Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 76



— Не обманывай себя. Ты атакуешь, едва появляется то, что угрожает тебе. Когда Такако забрали, уговор был законным, напомню, а ты пошел в лагерь и убил офицера армии. Не так ведет себя мирный житель. Когда твоего наставника убили, ты напал на монастырь и базу армии. Когда с тобой что-то случается, ты отвечаешь, сея хаос и беспорядки, и это разрывает мое королевство. Ты недоволен мной, пришел в мои покои. Так не ведут себя жители, которые любят жить спокойно.

— Я просто защищал тех, кто не мог защитить себя.

— Это делаю и я, но ты не понимаешь масштаб.

Сталь и раздражение в голосе Акиры пробили туман гнева вокруг мыслей Рю. Он обдумал свои действия, попытался увидеть точку зрения Акиры. И он понял, что действия Акиры не очень и отличались от того, что сделал бы он. Если бы пришлось выбирать между массовым хаосом и смертью нескольких человек, он выбрал бы то же самое. Его гнев резко остыл.

— Ясно.

Акира не мог уследить за мыслями Рю, и его решение удивляло. Он и сам себя удивлял. Он понимал, что ожидал, что умрет, и говорил более открыто, чем привык, даже с близкими советниками. Он нечаянно создал связь с этим мальчиком.

Рю все еще думал, и Акира использовал момент.

— Так что ты собираешься сделать?

Рю поднял голову.

— Я пришел сказать тебе перестать охотиться на нас. Если бы ты не послушал, я бы убил тебя.

— Это было твоим решением?

— Не идеальное, да, но это выполнило бы задачу.

Акира пожал плечами. Ему нравилось, как парень не уважал власть.

— Возможно. Но сейчас тебя будут искать все.

Рю разглядывал его.

— Думаю, план все еще в силе. Я не хочу власти, не желаю служить кому-то, кроме себя. Я хотел бы вести мирную жизнь и познать чувство лучше. Орочи дал мне указания перед своей смертью.

— Он поговорил с тобой.

— Да. Он верил, что я сильнее, чем думаю. Он дал мне указания, как тренироваться дальше.

— И какой предел?

От этого вопроса Рю сделал паузу на миг.

— Я не задумывался об этом. Я всегда учился, чтобы просто стать сильнее. Думаю, это было для времен, когда сила потребуется, чтобы защитить тех, кто мне дорог.

Акира кивнул.

— Ты еще не понял смысл своей жизни?

— Я не уверен, есть ли цель у одной жизни.

Акира перевел взгляд с Рю на карту и обратно на Рю.

— У всех нас есть цель, даже если мы ее не преследуем, — он сделал паузу. — Ты не хотел бы работать на меня на тех же условиях, что и Орочи? Условия были щедрыми.

Рю покачал головой.

— И не только из-за моего отношения к тебе. Я видел, как достойные люди поступают ужасно, потому что связали честь и послушание с другим человеком. Покой королевства не стоит страданий, которые испытала Такако. Думаю, его участие в этом помогло мне убить Орочи. Лучше быть свободным и в ответе за свои поступки.



Акире все больше нравился мальчик. Он был разумным, хоть и слишком юным, чтобы понять, как работал мир. Ему стало любопытно.

— Ты веришь, что сможешь жить мирно, даже если мы сегодня расстанемся не как враги?

Рю пожал плечами.

— Надеюсь, но будет наивно думать, что из-за того, что я на это надеюсь, так и будет. Шигеру часто переживал, что те, кто живет с мечом, умрут от него. Может, так и есть. Нет смысла предсказывать будущее. Важнее то, что в этот момент я хочу покоя.

— Уверен, что не передумаешь насчет работы на меня?

Рю невольно усмехнулся. Было приятно хоть раз быть оцененным по праву.

— Да.

— Куда пойдешь? Что будешь делать?

— Я ни за что не рассказал бы тебе.

— Ты знаешь, что я отправлю за тобой шпионов. Ты слишком опасен, чтобы пускать тебя бродить по моему королевству.

— Может, я и не останусь в твоем королевстве. Но можешь посылать шпионов. Они будут рисковать жизнями, и не смогут нас выследить.

— А если мне нужно будет связаться с тобой?

Уголок рта Рю приподнялся, словно идея забавляла его.

— Акира, я оставлю тебя сегодня живым, потому что ты убедил меня, что не убьешь меня и Морико, оставишь нас в относительном покое. Но мы не союзники. Если ты говоришь правду о том, почему правишь, и какие у тебя цели, то тебя лучше оставить живым. Может, ты лучше всего подходишь для власти в королевстве. Но это не будет моим боем.

Рю повернулся уходить, но Акира заговорил, не дав ему уйти:

— Думаешь, ты сможешь это сделать?

Рю с вопросом оглянулся.

— Думаешь, как воин, ты сможешь отыскать спокойную жизнь?

Рю смотрел на Акиру, а тот отметил, что у юноши, который по возрасту еще не годился быть солдатом, были глаза человека, который видел намного больше.

— Нет. Думаю, меч продолжит находить меня. Но нас определяют поступки, и каким я был бы человеком, если бы хотя бы не попытался жить в покое?

Акира кивнул. Он понимал мальчика, а мальчик как-то понимал его лучше всего совета придворных.

— Желаю тебе удачи. Я буду пытаться следить за тобой, но даю слово, что я не буду вредить тебе или девушке. Может, ты окажешь милосердие и не будешь убивать моих гонцов.

Рю усмехнулся и вдруг из мудреца стал юношей.

— Зависит от того, насколько красивыми они будут.

И он ушел за дверь. Акира хотел следить за ним, но юноша пропал в пустоте. Его навыки потрясали.

Акира невольно усмехнулся. Он и Орочи понимали друг друга и уважали, но ему нравился этот мальчик. Ему казалось, что он еще увидит его однажды. Может, нет. Так или иначе, лорд Акира всем сердцем надеялся, что мальчик отыщет покой.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: