Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 158

  «Мне кажется, я что-то слышал об этом деле, но я нахожусь в силе всего пять лет. Переехал сюда из Индианы. Так что мне мало чем помочь».

  «А как насчет Фрэнка Гримсбо или Уэйна Тернера? Они были другими детективами».

  «Сейчас в отделе нет ни Гримсбо, ни Тернера».

  Пейдж услышал раскат грома и выглянул в окно. Флаг на здании напротив метался взад и вперед. Похоже, он мог оторвать столб.

  «Я не думаю, что у меня есть шанс получить копию файла. Парнем, которого в конце концов арестовали, был Генри Уотерс« УОТЕРС »?

  «Верно. Его застрелили, сопротивляясь. Думаю, было шесть мертвых женщин. Одну из них звали Патрисия Кросс.

  Затем были Мелоди Лейк, молодая девушка, и Сандра Лейк, ее мать. Я не помню имен остальных ".

  "Если это произошло десять лет назад, файл находится в хранилище.

  Я займусь этим и дам тебе знать, когда найду. Какой у вас адрес и номер телефона? "

  Пейдж рассказывал об этом Ленцеру, когда Рэнди Хайсмит, главный заместитель по уголовным делам, открыл дверь для Уильяма Тобиаса, начальника полиции, и Росс Барроу, детектива, ответственного за дело о черной розе. Паге жестом усадил их на сиденья, затем повесил трубку.

  «У нас может быть перерыв в деле о пропавших без вести женщинах», - сказал Пейдж. Он начал рассказывать версию дела «Хантерс-Пойнт» Гордона.

  «До того, как тело было найдено в доме Уотерса, главным подозреваемым был Питер Лейк, муж одной из жертв», - заключил Пейдж. "Было достаточно косвенных доказательств, чтобы предположить, что Лейк образует д Уотерс. Вскоре после официального закрытия дела Лейк исчезла.

  «Два дня назад Гордон получил анонимную записку со словами« женщины в Портленде, штат Орегон, «ушли, но не забыты». Первая буква в каждом слове была заглавной, так же, как это делает наш мальчик. В приложении была фотография. Мартина Дариуса выходит из номера в мотеле. Мартин Дариус может быть Питером Лейком. Гордон думает, что он наш убийца ».

  «Я знаю Мартина Дариуса», - недоверчиво сказал Тобиас.

  «Все знают Дария, - сказал Пейдж, - но что мы знаем о нем?»

  Пейдж подтолкнул через стол фотографию Дария и газету с изображением озера. Бэрроу, Тобиас и Хайсмит прижались к ним.





  «Мальчик», - сказал Хайсмит, покачивая головой.

  «Я не знаю, Ал, - сказал Тобиас. «Новостное фото не так ясно».

  «Гордон оставил мне отпечатки пальцев Лейк для сравнения. Сможешь просмотреть их, Росс?»

  Бэрроу кивнул и взял распечатку у Пейджа.

  «Мне трудно это купить, - сказал Тобиас.

  «Я хочу поговорить с вашим детективом».

  «Позвольте мне позвать ее. Я хочу, чтобы вы послушали, как она расскажет эту историю», - сказал Пейдж, не показывая своих сомнений, потому что хотел, чтобы они не скрывали своих мыслей, когда они услышат Гордона.

  Пейдж набрал номер мотеля «Лейквью». Он попросил соединить его с комнатой Гордона, затем откинулся назад, пока клерк звонил.

  «Она нет? Что ж, это очень важно. Ты знаешь, когда она ушла? Я ее. Хорошо, скажи ей, чтобы она позвонила Алану Пейджу, как только вернется».

  Пейдж оставил свой номер и повесил трубку. «Она приехала вчера около часа ночи, но сейчас ее нет. Возможно, она завтракает».

  "Что ты хочешь сделать, Ал?" - спросил Хайсмит.

  «Я хотел бы круглосуточное наблюдение за Дариусом, на случай, если Гордон прав».

  «Я могу это сделать», - сказал Бэрроу.

  "Убедитесь, что вы используете хороших людей, Росс. Я не хочу, чтобы Дариус подозревал, что мы наблюдаем за ним.

  «Рэнди, проверь биографию Дариуса. Я хочу узнать историю его жизни как можно скорее».