Страница 139 из 142
Закутавшись в два полотенца, Рэйчел осторожно спустилась вниз: от жары и алкоголя у нее слегка закружилась голова. Чашка кофе — это то, что ей нужно, а к тому времени Кэрол уже должна быть дома, удивительно, что ее еще нет.
Когда Рэйчел пересекала холл, зазвонил телефон, и она инстинктивно взяла трубку.
— Привет, Кэрол?
«Теперь ты чувствуешь себя лучше, вдали от тягот рабочего дня?»
Рэйчел швырнула трубку о стену, дважды ударила ею по люльке, прежде чем, наконец, заставила ее опуститься на место.
"Сволочь!" — закричала она. "Сволочь!"
Она побежала вверх по лестнице, однажды чуть не потеряв равновесие; натянула на себя одежду, потерла мокрые волосы; Спустившись снова вниз, она взяла местную газету, через которую перешагнула ранее, сложенную за входной дверью. Сидя на корточках, она листала страницы: « Автомобили на продажу», «Хозяйственные товары», «Похоронные услуги », «Одинокие сердца» . Дрожа, она провела пальцем по колонке.
"О Боже!"
Рейчел сглотнула.
Привлекательная женщина-профессионал хочет услышать от мужчин с богатым воображением интересные идеи, которые помогут ей расслабиться. Рэйчел.
Она рвала бумагу, колотила ее, била руками.
Между бинтами и бинтами, между тщательно уложенными подушками и простыней трудно было разглядеть что-то, что можно было бы распознать как Салли Оукс. Там, где ее челюсть была сломана, она была зажата в проволочном каркасе.
Только глаза были ясными, но закрытыми.
Доктор стоял с Резником у изножья кровати; Линн Келлог сидела настолько близко, насколько позволяли капельницы, глюкоза и кровь.
«Она была найдена на дороге. Таксист возвращается на базу. Сказал, что она споткнулась и рухнула прямо перед ним, и все, что он мог сделать, это не задавить ее. Он поднял ее и привел в ранение. Лучше бы он оставил ее там и вызвал скорую помощь, конечно, но всегда легко увидеть ясно после события.
«С другой стороны, у него не было возможности узнать степень ее травм. Кровь на лице и на одежде, должно быть, этого было много, но я полагаю, он думал, понимаете, упал, пьяный. Естественно, не было никакой возможности, просто глядя, узнать о внутренних повреждениях, их степени».
Слушая, глядя, Резник ничего не сказал.
Кошки прибежали, как только услышали, как ключ повернулся в замке. Диззи — он будет первым — Пеппер, Майлз, и — как звали тощего? — Бад. Рэйчел толкнула дверь и наклонилась, особенно поглаживая Бада. Диззи показал ей свой зад и направился на кухню.
Рэйчел повесила брелок, который Резник дал ей, на указательный палец и последовала за ней, остальные кошки скользили у нее из-под ног. В доме стало тепло, и она сразу почувствовала в нем что-то гостеприимное, совсем не похожее на дом Кэрол, который всегда странно пустовал, когда самой Кэрол не было дома, — как дом, который был давно продан и все еще ждал. для заселения новых владельцев.
Это, однако, было другим. Она чувствовала себя — понимая, что она чувствует, соблазнительную опасность этого — здесь как дома. Вспомнив, где хранился кошачий корм, Рэйчел положила немного в соответствующие миски. В холодильнике было всего дюйм молока, Чарли, вероятно, принесет немного с собой, когда приедет. Диззи уже съел большую часть своей еды и воровал у Бада; когда она попыталась оттолкнуть его, он выгнул к ней спину и зашипел. Ну ладно, подумала Рэйчел, не мое дело. Она открыла ближайший шкаф и положила ключи внутрь.
Дежурный в участке сержант сказал ей, что ему очень жаль, но в данный момент в УУР никого нет, и он может перевести ее в Центральный полицейский участок, если она захочет. Инспектор Резник был тем, кого она хотела. Сержант не знал, вернется ли инспектор, но если он войдет, сообщение будет передано. Добрый вечер, мадам.
Рэйчел сняла трубку с телефона.
"Сэр! Сэр!"
Желтеющие веки мелькнули, замерли, снова мелькнули; наконец, глаза Салли Оукс остались открытыми, и она медленно попыталась сфокусироваться.
— Вы должны быть осторожны, — предупредил доктор, касаясь руки Резника, когда тот шел вперед. — Она в критическом состоянии.
Резник кивнул. Он сидел напротив Линн Келлогг, и они оба с тревогой наблюдали, как глаза Салли Оукс устремились то на одного, то на другого. Узнав их, она заплакала.