Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 112

  "Я был."

  «А какое у вас было задание в то время?»

  «Я работал в специальном подразделении тисков. Мы использовали женщин-полицейских, замаскированных под проституток, для задержания мужчин, которые занимались проституцией ».

  «Не могли бы вы быть более конкретными для Суда?»

  Судья Отли наклонился к Монике и нетерпеливо махнул рукой.

  «Я знаю, что он имеет в виду. Не оскорбляйте интеллект Суда. А теперь займемся этим ».

  «Очень хорошо, ваша честь. Офицер Ортис, кто был вашим напарником в тот вечер?

  «Дарлин Херш, женщина-полицейский».

  «Когда вы начали работать?»

  «Смена началась в десять тридцать, но мы не выходили на улицу до одиннадцати тридцати. Сначала у нас была встреча ».

  «Офицер, расскажите суду, что происходило с того момента, как вы начали работать на улице, до того момента, когда была убита Дарлин Херш».

  Ортис слегка наклонился вперед. Его плечи были напряжены, а в животе стесняло. Он посмотрел на перила дачи свидетельских показаний и быстро провел языком по пересохшим губам.

  «Я был в нашей машине на стоянке на углу Парка и Ямхилла, а офицер Герш был в дальнем углу. Вскоре после того, как я начал наблюдение, остановился бежевый «Мерседес-Бенц», и Дарлин - офицер Герш - села в него. Он уехал, и я последовал за ним ».

  «Удалось ли вам прочитать номер автомобиля в то или в другое время?»

  "Нет."



  "Продолжать."

  «Офицер Герш не должен был садиться в машину, если его об этом попросят. Она должна была заманить объект обратно на участок, где мы произведем арест. У нее был строгий приказ не делать этого ».

  Ортис остановился. Он понял, что пытается оправдать свои действия, выставив Дарлин в плохом свете. Он поднял глаза. Моника ждала, что он продолжит. В зале суда было тихо. Впервые за долгое время он заметил наблюдающие за ним лица.

  «Офицер Херш сел в« мерседес », и я проследовал за автомобилем до мотеля Роли. Я видел, как офицер Герш вошел в офис мотеля, и видел, как машина объезжает обратно. Я припарковался на стоянке в закусочной по соседству и занял пост наблюдения ».

  «До этого момента вы могли видеть, кто вел« Мерседес »?»

  "Не совсем. Я взглянул на него, когда офицер Герш сел в машину, но он был слишком далеко. То же самое было, когда он отпускал ее в офисе мотеля ».

  "Продолжать."

  «Что ж, офицер Герш был новичком. У нее не было большого опыта на улице. Я начал беспокоиться о том, что она останется наедине с этим предметом.

  Ортис снова замолчал. Он хотел найти Кросби, но боялся. Осудил бы старик его за то, что он позволил всему так далеко зайти? Он ошибался. Он никогда не должен был позволять Дарлин входить в эту комнату одной. Даже если это означало потерять ошейник, он должен был остановить его, как только добрался до мотеля. Надо было припарковаться на стоянке в мотеле и подняться прямо в номер.

  Ортис посмотрел на стол защиты. Они одели Стаффорда в костюм. Очень лига плюща. Он выглядел больше юристом, чем Нэш. Их глаза встретились, и на лице Стаффорда на мгновение отразилось презрение. В его глазах не было страха, только лед. Без юмора, без эмоций, в отличие от собственного Ортиса, который дрожал от замешательства и неуверенности в себе. Ортис отвернулся, побежденный. И в этот момент он почувствовал, как тошнота в животе превратилась в ненависть к человеку, отнявшему жизнь Дарлин Херш. Он хотел этого человека. Хотел его больше, чем когда-либо хотел любого другого мужчину, на которого он охотился.

  «Я видел, как субъект прошел по площадке второго этажа и вошел в комнату, в которую вошел офицер Герш».

  «Как выглядел этот человек?»

  «Он был высоким. Примерно шесть футов. Атлетическое телосложение. Я бы сказал, что ему было около двадцати-тридцати лет. Я не видел его лица, но у него были вьющиеся светлые волосы, он был одет в коричневые брюки и рубашку с цветочным рисунком ».

  «Что случилось после того, как мужчина вошел в номер мотеля?»