Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 112

  2

  O rtiz сидел в заднем ряде в зале суде прослушивания судьи Макинтайр решить движение , чтобы подавить доказательства , которые были поданного адвокатом Cyrus Джонсона. Судья сказал, что закон ясен, что для обыска человека без ордера на обыск у полицейского должны быть веские основания полагать, что в результате обыска будут обнаружены доказательства преступления, а времени для получения ордера нет. Судья продолжил, что когда обыскали Сайруса Джонсона, у офицера Ортиса было время получить ордер, и у него не было веских оснований полагать, что у Джонсона были наркотики. К сожалению, заключил он, у него не было другого выбора, кроме как запретить государству представлять доказательства в судебном разбирательстве, когда их изъятие нарушало мандат Конституции Соединенных Штатов.

  Адвокат Джонсона улыбнулся и пожал руку своему клиенту. Джонсон не улыбнулся в ответ. Вместо этого он посмотрел в дальнюю часть зала суда на Ортиса. Ортис собирался уйти. Офицер по борьбе с наркотиками все время знал, каким будет результат слушания. Он приспособил свои показания к последним заключениям Верховного суда, так что доказательства против Джонсона пришлось бы отбросить. Он также связался с окружным прокурором, ведущим дело, и сказал ему, что, вероятно, действовал слишком поспешно при обыске Джонсона. В свете показаний Джонсона на суде Стаффорда он и окружной прокурор пришли к соглашению, что дело о наркотиках не должно быть столь решительным.

  «Привет, Ортис», - позвал глубокий голос. Ортис обернулся и увидел Кермита Монро, сидящего на скамейке у двери зала суда.

  «Что я могу сделать для тебя, Кермит?» он спросил.

  «Телевидение хочет тебя видеть. Он попросил меня убедиться, что ты никуда не уйдешь, пока у него не будет возможности поговорить.

  «Скажи ТВ как-нибудь в другой день. Я занят."

  «Эй, приятель, - сказал Кермит, медленно поднимаясь на ноги, - почему ты всегда должен усложнять жизнь?» Телевидение сказал, что это важно, и вам нужно подождать. Он дал тебе какой-то совет. Так зачем ломать мне яйца, когда он хочет сделать тебе одолжение? »

  Ортис собирался ответить, когда Джонсон вышел из зала суда.

  "Ты хочешь увидеть меня?" - спросил Ортис.

  Джонсон ухмыльнулся. «Да, я хочу тебя видеть».

  Телевидение пожал руку его адвокату, и они расстались.



  «Пойдемте к моей машине, где я знаю, что там нет ошибок», - сказал Джонсон, все еще улыбаясь. Ортиз пожал плечами. Может, Джонсон решил стать информатором. Это будет не первый раз, когда крупный оператор испугается настоящей жары.

  Спустившись на лифте, они пошли к парковке напротив здания суда. Автомобиль ТВ был припаркован на пятом этаже, и Монро скользнула на водительское сиденье, а Ортис и Джонсон сели на заднее сиденье, обтянутое кожей.

  «Что же такого важного?» - потребовал ответа Ортис.

  - Ты меня облажал, Ортис. Ты насадил на меня дерьмо, а потом заставил испражняться, чтобы избавиться от рэпа. Вы заставили меня сидеть в суде и потратить много денег на адвоката. А вы лжесвидетельствовали и нарушили закон. Зачем ты сделал все это дерьмо? Одна причина, правда? Чтобы получить этого бедного хонки Стаффорда. Пригвоздить зад к двери тюрьмы. Я прав?"

  «Давай, телевизор. Тебе либо есть что сказать, либо нет. У меня нет всего дня ».

  «О, это не будет пустой тратой вашего времени, Ортис. Видите, я хотел, чтобы вы знали, что я солгал. Та чушь, о которой я свидетельствовал, была всего лишь ерундой.

  Он остановился, чтобы осознать сказанное. Ортис выглядел озадаченным.

  «О, Стаффорд попытался купить небольшое действие и ударил Мордессу, но этого не произошло, как я сказал. Этот белый мальчик хотел темного мяса, но он не просил ничего странного. Когда он поднялся в комнате, эта тупая пизда Мордесса попыталась пополнить свой кошелек. Он поймал ее, и она начала на него причитать.

  «Мордесса - одна злая сука, и она тащится с ног до головы. Стаффорду пришлось поразить ее хорошим выстрелом, чтобы удержать ее от него ».

  «А что насчет истории, которую вы рассказали полиции?»

  «Эй, мне пришлось быстро подумать, когда прибыли свиньи. Я решил сказать им, что этот чувак сделал что-то такое, что действительно смутило бы его, чтобы он не выдвигал обвинения. Я только что сказал самое странное дерьмо, которое только мог придумать. Но этот Стаффорд вовсе не садо-как-ты-это называешь. Черт, он бы ничего не сделал, если бы Мордесса не ударил его так сильно.