Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 74

— Почему? — спросил он себя. Почему использование амулета иногда отнимало у него гораздо больше сил, чем у других? Было ли это как-то связано с расстоянием — и означало ли это, что «Спеллджаммер» находился на большом расстоянии? Или это было что-то другое? В амулете было так много всего, включая связь со  «Спеллджаммером» и его абсолютным кормилом, чего он не понимал.

— Ну? — спросила Джулия. — Что-нибудь?

—Я так думаю, — голос Телдина звучал устало в его собственных ушах. По беспокойству, которое отразилось на лицах его друзей, он догадался, что выглядит так же плохо, как и говорит... если не хуже. — Может быть, что-то важное. Он начал  описывать то, что видел, так подробно, как только мог. — Я не могу себе представить, что во вселенной может быть еще такое же место, — сухо заключил он.

— Я думаю, вы правы, — сказал Джан. Его голос был тихим, но в нем слышались нотки тщательно контролируемого возбуждения. — Огненный мир диаметром в полдня полета, с огненным кольцом, — продолжал он, загибая пальцы. — Темное пятно — может быть, какая-то погодная картина, как вы подумали. И все они вращаются вокруг меньшего бело-голубого солнца. Я думаю, это должен быть Гарраш.

— Гарраш, — эхом отозвался Телдин. — Вы были там?

— Я  этого не говорил, — поправил его полуэльф. — Я читал о нем однажды в «Геономиконе» — это книга, описывающая почти сотню самых захватывающих миров, когда-либо открытых, — но ваше описание определенно соответствует тому, что я помню.

— Где находится Гарраш? — потребовал Телдин. — Недалеко отсюда? Далеко?

— Я не помню, — признался Джан, качая головой.

Джулия встала. — Я принесу карту, — сказала она, направляясь на корму.

Она быстро вернулась, и с помощью Джана  разложила карту на столе и с минуту изучала ее. Телдин почувствовал, как в нем нарастает нетерпение, но он знал, что лучше не торопить медноволосую женщину.

Наконец она выпрямилась. — Гарраш находится в хрустальной сфере, называемой «Вистаспейс», — сказала она, — вот здесь. И постучала пальцем по темному кружку рядом с одной стороной карты.

— А где «Некс»? — спросил Телдин.

— Он, конечно, не указан на этой карте, — медленно ответила она, — но он здесь. Она положила палец на область карты у противоположного края.

Телдин почувствовал, как у него вытянулось лицо. — Как далеко это? — спросил он, страшась ответа.

— Далеко, — ответил Джан. Он перегнулся через стол, чтобы получше рассмотреть. — Мы можем использовать пару течений во флогистоне, например, в «Пасспейс», а оттуда в «Праймспейс». Это сэкономит много времени по сравнению с прямым маршрутом... Его голос затих.

— Но...? — подсказал Владелец Плаща.

Джан поднял глаза, твердо встретившись взглядом с Телдином. — Но, — продолжил он, — мы пока говорим о путешествии в общем... — он вопросительно взглянул на Джулию, как бы подтверждая то, что собирался сказать, — в течение тридцати дней, может быть, тридцати пяти? Джулия медленно кивнула в знак согласия.





— И это время не включает перемещение в самой «Вистаспейс», как только мы окажемся там, — добавил полуэльф. — На карте указано, что это большая сфера. Мы не знаем, как сориентирована орбитальная плоскость «Гарраша» или где будет находиться планета по отношению к тому месту, где мы войдем в хрустальную сферу. Но на самом деле, попадание на планету добавит еще... ну, скажем, тридцать дней,  на всякий случай. Общее время в пути...

— Шестьдесят дней или больше, — закончил за него Телдин. Его волнение по поводу признания Джаном того, что он видел, прошло, и депрессия угрожала снова захлестнуть его. — Два месяца. Маловероятно, что «Спеллджаммер» будет там через два месяца.

— Я понимаю. Джан положил руку на плечо Владельца Плаща и крепко сжал. — Я понимаю. Полагаю, это ничтожный шанс... — Но ничтожный шанс лучше, чем никакого, — уточнил Телдин, — вот что вы хотите сказать.

— Разве не так? — тихо спросила Джулия.

