Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 112

  «Достаточно мило», - сказала она. «Что ты делаешь в этой большой старой машине в одиночестве?»

  Мужчина улыбнулся. «Наверное, замужем», - подумала Дарлин. Где была маленькая женщина, пока папа резвился? Бридж-клуб? Может быть, дома смотрит телевизор, а муженек на «деловой» встрече. Она могла представить, как будет выглядеть это красивое лицо, когда папе придется объяснять маме, что его арестовали за проституцию.

  «Я просто катаюсь, ищу немного развлечений. Как насчет тебя?"

  «Я просто болтаюсь, сладкая. Сам ищу немного повеселиться.

  «Я знаю место, где мы можем повеселиться. Хочешь пойти с тобой? »

  Дарлин наклонилась и оперлась локтями о окно машины. Верхние пуговицы ее свитера были расстегнуты, и блондин не мог отвести глаз от ее декольте. Так близко, она чувствовала запах спиртного в его дыхании. Он много пил, но, похоже, мог удержать это.

  «Я бы хотел немного повеселиться, милый. Какое развлечение ты имел в виду? "

  "Веселье. Вы знаете, - уклончиво сказал он.

  Уловка становилась все более взволнованной. Может, он был новичком в игре. Дарлин начинала терять терпение. Она хотела, чтобы он произнес волшебные слова, чтобы она могла произвести свой первый арест.

  «Ты думаешь о том веселье, о котором я думаю?» - спросила она с улыбкой, которая, как она надеялась, выглядела похотливой.

  Уловка смотрела вверх и вниз по улице.

  «Послушайте, - сказал он, - почему бы вам не войти, и мы можем поговорить об этом?»

  «У тебя есть деньги, сахар?» - спросила Дарлин, пытаясь ускорить процесс. Блондин выглядел пораженным.

  "Почему?"



  «Развлечение, о котором я думаю, может стать дорогим».

  Уловка казалась очень взволнованной. Его глаза быстро метались взад и вперед.

  «Послушайте, - сказал он, - я не хочу здесь стоять. Менты повсюду. Если хочешь войти, садись ».

  Дарлин погладила парик правой рукой.

  «Почему вас беспокоят копы? Я не вижу никаких копов ».

  «Я не могу больше ждать. Вы хотите заниматься бизнесом или нет? »

  Дарлин почувствовала, как у нее скручивает живот. Так близко. Она не хотела, чтобы этот ушел. Если бы она могла просто заставить его подождать минутку. Она была почти у цели.

  O RTIZ SAT UP, когда «Мерседес» притормозил. Он ссутулился на переднем сиденье машины без опознавательных знаков, когда она ускорилась и поехала дальше. «Все это задание было пустой тратой времени», - подумал он. Убить какого-то беднягу, который хотел маленькую киску и должен был за это заплатить. Он присоединился к отряду не поэтому. Почему они должны были вывести его из употребления наркотиков как раз в тот момент, когда у него начались тяжелые бои? И работа с Дарлин Херш ... Господи Иисусе, если бы не удача розыгрыша. Сама мисс Tight Ass. С другой стороны, может быть, она не такая уж тугая задница. Иногда именно те, кто давал вам самые тяжелые времена, хотели этого больше всего и просто не хотели признаться в этом себе. Ему было интересно, какой она будет в постели. Старая добрая Дарлин. Он усмехнулся про себя. Наверное, хочу быть на высоте. Конечно, большую часть времени она вела себя так.

  Снова был тот Мерседес. И это останавливалось. Ортис сел. Дарлин подворачивалась и разговаривала с водителем. Он не мог видеть этого парня с такого расстояния.

  Теперь она наклонилась и опиралась на выступ водительского окна. Должен быть живой. Ага, она гладила свой парик. Теперь все, что ей нужно было сделать, это заставить его въехать на стоянку.

  Ортис был в легкой куртке. Его револьвер был в кобуре на поясе. Он это проверил. Тот, кто водит «мерседес», наверняка не составит труда, но рисковать бесполезно. Дарлин все еще опиралась на окно. Хорошая задница. Даже с такого расстояния. Ортис задавался вопросом, почему так долго. Господи, он устал. У него была интрижка с официанткой в ​​«Золотом коне», и они были там всю ночь. Он зевнул и покачал головой. Он должен урезать. Слишком много женщин могло убить тебя. Также как сигареты. Тем не менее, он ... Что за ...

  Дарлин подошла к пассажирской двери и села в машину. Машина уезжала. Ортис вставил ключ в замок зажигания. Двигатель завелся, и он выехал с парковки. Дерьмо! Он помнил. Улица была односторонним, неправильным. Эта тупая пизда. Если он обойдет квартал, то наверняка их потеряет. Было поздно, и улица была безлюдной. Он принял решение и повернул направо. Его шины визжали, когда он делал поворот. Эта глупая сука. Когда он сделает свой отчет, она будет… Из всех глупостей, которые нужно сделать. Он взял радиомикрофон. В этом ему может понадобиться помощь, если «Мерседес» окажется слишком далеко впереди. Он собирался позвонить, когда передумал. Если он доложит о том, что происходит, для Дарлин возникнут большие проблемы. Он не хотел этого. Кроме того, все было бы хорошо, если бы он мог держать машину в поле зрения.