Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 112

  NARROW КОРИДОР привел обратно в обезличенных клетушки , которые прошли для офисов в офисе окружного прокурора. У Моники был стаж, и она считала угловой закуток несколько больше, чем остальные. Ее единственной попыткой очеловечить свое рабочее пространство была литография Шагала в рамке, которая добавила всплеск цвета к белому и черному ее дипломам.

  Моника работала над папкой, когда вошел Дэвид, и она жестом указала ему на стул. Перед ее столом стояли двое, и он снял стопку папок с одной и положил их на пол, затем взглянул на газету, накинутую на верхнюю папку на другом стуле. Моника подняла глаза.

  «Мне нужны показания Силса, и я дам ему иммунитет, чтобы получить их», - без церемоний сказала она.

  Дэвид промолчал секунду. Он смотрел в лицо Моники. Убедившись, что она серьезна, он спросил: «Зачем вам его показания?»

  «Потому что он единственный, кроме Захарии Смолла, который может засвидетельствовать, что Стикс спустил курок на горе. Без него Стики отделаются.

  «У нас был информатор, который слышал, как они трое разговаривали после того, как застрелили Джесси. Стикс и Зак хвастались, что стреляли в нее, и было довольно ясно, что это Стикс стрелял из машины ».

  «Почему бы тебе не воспользоваться своим информатором?»

  "Он ушел. Он расстался вскоре после того, как мы взяли у него интервью. Он временный житель, останавливался в доме Гомешей, когда были арестованы мальчики. Думаю, он испугался, когда понял, что мы хотим, чтобы он дал показания. Его разыскивает полиция, но даже если бы мы его нашли, я не уверен, насколько он нам поможет. У него досье в полиции, и он пьян ».

  Дэвид работал внутри. Он слегка наклонился вперед.

  «Получаем полный иммунитет?»

  "Да."

  Дэвид встал. «Я поговорю со своим клиентом».

  T HE GUARD LED Тони Seals в комнату для интервью в окружной тюрьме. Комната была длинной и узкой, по всей ее длине был разбросан ряд шатких деревянных складных стульев. В дальнем конце стоял стол с крышкой из пластика. Дэвид сел перед ним, наблюдая, как его клиент идет к нему.

  «Звоните мне, когда закончите», - сказал охранник, указывая на маленькую черную кнопку, установленную в серебряном металлическом ящике под паровыми трубами рядом с решетчатой ​​дверью. Затем он захлопнул дверь, и Дэвид услышал, как ключ повернулся в замке.

  В день посещения эта комната обычно была забита встревоженными женами и подругами, тихо разговаривавшими с мужчинами, с которыми они, возможно, не занимались любовью долгое время. Но это было рано в будний день, и Дэвид и его клиент остались одни.



  TS пахло хуже, чем в последний раз, когда они встречались. Заключенные в окружной тюрьме пахли телом, уникальным и отвратительным. Вы могли поверить, что это был тот запах, который никогда не исчезнет.

  Дэвид пристально посмотрел в глаза своему клиенту, когда долговязый подросток шел к нему рыхлой, кукольной походкой, из-за которой он выглядел так, как будто у него была солома там, где должны были быть кости. Глаза были пустыми и безжизненными, как его вечная полуулыбка.

  «Привет, мистер Нэш», - сказал Т.С. У него был мягкий голос, в котором редко возникали какие-либо эмоции.

  «Садись, ТС»

  Т.С. сделал, как ему сказали. Он всегда так делал. Дэвид задался вопросом, инициировал ли он когда-нибудь в своей жизни какое-либо действие. Моника была права. Должно быть, это были Палки и Захария. Он имел дело с мальчиком, которому не хватало свободы воли. Существо другого человека, попавшее из точки А в точку Б только по внушению.

  "Как поживаешь?"

  «Хорошо, я думаю».

  «Я хочу задать вам несколько вопросов, Т.С., и мне нужны правдивые ответы. Это важно, поэтому говори со мной откровенно ».

  «Конечно, мистер Нэш».

  «Кто стрелял в Джесси, когда ты был в дыре? Первый выстрел ».

  «Это был Зак».

  "Вы не стреляли в нее?"

  Дэвид заметил вспышку страха.