, к моему удивлению, у него это получилось. — Шевелитесь, лентяи! Вы слышали капитана! Я собиралась было тоже помочь, но не заметила, как Онората схватила меня за руку. — Э-э! Куда?! — только и успела спросить я, прежде, чем меня заткнули. Онората затащила меня под лестницу и только тогда позволила говорить. Воробей же куда-то улизнул. — Что ты делаешь?! — вспылила я как только смогла говорить. — Всего лишь уточняю. Шанса говорила о некой силе, что заключена в тебе почти с рождения… — Она ошиблась! — Действительно. Парить над кораблём и давать непонятные подсказки — это как раз в духе нормального человека! Я замерла. — И это нужно обсуждать сейчас? — Другого случая может не представиться. Ты — самое опасное оружие. Только ты можешь остановить эту тварь! — Но оно и так нас не трогает… — Неужели? Пиратка отпустила меня, и я тут же выскочила на палубу. Все матросы бегали по палубе как ненормальные, перетягивая канаты по указаниям старпома. Я же… Я же была не в силах отвести взгляд от чудовища, что приближалось к нам. Оно, вроде бы, и двигалось, и не двигалось одновременно… Мороз по коже… Я вспомнила сцену «переговоров» с морским змеем и решилась. Подойдя к фальшборту, я громко крикнула существу, чтобы оно убиралось. Но голос мой дрожал и в нём не было ни капли уверенности в действиях, как в тот раз. Я повторила ещё несколько раз свой приказ, однако монстр только приблизился. «Почему не работает?!» — истерично подумала я. — Готовьтесь к удару! — приказал Гиббс с мостика. — Нам от неё не уйти! — Отставить! — внезапно громко велела Онората. — Шлюпки на воду. Все и немедленно. Матросы воодушевились такому приказу и спустили лодки. Я обернулась к пиратке, но её уже не было на палубе. Я подставляла всё судно под удар! Это ведь был корабль Бартоломью… Я с нежностью и грустью погладила планширь, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Матросы уже были готовы спустить шлюпки, когда я крикнула: — Так нельзя! Все одновременно повернулись ко мне. Я и сама удивилась себе, но продолжила: — Неужели мы позволим какой-то ракушке забрать наш корабль?! Пираты мы или нет, но это наш корабль! И как вы хотите отдать свои жизни? Как крысы, что бегут с корабля при первой же течи, или как свободные пираты! Как благородные люди в бою! Моя речь, похоже, их воодушевила. Они бодро стали заряжать пушки, а квартирмейстер уже даже дал несколько сигналов на выстрелы. Ядра просвистели и врезались чудищу прямо в его щупальца, разрывая плоть. Мне показалось, что начался ураган: настолько громким был его рёв. Я тут же пожалела о своём поспешном решении. Тварь ускорилась, но, кажется, это никого из моряков не заботило. Они продолжали стрелять в монстра. — Прочь с корабля! Все вон! — резанул по ушам крик Онораты. Я увидела, что она выгнала старпома из-за штурвала и сама принялась управлять судном. Существо было всё ближе, вот-вот столкнулось с носом корабля. А я медлила. Все уже спустились в шлюпку, а Том будто в тумане просил меня к ним. Но я могла видеть лишь силуэт у кормила. И ещё один… Вдруг судно тряхнуло, и я, как тряпичная кукла, свалилась в лодку. Мы спустились вниз, кто-то взял вёсла, отдаляя нас от судна. А я видела, как монстр натыкается на корабль. И как две фигуры, стоящие на палубе исчезают в волнах. Мой крик завис в воздухе. А чудище… Оно ушло под воду, утаскивая обломки «Эдема» за собой. «Что же теперь будет?..»

