Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 151



  "Тогда Эбби".

  «Увидимся в суде, Мэтт».

  Рейнольдс прижал портфель к груди, словно щит, и смотрел, как Эбигейл Гриффен скользит через двери зала суда.

  Репортеры встретились с Мэтью Рейнольдсом, как только он вошел в зал, и Эбби смогла спуститься по мраморной лестнице и покинуть здание суда через заднюю дверь.

  Ее машина была припаркована за кварталом от двора, потому что она ждала прессы. Без них Рейнольдс никуда не денется. Когда она завернула за угол, она увидела Роберта Гриффена, сидящего на пассажирском сиденье ее машины.

  Судья Гриффен выглядел как профессиональный игрок в гольф в коричневых брюках, темно-синей рубашке Izod и лоферах. Его длинные каштановые волосы небрежно падали на лоб. Когда она открыла заднюю дверь и бросила сумку на заднее сиденье, он улыбнулся. Эбби увидела искорку в его ясных голубых глазах и почти забыла, почему она ушла от него.

  "Как прошел спор?" - спросил Гриффен.

  "Что ты делаешь в моей машине?" Эбби резко ответила, садясь за руль. Его улыбка дрогнула.

  «Я скучал по тебе. Я думал, мы можем поговорить».

  «Ты ошибся, Роберт. Может, у одной из женщин, которых ты трахал за моей спиной, есть время поболтать». Гриффен вздрогнул. "Вы не можете уделить минутку?"

  «У меня встреча в Портленде, и я не хочу опаздывать», - сказала Эбби, заводя двигатель. «Кроме того, Роберт, я знаю, чего ты хочешь, а банк закрыт. Я предлагаю тебе либо найти богатую любовницу, либо изменить свой образ жизни».

  «Ты не понимаешь, о чем говоришь. Меня никогда не интересовали твои деньги, а те другие женщины ... Боже, я не знаю, что на меня нашло.

  Но это все позади. Клянусь. Я люблю тебя, Эбби ".

  «Вы изменили дело Димса так, как вы показываете свою любовь?»

  Гриффен побледнел. "О чем ты говоришь?"

  «Ты перевернул Димса, чтобы смутить меня».



  «Это ерунда. Я решил это дело по закону. Так же поступили и судьи, которые присоединились к большинству. Даже Арнольд Поуп голосовал вместе со мной, ради Христа».

  «Я не дурак, Роберт. Вы приняли правило, которому следуют только три других штата, чтобы изменить убеждение опасного психопата».

  «Правило имело смысл. Мы чувствовали…» Гриффен замолчал. «Это смешно. Я не собираюсь сидеть здесь и оправдывать свое решение в Димсе».

  «Верно, Роберт. Ты не собираешься здесь сидеть. Ты собираешься выйти из моей машины».

  "Эбби ..."

  Эбигейл Гриффен повернулась на своем стуле и посмотрела прямо на своего отчужденного мужа. «Если ты не выйдешь из моей машины через десять секунд, я позвоню в полицию».

  Гриффен покраснел от гнева. Он начал что-то говорить, потом просто покачал головой, открыл дверь и вышел.

  «Я должен был знать, что не могу урезонить тебя».

  «Пожалуйста, закрой дверь».

  Гриффен захлопнул дверцу машины, и Эбби выскочила из парковки.

  Когда Гриффен вернулся к суду, он был так зол, что не заметил, как Мэтью Рейнольдс наблюдал за ним из дверного проема здания правосудия.

  В 1845 году два поселенца-янки заявили о своем праве на место на реке Уилламетт на территории Орегона и подбросили монетку, чтобы решить, будет ли их предполагаемый город называться Портлендом или Бостоном.

  Портленд был основан в самой идиллической обстановке, которую только можно вообразить.

  Лес стоял повсюду, отступая на два высоких холма на западной стороне реки. С западного берега вы могли взглянуть на Уилламетт за далекие предгорья горного хребта Каскад и увидеть заснеженную гору Худ, гору Адамс и гору Сент-Хеленс, указывающие на небеса.

  Город начинался у кромки воды на Фронт-стрит и медленно удалялся от реки, становясь городом. Старые здания были снесены и заменены сталью и стеклом. Но чуть ниже Вашингтон-парка, на окраине центра Портленда, все еще стояли красивые викторианские особняки, которые теперь служили офисными помещениями для архитекторов, врачей и адвокатов.