Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 20

Целая группа таких же существ стояла впереди на дорожке и по сторонам от неё. Они явно обступили кого-то в середине и что-то с жаром обсуждали, жестикулируя всеми четырьмя руками, в которых держали оружие и щиты.

– Рассмотреть бы получше, – подумал Луи.

Он осмотрелся, и его взгляд упал на сам лабиринт. Он поставил ногу на его стену и пошёл по ней вверх. Оказавшись на его крыше, он присел и выглянул за её край. Теперь, сверху, он видел всё, что происходит. Действительно, существа стояли вокруг двоих таких же, которые, казалось, были вовлечены в жаркий спор. Внезапно одно из них молниеносно взмахнуло своим оружием и практически разрубило другого пополам. Луи успел разглядеть, что перед ударом оружие изменилось. Из полупрозрачного, почти призрачного, оно стало вполне материальным, как ему показалось. Остальные существа замолчали. Из лежавшего перед ними трупа начал подниматься и таять в воздухе густой туман. Яркие цвета на его коже постепенно начали угасать. Поняв, что произошло, перепуганный Луи изо всех сил устремился обратно в свой мир, и ему это удалось. Он появился в полной темноте, очевидно под землёй, и каким-то невероятным образом всплыл на поверхность. Теперь он стоял во дворе дома профессора, на детской площадке. С сомнением взглянув под ноги, он не обнаружил там ямы, которую следовало бы ожидать человеку, только что появившемуся буквально из-под земли. Луи поспешил обратно в дом. Профессор впустил его, глядя на него, как на призрак.

– Я был там, – только и сказал Луи.

– Ты совершенно бледный, и на тебе лица нет, – констатировал профессор. – Что случилось?

– Кажется, я только что стал свидетелем убийства.

– Глотни-ка арманьяка и подробно расскажи мне всё, что ты видел.

Луи закрыл глаза и воспроизвёл всё, что произошло с того момента, когда он покинул комнату.

– А что видели Вы? – спросил он под конец.

– Ты просто исчез, как будто тебя и не было. Не знаю даже, что из этого более невероятное: твой щит или твоё исчезновение. Жаль, что я не видел твоего возвращения!

– И что мне теперь делать? – уныло спросил Луи.

– Ты говоришь, что тебе всё легче туда проникать и всё труднее возвращаться?

– Увы, да.

– Ох, беспокоит это меня! Именно это беспокоит меня больше всего! Первое, что приходит мне в голову – это что тебе просто больше нельзя туда перемещаться, ведь совершенно очевидный вывод напрашивается, что наступит момент, когда ты просто не сможешь вернуться.

– И что же мне делать? Ведь следующий же испуг опять отправит меня туда.

Луи предпочёл не упоминать, что его самого неудержимо влекло в тот мир. Это расстроило бы и самого профессора, и его родителей, не говоря уже о Селин, которые вполне могли узнать об их разговоре.

– Уверен, что тебе необходимо обследоваться. Нужно сделать все возможные медицинские тесты и анализы, чтобы понять, что в тебе изменилось или появилось лишнего. Ведь не может же твоё такое состояние не сопровождаться вообще никакими изменениями. Что-то должно присутствовать в тебе после того удара. Он что-то с тобой сделал, а значит приборы должны выявить хоть какое-то отклонение.

– Но кто станет меня обследовать? И что я могу сказать доктору?

Профессор задумался. Поглядывая на Луи, он размышлял о том, что обычный участковый врач в клинике, конечно же, не станет обращать внимания на россказни Луи, даже если тот всё подробно ему объяснит. Лучше всего вообще было не упоминать ни о чём сверхъестественном. Нужно было каким-то другим образом получить доступ в серьёзное медицинское учреждение, располагающее полным набором совершенных приборов. Он решил отпустить Луи и через свои собственные контакты договориться о его обследовании, о чём ему и сказал. Они договорились созвониться через несколько дней, и Луи поднялся на второй этаж, чтобы спросить, не нужна ли была его помощь. Его отец уже почти закончил менять краны, и вскоре они распрощались с профессором и отправились домой, где их ждал праздничный обед. В воскресенье Луи вернулся в Лион и спокойно продолжил ходить на занятия. Он не знал, что его последнее возвращение в наш мир было замечено.

