Страница 5 из 18
От того, что видел мистер Грейнджер, становилось физически больно. Дети подняли глаза и на отца взглянули совсем не детские глаза. В глазах дочери, как и сына была боль. Страшная, непредставимая боль. Боль, от которой рушатся стены и уходит земля из-под ног. А потом Гарри заговорил, рассказывая о двух детях. Мальчик рассказывал историю жизни. Свою и Гермионы. Уже на первых словах, глаза Гермионы повлажнели, а когда Гарри дошел до начала событий, она уже горько плакала, вцепившись в обнимающего ее мальчика. Мистер Грейнджер слушал сказку о магах и том, что мир магии — не волшебная сказка, он слушал о том, что сделали со своими детьми сами маги, что сделали с его детьми. Боль в глазах мальчика и горькие слезы девочки, которую мистер Грейнджер сейчас не мог называть малышкой, убеждали его в том, что все рассказанное правда. И вот, когда мальчик начал рассказ о своих детях… Гарри разревелся.
— Тише, любимый, тише, — обнимала его Гермиона. — Они заплатят, за все заплатят.
***
— Давайте подытожим, — сказал мистер Грейнджер. — В первую очередь, вы остаетесь нашими детьми, несмотря ни на какие сказки. Надеюсь, это понятно? Далее, у нас есть время и это время мы используем.
— Лет в девять-десять можно будет дойти до Крюкохвата, — заметил Гарри.
— И что нам это даст? Гоблины же не… — начала Гермиона.
— Для гоблинов дети священны, — ответил мальчик.
— А ты откуда такие подробности знаешь? — с подозрением спросила девочка и в притворном ужасе округлила глаза. — Неужели ты прочел целую книгу?
— Мио, ты посмотри на меня, где книги, а где аврорат? Пили мы тут с ним как-то по случаю…
На этой фразе мистер Грейнджер не выдержал и расхохотался. То, как Гарри это сказал, очень походило на то, как подобные вещи рассказывал сам Роберт. Просто абсолютно походило.
— Хорошо, значит через четыре года пойдем к вашему гоблину, — успокоившись, сказал мистер Грейнджер.
— Он не мой! — притворно надула губы девочка. — Мой — это Гарри.
— И не мой, — сразу же открестился Гарри. — У меня ориентация другая.
Этот обмен фразами заставил мистера Грейнджера снова расхохотаться. Он почувствовал себя на минуту на дружеской посиделки бывших военных. По крайней мере за Гарри и Гермиону можно было быть спокойным. Дети понимали друг друга даже не с полуслова, а с полувзгляда. Такого взаимопонимания с женой они еще не достигли, мистер Грейнджер это понимал очень хорошо.
— Тогда я предлагаю покушать, — сказал мистер Роберт, резко переводя тему. — А что касается защиты, посмотрим, что можно сделать.
— Папа, они мысли могут читать и внушать, — тихо сказала Гермиона. — А еще невидимыми для людей быть.
— А для камеры? — спросил мистер Грейнджер.
— А для камеры — точно нет, — ответил Гарри. — Помнишь, в начале нулевых скандал
был?
— А… Точно! — вспомнила девочка. — Папа, камеры их все равно видят, и те, кто у камер, тоже.
— Вот и отлично, — оскалился военный медик. — Кушайте!
После еды, дождавшись миссис Грейнджер с работы, семья отправилась на военную базу. Мистеру Грейнджеру очень не понравилось отношение «волшебников» к таким, как он, да и таким, как его дети, тоже, поэтому военный врач готовился обеспечить сюрпризы для всех заинтересованных сторон, а Гарри прогонял настойчиво стоящий перед глазами образ спаренной огневой установки на базе инвалидного кресла.
========== Дети в школу собирались ==========
Комментарий к Дети в школу собирались
не бечено
— Джерил, это очень просто, — говорил офицер рядовому. — Даже то, что у вас в голове вместо мозгов, способно справиться с такой задачей. Вот тут видите человека в длинном темном халате почти до пят и сразу же нажимаете вот эту кнопку. Понятно?
— Да, сэр!
— Фух, реле бы справилось лучше, но ничего не поделаешь.
— Алекс, он мне ребенка не подстрелит? — с сомнением посмотрел мистер Грейнджер на солдата.
— У него фантазии не хватит, не волнуйся, — улыбнулся офицер. — Да и огурцы резиновые. А пацан у тебя башковитый, весь в отца.
