Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 94

Бронетранспортёр остановился.

— Куда теперь? — спросил сидящий рядом в водительском кресле якудза.

Впереди возникла целая свалка разбитых автомобилей, возле которой приплясывали люди.

— Давай назад и направо, — сказал Кирилл.

В салоне повисла тишина, словно в подводном батискафе, погружающемся на доселе неизведанные глубины. Происходящее за пределами транспортёра не доходило до их ушей, хотя можно было сказать точно: там стоял такой гвалт, которого Шил ещё не слыхал.

Броневик повернул и двинулся в другом направлении. Эта дорога не оказалась спокойнее.

Кирилл заставил себя оторваться от завораживающих видов и разблокировал панель управления. Да, давно уже пора это сделать. Он набрал номер с пометкой «Х» и дождался, пока в голове не раздастся сигнал.

— Куда нам ехать? — тихо сказал Кирилл.

Этим он заставил всех вздрогнуть и повернуться. Том посмотрел на него, как на главное вселенское зло, а затем перевёл взгляд на панель управления, где светилась информация о звонке. Его брови нахмурились ещё сильнее.

После продолжительного молчания мистер Сакамото таки ответил:

— Вы раздобыли то, что нужно?

— Да, — коротко сказал Кирилл.

— Кто ещё с вами?

— Это… хороший вопрос. Со мной человек Йоши и ещё кое-кто. Кое-кто, о ком мне ничего не говорили… — Последние слова он сказал с упрёком.

Том уже не отрывал взгляда от Кирилла и как-то намеренно выгибался с заднего сидения, пытаясь заглянуть ему в лицо.

— Так… — выдохнул Сакамото. — Мне бы хотелось уточнить…

— Брат, значит? — непринуждённо, будто бы между слов несуществующего разговора сказал Кирилл.

— Он должен был работать отдельно. Под присмотром Йоши.

— Йоши мёртв. Мертвы почти все.

Информацию о Йоши Сакамото проигнорировал. Его внимание полностью принадлежало теме про Тома:

— Что ж, он с вами. Это хорошо.

— Что? И что мне теперь делать? Вы же не сказали, что… — Кирилл хотел было упомянуть про ночь с Мэри, но тут же задумался: «А знает ли Сакамото о том, что мы уже были связаны?». Но тогда почему Йоши ограничил Тома от него? И даже перевёл их на разные каналы связи?

— Не сказал что? — голос мистера Сакамото сделался холодным, однако Кирилл понимал, что под этим холодом прячется что-то ядовитое.

Кирилл прокашлялся и покосился на Тома.

— Не сказали, что дело приняло такой оборот. Для меня это было сюрпризом. Неприятным сюрпризом.

— По-моему, вы забываетесь, мистер К. У вас есть задание, и вы должны его выполнить. То, что происходит за пределами объектов вашей работы, вас не касается.

— Но ведь это происходит не за пределами…

— Довольно! — рявкнул Сакамото. — Вы сейчас где? Не называйте точный адрес.

— Ну-у, только выехали с объекта. Двигаемся к вам.

— С ума сошли? Сити перекрыт полицией. Досматривают всех въезжающих и никого не выпускают.

— Тогда что нам делать?

— Вот что: с вашим новым знакомым будьте предельно вежливы. Он нам ещё пригодится. Только не говорите ему ничего про сестру. Он думает, что мы ищем её из-за того, что она якобы владеет ценной информацией. Найдите укрытие: тихое место, подальше от беспорядков. Залягте там на дно и дождитесь моего звонка. — Он ненадолго замолчал. — Как много информации получилось добыть?

— Терабайт четыреста, не меньше. Если вы не найдёте парочку квантовых компьютеров, то на расшифровку уйдут годы.

— Будьте уверены, у меня хватит ресурсов, чтобы сделать это в кратчайшие сроки. Я пришлю к вам человека. Вы передадите диск ему.

— Как скоро?

— Скорее, чем ваш таймер доберётся до нулевой отметки.

— Я бы предпочёл, чтобы этого не случилось.

— Не волнуйтесь. — Голос Сакамото стал более располагающим. — Этого не случится. Вы хорошо поработали, мистер К. Ждите моего звонка.





На этом связь прервалась. Кирилл ожидал, что Том сейчас засыплет его расспросами, однако тот отвёл взгляд в сторону, на экраны.

— Что делаем? — спросил водитель.

