Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 158

  "Есть что-то еще, о чем ты мне не рассказываешь?"

  Гордон хотел что-то сказать, потом она покачала головой.

  «Я измучен, мистер Пейдж. Мне нужно отдохнуть. Вы не представляете, что это для меня похоже. Чтобы озеро появилось на поверхности после всех этих лет. Если бы вы видели, что он сделал с Патрисией Кросс. долгая пауза, и Пейдж ничего не сказал.

  «Мне нужно место, чтобы остановиться», - резко сказал Гордон. «Вы можете предложить мотель? В тихом месте».

  «Там Лейквью. Мы держим там иногородних свидетелей. Я могу вас подвезти.

  «Нет, не надо. Я возьму такси. Можешь вызвать для меня?»

  «Конечно. Моя телефонная книга в моей спальне. Я сейчас уйду».

  «Я оставлю вам карточку с отпечатками пальцев, фотографию и вырезку из газеты. У меня есть копии», - сказала Гордон, собирая записку.

  «Ты уверен, что не хочешь, чтобы я тебя водил? Это не проблема».

  Гордон встряхнул ее бусинку. Пейдж вошел в спальню и вызвал такси.

  Когда он вернулся в гостиную, Гордон рухнула на диван с закрытыми глазами.

  «Они будут здесь через десять минут», - сказал он.

  Глаза Гордона резко открылись. Она выглядела испуганной, как будто она отошла на несколько минут и проснулась от страха.

  «Это был долгий день», - сказал детектив. Она выглядела смущенной.

  "Смена часовых поясов", - сказал Пейдж, чтобы завязать разговор. «Надеюсь, ты прав насчет Дария».

  «Я права», - ответила Гордон, ее лицо застыло. «Я прав на сто процентов. Вы верите в это, мистер Пейдж. От этого зависят жизни многих женщин».

  Глава седьмая.





  Что-то определенно было не так с рассказом Гордона. Это было похоже на бу-к с отличным сюжетом и плоским финалом. И были нестыковки. Как сказал Гордон, она, Гримсбо и Тернер были преданными детективами.

  Если бы они были уверены, что Лейк убила шестерых женщин и подставила Уотерса, как бы они могли просто отказаться от дела? И почему Лейк внезапно оставил процветающую практику и исчез, если он думал, что ему ничего не стоит? Проявлял ли он когда-нибудь свой романтический интерес к Гордону? Она не упомянула о контактах после ночи ареста Уотерса. Наконец, это был вопрос, который Пейдж забыл задать. А что насчет женщин? Гордон не сказал ему, что случилось с пропавшими женщинами.

  Пока он ждал, пока кто-нибудь из детективного бюро «Хантерс-Пойнт» возьмет трубку, Пейдж перечислил эти моменты в желтом блокноте.

  С запада надвигались черные грозовые тучи. Пейдж ужасно устал от дождя. Может быть, эти облака дадут ему передохнуть и проплыть по городу, прежде чем сбросить свой груз. Может быть, они оставят место, чтобы светило солнце, когда они уйдут.

  «Рой Ленцер».

  Пейдж положил ручку на блокнот.

  «Детектив Лензер, я Алан Пейдж, прокурор округа Малтнома. Это в Портленде, штат Орегон».

  "Что я могу сделать для вас?" - сердечно спросил Ленцер.

  "У вас есть детектив в вашем отделе по имени Нэнси Гордон?"

  «Конечно, но она в отпуске. Не вернется через неделю».

  "Вы можете описать ее?"

  Описание Ленцера соответствовало описанию женщины, которая посетила квартиру Пейджа.

  Я могу чем-то вам помочь? »- спросил он.

  «Может быть. У нас странная ситуация. Три женщины исчезли. В каждом случае мы находили в спальне записку, прижатую к розе.

  Детектив Гордон сказал мне, что она была вовлечена в идентичное дело в Хантерс-Пойнт приблизительно десять лет назад ".