Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 219

   - Твоя мать не умеет читать?"

   -Если ты помнишь, Дин Гиор, - сказала Стелла, - ты требовал, чтобы я уволила почти всех.

   -Ты не позволила девочке уехать с матерью?

   -Привет. На самом деле ребенок - сирота. Я забочусь о ней из милосердия. Не ковыряй ногти, Рейна.

   -Но ты не учишь ее алфавиту. - спросила Дин Гиор недоверчиво.

   -Я не могу все делать. Мне нужно размножать кренделькиов. До недавнего времени я не знала эту девушку по имени, так как я могла узнать, умеет она читать или нет? Возможно, пришло время сырной доски. Рейна, очисти тарелки.

   -Я принесу ее, - крикнула мисс Мерт, подавляя тусклый зевок.

   -Моя внучка учит письма, - сказал генерал.

   -Письма - это своего рода волшебство, Рейна. Собираясь вместе, они пишут слова, и слова тоже становятся своего рода записью.

   -Она не хочет учиться читать. Она хочет отнести эти тарелки к окну. Оставь ее в покое, Охотник.

   Стелла была заинтригована. Сможет ли она разыграть партию? Она никогда не умела блефовать, когда местные дворяне приходили за парочкой накидок трехручного снакетта.

  Она взяла одну из газет и притворилась, что просматривает ее в поисках статьи о красотках, а затем придвинула газету поближе, пока та почти не коснулась ее губ. Немного ослепла, чтобы выиграть ей немного времени, пока Дин Гиор расспрашивал девушку:

   -Как выглядит это письмо? Эта штука?

   Рейна сказал:

   -Похоже, это палка для поиска воды.

   -Не правда ли? Он называется Y.

   - Почему?

   Действительно.

   -Слишком трогательно, - сказала Стелла, - но я боюсь, что вы напрасно тратите свое время. Наша горничная гуще грязи на болоте. А теперь, Рейна, если ты не хочешь меня разозлить, оставь генерала в покое. Он занятой человек, и ему нужен его сыр.

   -Доска у меня, - крикнула мисс Мерт через кружево, которое теперь раскачивалось на более сильном ветру с озера.





   -Хороший козий сыр Арджики и манчкинлендский корриале, а также выдержанный циммерсвит, приготовленный из прослойки пепла. Хотя один угол может быть неправильного цвета плесени; в этом свете трудно говорить .

   -Хочешь научиться читать, Рейна? - спросила Дин Гиор.

   -Вы специализируетесь на невыполнимых задачах? - прервала Стелла, - С таким же успехом можно спросить деревенскую жену-манчкин, не хочет ли она почистить зубы зрелому драфу. Маленькая ругань недостижима, и она не дойдет до нее, сколько бы уроков по возрастанию таланта вы на нее не тратили.

   -Моей внучке семь лет, и она умеет читать, - сказала Дин Гиор, - Сколько тебе лет, Рейна?

   -Она не знает. Рейна, иди с мисс Мерт.

  Девушка пожала плечами и перекинула ногу через подоконник. Она оседлала его, волосы зачесаны назад на шею, и оглядела посетителей на крыше крыльца. Глядя на любопытное выражение лица девушки, с некоторым волнением подумала Стелла: она уже учится читать. Буквы - это только половина.

  Она прикрыла лицо бумагой, чтобы скрыть свой крошечный триумфальный рывок. Что, если бы Рейна можно было научить читать? Она могла бродить по комнатам в доме, куда больше никто не мог попасть. Взгляните на карты. Директивы полевым офицерам. Может быть рискованно, но все же...

   Когда девушка ушла и они уничтожили много сыра и по два стакана портвейна каждый, Стелла вернулась к предмету, чтобы заключить сделку.

   -Ты хочешь помочь мне пережить скуку в тюрьме, Охотник? Можем ли мы заключить небольшое пари? Держу пари, ты не сможешь научить нашу уборщицу читать к концу лета. То есть при условии, что ваши задачи будут держать вас здесь все лето.

   -Насчет нашего пребывания здесь я не могу комментировать. Но я прекрасно провел время, помогая своим дочерям научиться читать, когда я был дома в отпуске, и моя внучка тоже. Я могу сделать из твоей глупой горничной способного читателя простых текстов за месяц или два. Во всяком случае, клянусь Саммерсендом, если мы здесь так долго. Это сделка.

   Она подняла свой стакан; края щелкнули, чтобы скрепить пари.

   -Но у вас должен быть собственный вызов, - сказал он, - Я позволю тебе... О, чего ты не можешь сделать? Есть что-нибудь?

   Она надеялась, что он не скажет породить новую разновидность красивого колокольчика.

   - У меня всегда был шеф-повар, с тем или иным именем, - сказала она. Полагаю, я могла бы получить от этого удовольствие и научиться готовить еду самостоятельно.

   -Это сделка, - сказал он, и бокалы снова зазвенели. Но на самом деле? - добавил он, собираясь уходить. Еще в детстве у вас был повар?

   -Мамси была с возвышенности, - сказала она, как будто это объясняло это.

   -Но разве вы не задерживались на кухне и не собирали вещи, как это делают маленькие дети? Даже я сделал это.

   -Я почти не вспоминаю свое детство, - сказала она ему, -С тех пор это была такая насыщенная, насыщенная жизнь, что я не чувствовал необходимости останавливаться на этом более простом времени. Жизнь со всем, что она принесла - университет в одно десятилетие, тронное служение страны Оз в следующее. Один год выращивание роз и крендельков, другой - домашний арест - ну, повседневная жизнь всегда казалась достаточно отвлекающей. Детство? Это миф.

   -Спокойной ночи, леди Стелла. И спасибо за очень приятный вечер. Я пришлю за твоей горничной через день или два. Было поздно. Она отпустила мисс Мерт и девушку, но только после этого поблагодарила Рейну за ее помощь. Затем Стелла приготовилась ко сну. Ей не нужно было сверяться с зеркальцем, чтобы увидеть, как она улыбается. Она считала, что выиграла пари.