Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 111

  Невольно Хизер начала чесать бедро. "Мой тоже."

  Скелтон стоял за своим столом, настолько близок к тому, чтобы чувствовать себя непринужденно, насколько это возможно.

  — Я собрал все возможные предзнаменования, Чарли. Пройдись сегодня по городу, как гребешок с частыми зубьями. Если она все еще здесь, мы ее найдем.

  "Если не?" — спросил Резник.

  «Тогда мы опубликуем ее фотографию утром».

  '. Сегодня полиция предприняла необычный шаг, опубликовав фотографию женщины, у которой они хотели взять интервью, в связи с рядом нападений на мужчин, включая убийство Питера Фарли, чье тело было найдено со смертельными ножевыми ранениями. "

  Сьюзен Тирелл протянула руку и нажала одну из нескольких предустановленных кнопок, переключив радио на Classic-FM.

  — Ты видел фотографию, Дэвид?

  "Мм? Извините, какая картинка?" Он стоял у микроволновки, сосредоточившись на элементах управления; одна секунда слишком много, и круассаны превратятся в слизь. Рядом стояла матово-черная эспрессо-машина, которую он уговорил Сьюзен купить ему на позапрошлое Рождество и которой он так и не научился пользоваться.

  — В газете, — сказала Сьюзен.

  «Женщина, о которой они говорят, зарезала всех этих мужчин».

  "На игре, не так ли?"

  «Так сказано».

  Запищала микроволновка, и Дэвид разложил теплые круассаны по тарелкам.

  Снова было достаточно тепло, чтобы они могли посидеть в саду, воспользовавшись шезлонгами, которые Сьюзен купила на распродаже в «Хоумбазе». Он поднял газету с того места, где ее оставила Сьюзен, и отнес ее обратно к своему стулу. Центральные столбцы, стр. 3.

  «Марлен Киноултон, она не имеет особого отношения к этому, не так ли? Не то чтобы сногсшибательно. Не совсем представляю, кто захочет раскошелиться на нее».

  "Действительно?" — сказала Сьюзан, наливая кофе.

  — Я должен был подумать, что она как раз в твоем вкусе.

  Дэвид рассмеялся.



  "Что это должно означать?"

  «О, ты знаешь, одно из тех бестолковых существ, о которых ты мечтаешь, у которых мало морали и много золотых сердец. Я помню, как ты таскал меня, чтобы посмотреть «Путь Каттера»...: Джефф Бриджес. "

  '. только для сцены, где Лиза Эйхом выглядит такой болезненной и ужасной после того, как он ушел от нее. Что вы сказали? Вы никогда не видели женщину такой несчастной. "

  "Или красиво. 1" Верно. "Сьюзен сломала круассан пальцами." А потом ее убили. "

  Дэвид поднял бровь и передал ей варенье.

  «Идет с территорией».

  — Вы имеете в виду проституток и шлюх? Жертвы.

  "Я предполагаю."

  Сьюзен пристально посмотрела на него.

  «Интересно, почему они всегда те, кого ты так сильно любишь?»

  Бабочка на мгновение приземлилась на рукав Дэвида, а затем улетела в сторону кизильника.

  «Однажды мне понравилась Джули Эндрюс».

  «Тебе было семь лет. И ты уходишь от темы».

  "Это проблема?"

  Сьюзен стряхнула крошки с передней части блузки.

  "Это может быть."

  Дэвид извивался худым телом на полосатом холсте. Как раз тогда, когда у него было приятное, расслабляющее утро для разнообразия.