Когда на базе Гарри мрачно пошутил про пулемет, папин друг вызвал оружейника, и они некоторое время что-то черкали на листе бумаги. Потом мужчина покачал головой и подошел к мальчику.
— Прости, парень, пока никак, отдачей унесет. Лет через пять-шесть вполне.
— Вообще-то я шутил, сэр, — задумчиво произнес мальчик. — Но теперь это уже план.
— Значит, говоришь, правительство в курсе? Да… Неожиданно.
— У них договор, — произнес мистер Грейнджер.
Камерами завесили, казалось, весь городок, а подступы базы просматривались без мертвых зон. Сначала снизилось количество самовольных оставлений базы солдатами, потом и воры решили убраться из городка. На улицах стало тихо и спокойно за что полицейские поблагодарили военных. «Волшебников» не наблюдалось и все немного расслабились.
А детей ждало новое испытание — школа. Начальная школа. Гермиону этот факт приводил в уныние, Гарри, впрочем, тоже, правда по разным причинам. Мистер Грейнджер предложил простой выход:
— Сможете развлекаться — развлекайтесь. А нет — будете вундеркиндами.
— Это интересная мысль, — сразу вцепилась девочка в идею полного школьного образования, а Гарри лишь застонал, но про себя.
— Отлично, тогда завтра идем в школу знакомиться, постарайтесь выспаться, — сказал папа и ушел, насвистывая простенькую, но привязчивую мелодию.
— Что делать будем? — спросил Гарри.
— В школу ездить, — Гермиона, как и Гарри избегали применять глагол «ходить» в речи. — И хорошо учиться, а то смотри у меня!
— Ты иногда действительно страшная, — улыбнулся мальчик, обнимая суровую девочку.
— Ну положено мне, — прижалась к нему Гермиона.
— Все-таки, хорошо, что мы живы и вместе, — прошептал Гарри и девочка молча кивнула.
— Как ты говорил: «Главное ввязаться, а там посмотрим»? — хихикнула Гермиона.
***
Утро началось нервно, потому что Гермиона принялась паниковать. Она сначала беспокойно крутилась, вставала, ложилась, потом замерла, закусив палец правой руки и встретила улыбку Гарри.
— Вот аврор непрошибаемый, — произнесла девочка. — А у меня паника, между прочим.
— У тебя всегда паника перед экзаменом, — ответил мальчик. — Ты их там высшей математикой не завали только.
— Главное, законы Гампа не выдать, — заулыбалась Гермиона. — Представляешь выражения лиц?
— Да, от такого нас пошлют не в школу… — протянул Гарри. — Встаем? Не спеши, дай помогу.
Гермионе почему-то очень нравилось, когда Гарри помогал ей одеться, смотреть на культи она все еще избегала, а мальчик в первую очередь одевал на ее ноги видоизмененные гольфы и дальше она справлялась сама.
— Платье застегни, пожалуйста, — попросила девочка уже полностью одетого Гарри.
— Вот, причесываться будешь? — протянул он ей расческу.
— Придется, — вздохнула Гермиона, примеряясь к своей лохматости. — А сам?
— А меня бесполезно, — улыбнулся мальчик.
Гермиона поражалась тому, как быстро Гарри умел одеваться, как по тревоге: раз-два и одет. Правда, причесать его было невозможной миссией, лохматость мальчика стремилась сохранить статус кво. Улыбнувшись, девочка расправила платье и посмотрела на кресло. Поняв ее затруднения, Гарри показал Гермионе на подушку, а потом, подъехав, просто перетащил девочку с подушкой к креслу, куда она и перекатилась. Хлопнув ладошкой по ладошке, дети отправились умываться.
— О, а вы уже поднялись, — удивился шедший их будить мистер Грейнджер.
— Гермиона нервничает, — объяснил Гарри, за что схлопотал шутливый подзатыльник. — За что?
— Не сдавай меня папе, — ответила улыбающаяся девочка.
С улыбкой глядя на то, как дети с шутками, играя, умываются, мистер Грейнджер думал, что, если надо, он зальет эту страну кровью, но защитит их от всего. Они, конечно, могучие колдуны, но прежде всего, они — дети. А защищать детей — задача взрослых.
За завтраком было заметно, как нервничает Гермиона, она даже чуть подпрыгивала, с тоской глядя на книжную полку, но Гарри водил у нее перед глазами тостом, отвлекая.