Страница 6 из 15
Пожав плечами, Сареф протянул стражнику именной пропуск от Железного Вилли, а так же продемонстрировал свой браслет почётного странника.
— Интересно. Ну, хорошо, — кивнул стражник, изучив документ и вернув его хозяину, — и с какой целью вы здесь находитесь?
— Путешествую. Мне всегда были интересны новые места, — снова пожал плечами Сареф.
— А… это… — стражник кивнул на Бреннера, который, в свою очередь, смотрел в ответ далеко не дружелюбным взглядом.
— Я нанял себе охранника. Решил, что так безопаснее, — ответил Сареф.
— Скажу вам честно — такое себе решение, — снисходительно сказал стражник Вельхельм, отворачиваясь от Бреннера, — не очень удачное, я бы сказал.
— Ну не знаю, — ехидно ответил Сареф, снова удерживая Бреннера за плечо, — когда я прибыл в Дигавин, на меня тут же напали и спровоцировали на поединок. И вся доблестная гномья стража в этот момент отвернулась и сделала вид, что ничего не увидела. А вот в компетентности моего охранника поводов сомневаться не было до сих пор. Так что спасибо за совет, но вопрос своей безопасности я буду решать сам.
— Как пожелаете, — надзиратель Вельхельм на удивление равнодушно отреагировал на выпад в адрес гномьей стражи, — что ж, на этом я вас не задерживаю. Хочется верить, что ваш охранник, наконец, понял, как ему повезло, и взялся за ум. Всего доброго.
Развернувшись, стражник отправился прочь. Бреннер же смотрел на него с таким видом, словно сейчас готов был отдать всё, чтобы кинуться на него.
— Почему ты меня остановил? — возмущённо спросил он Сарефа, — ты не знаешь, какая это наглая, лживая и продажная мразь. Да он ничем не лучше меня, просто ему повезло прибиться на хлебное место!
— Потому что сейчас тебе будет несколько неразумно светить новым языком, — ответил Сареф, — посуди сам: все сейчас думают, что мы в плену у Магмового Арбалетчика, так? При этом тебя знают многие. Сейчас этот стражник забудет о тебе уже через несколько минут. А вот если бы он узнал о том, что у тебя новый язык — поверь, он бы рассказал это абсолютно всем, и в Дигавине об этом узнали бы уже через несколько часов. И все наши усилия, чтобы выиграть лишнее время, пойдут насмарку.
— Ну… да, пожалуй, ты прав, — нехотя согласился Бреннер, — я, признаться, никогда не умел смотреть так далеко. Наверное, поэтому и расхлёбывал всю жизнь бесконечный поток проблем. Ладно, пошли отсюда. Надеюсь, больше никто цепляться не будет.
Полчаса спустя они добрались до искомой таверны. Называлась она просто и незатейливо: Бивень. И даже над дверью висел соответствующий названию предмет. Кому при этом он принадлежал до того, как попасть сюда — оставалось загадкой.
Посетителей в таверне было немного, но Бреннер, едва войдя, тут же направился к углу, где сидел одинокий посетитель. И хотя внешне гном ничем особым не выделялся, Хим внутри беспокойно зашевелился, предупреждая, что незнакомец обладает большой силой.
Когда они подошли вплотную, гном поднял на них глаза… и в следующее мгновение его лицо с аккуратной рыжей бородкой расплылось в улыбке.
— Бреннер, дружище, вот так встреча, — он встал и обнял его, похлопав по плечу, — уж года три, считай, не виделись. А этот мальчишка…
— Я путешествую по городам и нанял его в качестве охранника, — тут же сказал Сареф.
— Вот оно как. Ну, дружище, раз ты посчитал этого мальчишку достойным своих услуг — то и я доверюсь твоему опыту. Сейчас, я нам отдельную комнату организую, да там и поговорим да погудим. И, кстати, чего это ты свой Вещатель снял? Собираешься всю встречу молчать? Нет, дружок, не выйдет.
Встав, гном подошёл к стойке и начал о чём-то говорить с трактирщиком. Сареф же, посмотрев на Бреннера, увидел, как его лицо светится предвкушением, и понял, что тот уже буквально умирает от желания показать старому товарищу, что в стеклянном медальоне для общения он больше не нуждается.
Наконец, гном подошёл к ним с ключом в руках. Дав Сарефу и Бреннеру знак следовать за собой, он направился в противоположный угол таверны, где виднелась единственная запертая дверь. Подождав, пока он отопрёт дверь, Сареф и Бреннер вошли за ним.
Вероятно, это была комната для особых гостей, где они могли приятно провести время либо за дружеской, либо за деловой беседой. Комната была обклеена дорогими зелёными обоями с позолотой (Сареф недовольно поморщился, ибо увиденное напоминало ему комнату Джайны), по центру стоял большой стол, вокруг — несколько уютных кресел, а в стороне — пара небольших, но очень уютных диванчиков.
Почти тут же следом за ними вошло два официанта с тяжелогружёными подносами. Главным образом, разумеется, выпивка и закуска. Официанты очень быстро расставили тарелки (быстро даже по меркам Сарефа, которого всю жизнь обслуживали самые умелые и расторопные слуги), после чего вышли из комнаты, закрыв дверь.
— Ну, Бреннер, давай, — сказал гном, убедившись, что они, наконец, остались одни, — у тебя рожа прямо мёдом сочится. Какой-то сюрприз в рукаве имеется, верно?
— Так и есть, Сегрун, — улыбнувшись, сказал Бреннер, — сюрприз!
Как и ожидалось, гном по имени Сегрун посмотрел на Бреннера, вытаращив глаза и уронив челюсть. Но секунду спустя он, взяв себя в руки, сел за стол и указал на кресла напротив себя.
— Немедленно, старый хрыч, немедленно садись и рассказывай, как ты это сделал!
— Я бы на твоём месте был поосторожнее с хрычом, — фыркнул Бреннер, усаживаясь и давая Сарефу знак сесть рядом, — потому что я теперь тебе тоже много чего могу сказать. Но, так и быть, слушай…