Десять арьйигу́ров стояли вокруг двоих таких же. Одним был маг клана Варкава́та по имени Гару́л Тартанаго́н, а другим их товарищ по имени Фадка́рн, фамилии которого они не знали, равно как и друг друга. Все они были заговорщиками, которых маг Гарул отыскал по всему королевству и собрал в уединённом пустынном уголке вдали от обжитых мест. Между Гарулом и Фадкарном разгорелся жаркий спор. Фадкарн поставил под сомнение целесообразность мятежа против правящего клана Эдиомага́н. Он говорил о том, что Эдиомаган подавят мятеж, точно так же как и все мятежи до них, о том, что победа, если её и можно завоевать, дастся слишком высокой ценой, и что арьйигуры не так уж плохо живут под властью нынешнего короля, а значит и уверенности, что они пойдут за Гарулом, нет. Спор всё разгорался и перешёл в ссору. Фадкарн заявил, что Гарул вовсе не ставит целью борьбу за правое дело, а лишь пытается сам занять трон. Услышав это, Гарул нанёс ему смертельный удар своим оружием, переведя его из учебного режима в боевой.





– Кто ещё не уверен в цели нашей борьбы и в окончательной победе? – спросил Гарул.

Желающих подать голос не нашлось. Каждый понимал, что пути назад нет, и невозможно просто отказаться участвовать и вернуться домой.

– Я что-то почувствовал, – сказал Гарул. – Неужели нас нашли? Неужели он успел нас предать?

– Кажется, волна пришла оттуда, – заметил один из арьйигуров, указывая своим оружием вверх, позади Гарула.

Тот обернулся и посмотрел на верх стены лабиринта позади себя.

– Готов поклясться, что там только что кто-то был, – продолжил арьйигур.

– Кто? – встревожено спросил Гарул. – Шпион короля?

– Нет, кто-то очень маленький.

– Уж не то ли это существо, которое соскользнуло сюда из другого мира? – спросил другой. – Помните? То, о котором я рассказывал, которое я выкинул из лабиринта, и оно сразу исчезло?

– Маленькое существо? – переспросил Гарул. – На службе у короля немало странных наёмников, но маленьких среди них до сих пор не было.

– Нам укрепить границу вокруг посёлка?

– Ни коем случае! Это может быть заметно издалека и привлечь к нам ненужное внимание.

– Но раз оно появляется и исчезает снова и снова, значит, граница очень слаба.

– А так же это значит, что оно получило заряд учебного оружия и обладает достаточным разумом, чтобы испытывать страх и намеренно проникать сквозь границу. Оно может нам пригодиться, если мы сможем его приручить. Постарайтесь не спугнуть его, если оно появится опять, и сразу же сообщите мне, – приказал Гарул и указал на мёртвое тело у их ног: – А этого уберите и закопайте в пустыне.

– Скорее всего, я и Каларга́н задели его. Что-то маленькое нам попалось под ноги во время недавних тренировок в лабиринте. Только вот как оно там оказалось?

– Видимо граница здесь настолько слаба, что если вы увлеклись поединком и использовали оружие на полную мощь, то вы могли пробить её, – ответил маг. – Необходимо быть осторожнее и ограничиваться необходимым уровнем. Иначе сюда могут пожаловать и менее приятные создания, сами знаете, откуда.

– А если мы его снова увидим, то что нам с ним делать?

– Говорите, удар прошёл сквозь него? Теперь усиленное тренировочным оружием существо может оказаться нам полезным, – повторил маг. – Уверен, что скоро оно появится вновь.

Убрав щит и сократив своё оружие в небольшой стержень, который скользнул в ножны у него на предплечье, маг повернулся и поспешил прочь, в свою хижину. Там он совершил какой-то обряд, в ходе которого он вызывал щит и соединял его и своё оружие с самим собой призрачными нитями, по которым в обе стороны пробегали сгустки света и тьмы. В конце обряда он замер и словно прислушался. Видимо результат удовлетворил его, и он пробормотал: «Теперь загадочное существо будет притягиваться ко мне, и скоро мы с ним встретимся, откуда бы оно ни было родом».