Кирилл окинул взглядом пространство впереди и заметил неприметный въезд на подземную парковку, рядом с пустующим (судя по виду) зданием захудалого отеля.

— Туда, — указал он. — Приказ ждать.

Броневик спустился в холодный полумрак парковки, заехал в глубь и остановился между двумя брошенными, — однако, нетронутыми — машинами. Камеры фиксировали тишину и безлюдье. Неплохое место, чтобы переждать часик-другой, но — Кирилл знал — и сюда скоро явятся вандалы и мародёры.

Якудза заглушил двигатель и повернулся к Кириллу. Он хотел было что-то сказать, но послышался неприятный треск, его голова вздёрнулась, полоснула кровью экраны и упала на руль.

Кирилл невольно заткнул руками уши — в барабанные перепонки будто бы воткнули две тонких иглы. А ещё на лице, кажется, были капельки крови.

— Выходи, — холодно сказал Том, направляя на него ствол пистолета. Кирилл покосился на пояс мёртвого бойца — кобура пустовала.

— Что ж ты такое творишь, Лэнфорд? — просипел Кирилл, подняв руки.

— Выходи!

Кирилл послушался, открыл дверь, продолжая держать вторую руку над головой, и вышел наружу. Том подался вслед за ним, не опуская ствола. Они оба оказались на тёмном асфальте парковки, рядом с огромной бронемашиной.

— По-моему, у нас нет с тобой поводов для конфликта? — пытаясь сохранять спокойствие, проговорил Кирилл.

— Диск! — скомандовал Лэнфорд.

— Ах вот оно что! — Кирилл заставил себя улыбнуться. — Так ты всё понял, да?

— Я всё понял, ещё когда достал ту штуку из приклада. Теперь давай его сюда.

Кирилл потянулся к карману и достал оттуда жёсткий диск, связанный с печатной платой. Медленно поднял его над головой.

— Давай его сюда! — скомандовал Том.

— Если ты выстрелишь и я его уроню, информация может повредиться.

— Не делай из меня ребёнка, Кревицкий. — Он протянул руку. — Сюда. Живо.

— Что ж… А если я приложу немного силы?!! — Кирилл замахнулся и едва сдержался, чтобы не выбросить диск на последнем мгновении.

Он заметил расширяющиеся белки глаз Тома и ударил того по руке с пистолетом. Грянул единичный треск — пуля ушла в кузов одной из машин. Кирилл навалился на Тома всем телом и вдавил его в бок броневика. Том, скалясь, сопротивлялся и тут же откинул Кирилла назад.

Недолго думая, Кирилл грохнул ногой по руке, которая уже наводила на него пистолет. Ещё один треск. Пистолет вылетел из руки Тома и со звоном плюхнулся на асфальт поодаль. Кирилл тут же замахнулся металлическим имплантом и ударил Тома с такой силой, что тот рухнул на землю.

Однако ненадолго. Экс-боец DARG-7 тут же вскочил на ноги и рванул на Кирилла. Удар. Ещё удар. Кирилл почувствовал, как мутнеет сознание, но продолжал стоять на ногах.

Он сделал несколько выпадов, которые Том успешно парировал, а затем прибег к надёжнейшей тактике — ботинок встретился с пахом противника. Том, незащищённый боевым костюмом, оскалился и свернулся в букву Г.

Кирилл метнулся к пистолету, схватил его и направил на Тома.

— Успокоился? — задыхаясь, бросил Кирилл.

Том глядел на него, как и подобает глядеть на злейшего врага.

— Зачем тебе диск, дурила? Там столько информации, что ты ни хрена с ней не сделаешь!

Том зажмурился и опустился на колени.

— Якудза… её… не получит…

— Получит, — всё ещё пытаясь отдышаться, сказал Кирилл. — Если ты всё ещё хочешь найти Мэри, то получит.

Том собрался с силами и опустился на зад, подогнув одно колено. Он смотрел на Кирилла задрав голову и тяжело дыша.

— А чего хочешь ты? — спросил Том. — Ты трахался с ней. Чего ты сейчас хочешь? Думаешь, я поверю, что это любовь?

— Это просто стечение обстоятельств, — сказал Кирилл, опустив пистолет.

— Ну да…

— Ты должен кое-что понимать, Лэнфорд. Если мы не найдём её в ближайшую неделю… Да что там неделю?!. В ближайшие несколько дней, то ей пиздец.