Страница 152 из 158
«Пожалуйста, держите всех подальше. Женщина здесь была одной из женщин, похищенных Дариусом в Охотничьем мысе. Она спрятала Кэти и не кормит ее. Если вы схватите ее, она не скажет мне, где она держит Кэти и ее умру с голоду. Пожалуйста, держите всех подальше ".
«Хорошо. Не волнуйся».
«И в холле», - скомандовал Рирдон.
"Она тоже хочет, чтобы все подальше от двери в холл.
Пожалуйста. Делай, как она говорит. Она без колебаний убьет нас ".
Рирдон снова обратила внимание на Дария.
«У тебя было время подумать. Ответь на вопрос, если сможешь. Как меня зовут?»
Дариус покачал головой, и Рирдон улыбнулся так, что Бетси стало холодно.
«Я знал, что ты не узнаешь, Мартин. Мы никогда не были для тебя людьми. Мы были персонажами из Фэнтези».
Бетси слышала, как люди ходят по залу суда и коридору.
Рирдон открыл сумку. Достала подкожный. Бетси видела хирургические инструменты, лежащие на подносах.
«Меня зовут Саманта Рирдон, Мартин. Ты запомнишь это, когда я закончу. Я хочу, чтобы ты знал обо мне кое-что еще. До того, как ты похитил меня и разрушил мою жизнь, я была хирургической медсестрой. Медсестры узнают, как лечить сломанные тела. Они видят части тела, поврежденные и искривленные, и видят, что должен сделать хирург, чтобы облегчить боль, вызванную травмами. Вы понимаете, как эта информация может быть полезна для человека, который хотел причинить боль? "
Дарий знал, что лучше не отвечать. Рирдон улыбнулся.
«Очень хорошо, Мартин. Ты быстро учишься. Ты не говорил. Конечно, ты изобрел эту игру. Я помню, что случилось, когда ты впервые задал мне вопрос после того, как сказал, что собаки не разговаривают и Я был достаточно глуп, чтобы ответить. Мне очень жаль, что у меня нет под рукой приманки для скота, Мартин. Боль невыносимая ».
Рирдон положил на стол скальпель. Бетси стало плохо. Она втянула воздух.
Рирдон проигнорировал ее. Она двинулась по столу ближе к Дариусу.
"Мне нужно приступить к работе. Я не могу ожидать, что эти дураки будут ждать вечно.
Через некоторое время они решат попробовать что-нибудь глупое.
«Ты, наверное, думаешь, что я тебя убью. Ты ошибаешься. Смерть - это дар, Мартин. Это конец страданиям. Я хочу, чтобы ты страдал как можно дольше. Я хочу, чтобы ты страдал до конца. твоя жизнь.
«Первое, что я собираюсь сделать, это выстрелить тебе в обе коленные чашечки. Боль от этой травмы будет мучительной, и она нанесет тебе достаточный вред, чтобы ты не представлял для меня физическую угрозу. боль при введении анестетика ".
Рирдон поднял подкожную инъекцию.
«Когда вы потеряете сознание, я прооперирую вас. Я проработаю ваш спинной мозг, сухожилия и связки, которые позволяют вам двигать руками и ногами. Когда вы проснетесь, вы быть полностью парализованным.
Но это еще не все, Мартин. Это не будет худшей частью ".
Черты Рирдона залились сиянием. Она выглядела восхищенной.
«Я тоже собираюсь выколоть тебе глаза, чтобы ты не мог видеть. Я собираюсь вырезать тебе язык, чтобы ты не мог говорить. Я заставлю тебя глухой Единственное, что я оставлю нетронутым, это твой разум.
«Подумай о своем будущем, Мартин. Ты относительно молод. Ты в хорошей форме. Здоровый образец. С системой жизнеобеспечения ты останешься в живых тридцать, сорок лет, запертый в вечной тьме своего разума.
«Вы знаете, почему тюрьмы называют пенитенциарными учреждениями?»
Дарий не ответил. Рирдон усмехнулся.
«Не могу вас обмануть, правда? Это место для раскаяния. Место, где обидчики других думают о своих грехах. Ваш разум станет вашей тюрьмой, и вы будете заперты в ней, не имея возможности сбежать. , до конца твоей жизни."
Рирдон встала перед Дарием и нацелилась на его правое колено.