Страница 20 из 102
А это прекрасная новость. Эрвин Лахузен[3] командует дивизией «Бранденбург — 800», которая сейчас в Германии готовится к противодействию нашему вторжению. В нужный момент его диверсанты смогут стать той силой, что сможет сыграть свою роль в Берлине, если что…
— Георг сообщает, что они получили взрывчатку. Теперь ждут сигнала.
Георг фон Бёзелагер — активный участник антигитлеровского сопротивления. В ТОЙ реальности он был участником двух покушений на Гитлера, в том числе заговора 20 июня. По счастливой случайности ни его, ни младшего брата Филиппа никто не выдал, но Георг, опасаясь ареста, выехал на Восточный фронт, где и был убит. Сейчас, в ЭТОЙ реальности, он сливал информацию о заговоре Бамлеру, и это было важным моментом контроля ситуации.
— Это вам передал Отто.
Отто Армстер[4] — это связь с участниками нашего заговора, он руководит радио-контрразведывательным отделом и благодаря Бамлеру активно участвует в заговоре. На него у меня тоже были материалы допросов, так что его вербовка была только делом техники, ну а Рудольф был в этом специалист.
Когда встреча закончилась, выхожу на маршрут. Реперные точки тоже две. Но я немного всё-таки расслабился, после успешных, в общем-то, переговоров. Уже обращаю внимания на витрины и вывески на домах, фиксирую взглядом прохожих. А вот на первой же реперной точке меня ждет сюрприз: рядом с нашей женщиной-агентом, уж не знаю, принято сейчас называть их агентессами или нет, вроде бы эти гендерные заморочки в это общество еще не проникли… Так вот, около нашего агента сидит невысокий приятный круглолицый господин в строгом темно-синем костюме в тонкую полоску, с аккуратно зализанной прической и с круглыми очками в еле заметной оправе. Он увидел меня и вежливо кивает головой, ну что же, надо оказать уважение, подойти.
— Господин Арно, он же господин генерал Виноградофф…
— Эрик Саломон Халльгрен, я вас тоже узнал, поэтому не будем плодить сущностей. Я так понял, что моя внезапная встреча с представителем закона была неслучайной…
Руководитель Службы общей безопасности Шведского королевства немного поморщился.
— Грубоватый приём, но мне надо было убедиться…
— Понимаю. Можно узнать цель вашего интереса к моей скромной персоне? — господин Халльгрен прекрасно владеет немецким, я тоже, но общие точки соприкосновения мне пока что неясны. Понимаю, что задерживать меня шведский контрразведчик не рискнет, но ему необходима какая-то информация. Ну что же, у нас есть что сказать так, чтобы не сказать ничего конкретного.
— Вы же понимаете, мы тут, в Швеции не имеем ничего против того, что какие-то стороны ищут мир. Мир лучше войны. Но мне надо представлять, что ждет нашу страну в будущем.
— Будущее Европы вас не слишком волнует? — смотрю в глаза собеседника. Там никакой заинтересованности, равнодушие…
— Чисто теоретически, но меня, как патриота своей страны, в первую очередь интересует ее дальнейшая судьба. И ещё, вы же должны понимать, что мы обязаны контролировать, кто тут у нас толкается на заднем дворе. У нас маленькая служба…
— Не надо так прибедняться, господин собеседник, вы уже перевалили за тысячу сотрудников? Для небольшой нейтральной страны это не так уж и мало.
Вижу, что моя последняя фраза неприятно зацепила это человека, который мне, на самом деле, достаточно симпатичен. Настоящий профессионал, потомственный полицейский, он возглавил контрразведку Швеции только потому, что никого более квалифицированного для такого дела не нашлось. Он человек сдержанный, хладнокровный, умеющий учитывать очень много факторов, в том числе политических. На такой должности другие не держатся.
— Вы же понимаете, с началом войны у нашей службы значительно расширился круг обязанностей. — пожимает плечами Эрик, как бы подчеркивая, что не мы такие плохие, а жизнь такая сложная.
— Да, раньше вы только контролировали коммунистов и нацистов, сейчас же калейдоскоп подопечных стал разнообразнее.
Господин Халльгрен опять пожимает плечами. Он немногословен, но, понимаю, что его главный вопрос впереди.
— Мы понимаем, что наша небольшая страна стала в фокусе интересов вашей большой страны, пусть и на какое-то короткое, надеюсь, время. Хочу сказать, что мы понимаем вашу обеспокоенность развитием событий и даже приложили свои усилия, чтобы ваша встреча была безопасной для всех участвующих сторон. Эти три господина из ведомства Кальтенбруннера нами задержаны под различными предлогами.
На стол ложатся несколько фотографий.
— Понимаю, вы хотите ответную любезность. И?
— Судьба моей Швеции. По нашим предположениям, вы достаточно влиятельная фигура, чтобы представлять себе политические аспекты наших перспектив.
— Ну, у меня свой, весьма ограниченны круг вопросов. Но вот что могу сказать определенно. Никакой коммунистической Швеции не будет. Мы заинтересованы в дружественном государстве у наших северных границ… Разрешите откланяться?
— Простите, я правильно понял, что Финляндия…
— Как антироссийский проект Финляндия нам не нужна. А вот формы ее существования будут определены позже. Тут возможны варианты. Например, если бы Швеция активнее участвовала в антигитлеровской коалиции, то…
Начальник службы общей безопасности внимательно смотрит мне в глаза, выжидая продолжения и одновременно в уме просчитывает возможные варианты. Но я предпочитаю многозначительно помалкивать. Убедившись, что конкретизации последней фразы не будет, господин Халльгрен произносит:
— Не смею вас больше задерживать. Благодарю за понимание, господин Арно.
[1] Название столицы Швеции у древних славян
[2] В этой реальности договор между нацистскими и американскими деловыми кругами, в которых обеспечением поставок необходимого топлива для Вермахта стали акции самых прибыльных немецких предприятий.
[3] В РИ активный участник неудачного переворота 20 июня.
[4] В РИ был среди участников заговора 20 июня. Арестован, потом сотрудниками НКВД вывезен в СССР.