Владелец Плаща несколько мгновений молчал, погруженный в свои мысли. Затем он кивнул. — Да, — промолвил он. Затем снова, более твердо, продолжил: — Да, это так. Он повернулся к Джану и выпрямился во весь рост. — Первый помощник, передайте сообщение рулевому и штурману. Взять курс на «Вистаспейс» и «Гарраш».

Полуэльф отдал честь. — Есть, капитан.

Одним из преимуществ долгого путешествия было то, что у экипажа корабля «Баундлесс» было достаточно времени, чтобы провести ремонт, в котором отчаянно нуждался корабль. В качестве примера предусмотрительности, которую Телдин ожидал от своего первого помощника, до того, как корабль поднялся с «Кресцента», Джан загрузил большую часть грузового отсека досками из той же породы высушенной древесины, из которой состоял корпус корабля-кальмара. Теперь, когда им предстояло два месяца плавания, команда была занята — по указанию Джана, — исправляя повреждения корпуса, вызванные магической атакой и аварийной посадкой на планету «Некс».

В течение первых двух дней движения в Потоке полуэльф прошелся по кораблю от носа до кормы, составляя список мест, требующих внимания и ремонта. Хотя члены экипажа застонали почти как один, когда впервые увидели список задач первого помощника, размещенный в столовой, теперь они, казалось, были созданы для этой работы. На самом деле, как размышлял Телдин, они, казалось, в каком-то смысле наслаждались этим. Он думал, что может понять почему, как он решил  после некоторого размышления. Вероятно, самой большой опасностью для члена экипажа в длительном плавании была скука. Когда ему нечего было делать, кроме как думать, существовала реальная опасность, что он доведет себя до безумия.

— И это, — твердо сказал себе Телдин, —  именно то, что я делаю. Как капитану, ему, в сущности, нечего было делать, ничего, кроме как думать.

О, конечно, он мог разговаривать с членами экипажа. Жизненные истории Бет-Абза на корабле бехолдеров были особенно захватывающими — на самом деле ужасающими — давая ему представление о странной расе глазных тиранов, которых он никогда не ожидал получить. Но у всех, кроме него, были обязанности, требующие внимания, и Телдин знал достаточно, чтобы понять, что он не может ожидать, что его команда пренебрежет этими обязанностями только для того, чтобы составить компанию своему капитану.

Даже у Джана и Джулии были свои задачи — в основном надзорные, контролирующие ремонтные работы экипажа, но, тем не менее, жизненно важные для этого. Они оба, казалось, чувствовали растущую скуку своего друга, его дискомфорт, и делали все возможное, чтобы помочь уменьшить ее. Когда они заканчивали свои дневные обязанности, они часто присоединялись к Телдину в его каюте за стаканом сагекорса  — Владелец Плаща снова изрядно выпивал его — и беседовали. Но они всегда уставали раньше него, измученные работой на корабле. Он видел, как они начинали зевать, изо всех сил стараясь держать глаза открытыми. А потом он «отпускал» их, позволял им лечь на свои койки и немного поспать, в чем они так нуждались.

А потом он снова оставался один в своей каюте, только он и сагекорс.

— Ну, вот, — сказал он себе, — уже двадцать дней в пути, и еще сорок с небольшим впереди. В тот момент это казалось вечностью.

Он придвинул одно из кресел своей каюты к иллюминатору правого борта, открывая панорамный вид на Поток, окружающий корабль. Полупустой стакан полынной настойки стоял на углу стола, в пределах легкой досягаемости. Джулия и Джан только что ушли, направляясь к своим койкам. Это было сразу после первой склянки ночной вахты — за полночь, согласно часам на земле, которые все еще предпочитал Телдин, — но он еще не был готов ко сну. Его мысли путались,  будто у них была своя собственная жизнь. Как он ни старался расслабиться, он не мог успокоить их или даже игнорировать. Что еще хуже, он достиг той точки, когда его попытки расслабиться — и беспокойство по поводу неудачи — на самом деле подпитывали напряжение, с которым он пытался бороться. — Порочный круг, — сказал он себе.

Все было бы по-другому, если бы Джулия все еще делила с ним койку, как он подумал с легкой грустью. Они спали вместе первые пару ночей после старта с планеты «Некс», и это рассеяло большую часть стресса Владельца Плаща.