Знаете, каково это? Когда ты, вроде, не сближаешься с человеком, но по стечению обстоятельств вы проводите время вместе. А потом, когда этот человек вдруг исчезает из вашей жизни. Нет ни боли, ни печали — только лишь пустота… И пара солёных дорожек. Я смотрела на обломки судна, будто в тумане. Не. Могло Этого. Быть. Как? Почему? Зачем они решили остаться на корабле?! — Зачем они остались на борту?.. — тихо спросила я у старпома, сама не зная, почему. — Мисс Лора, они знали, на что шли… У них всегда всё под контролем, — ответил мне Гиббс. — Мне не впервой вот так вот терять капитана… Но мне кажется, что они хотели не просто выиграть время. Я горько усмехнулась. — Они могли спастись вместе с нами. Старпом ничего мне не ответил. Видимо, не знал, что именно стоит говорить. И затянулось молчание на долгие минуты. Один из нас грёб, меняясь с товарищем каждые полчаса. А солнце стало припекать. — Выпить, — кок протянул мне небольшую бутылочку с какой-то подозрительной жидкостью на самом донышке. Я забрала её у него из рук и, не задумываясь, хлебнула. Горло тут же обжёг знакомый вкус. Я закашлялась. — Это… ром! — Верно, — повар оскалился, но его гримаса тут же вновь стала грустной. — Вы хотеть помочь капитанам. Вы хотеть помочь сестре месье Бартоломью… мадмуазель. Недоумённо расширив глаза, я посмотрела на месье Рманюнде. — Сестра?.. — я вспомнила разговор в каюте капитана, и сердце тут же сжалось. — Я не заслуживаю такого звания, месье Рманюнде, — тихо ответила я наконец. — Не заслуживаю Вашего рома. Я могла спасти корабль, если бы уговорила эту тварь отступить! Если бы я старалась лучше… Кок покачал головой. — Глупо полагаться на то, чего не знать. Мудро полагаться на то, что говорит сердце. Один из матросов грубо вмешался в наш разговор. — Наших капитанов это только что свело в могилу! Может, девчонка права, и это всё — её вина? Я съёжилась под его жёстким взглядом. — Не сметь оскорблять мадмуазель! — взвизгнул повар, вскакивая. — Ты не сметь так говорить с ней! — А то что? Меня накажет… Месье Рманюнде? — спросил он, передразнивая голос кока. — Да месье Рманюнде сейчас тебе оторвёт твой нос и засунет туда, откуда ни за что не достанешь! — Заткнитесь! — прервал их перепалку Гиббс. — Чую недоброе… И в подтверждение его словам из воды прямо перед нами вынырнул гигантский корабль с драными парусами, сплошь покрытый водорослями и ракушками. — Матерь Божия! — воскликнул страпом. — Да это же «Голландец»! Я вздрогнула. «Летучий голландец»? Только этого не хватало… Внезапно на борт нашей лодочки приземлился какой-то канат. — Поднимайтесь на борт! — велел голос с корабля. Мы, однако, не торопились. — Если там снова будут эти каракатицы, прыгаем за борт — и нечего жалеть, — сказал нам Джошами, указывая на канат. — Давайте, лезьте уже! Я поднялась в числе последних. Вопреки ожиданиям суеверного Гиббса на палубе находились вполне себе обычные люди. Может, он всё-таки ошибся, и это не «Голландец»? — Добро пожаловать на судно, — с некоторым ехидством произнёс мужчина, стоявший на капитанском мостике. По его одёжке я сразу же заключила, что это капитан. — Во имя всего святого… — не переставал выражаться старпом. Я же не понимала его страха. — Дэйви Джонс? — Он самый, — хмыкнул капитан. — Ничто так не молодит, как собственный Тайник! Я выдохнула. Обычно такими фразочками разбрасывался Воробей… В тот момент я даже не обратила внимание на имя. — Мы ждали вас на порядок позже, — продолжил говорить капитан, бросив странный взгляд на меня. — Вас ждут удобные каюты… В карцере. — Он хохотнул, заметив, как переменились лица команды. — Да неправда всё это. Джонни проводит вас в настоящие каюты. — Вы ждали нас? — удивился Гиббс, прежде, чем подошёл матрос. — Как я и сказал, на порядок позже. Кстати говоря, не вижу среди вас Воробья и Онораты. Меня будто ударили по голове чем-то тяжёлым. Зачем они все говорят об этом?.. Я просто не могу быть здесь! Что если из-за меня ещё и тут кто-нибудь умрёт? Однако прежде, чем я успела предпринять какие-то действия, с мачты послышался крик дозорного: — Капитан! Справа по борту нечто огромное… Я резко обернулась туда и тут же вскрикнула. Из воды вынырнула та самая гигантская ракушка.