Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 26



Отправилась спать. Утром надела модные брюки с красивым зелёным гольфом, уже ставшим привычным движением палочки сотворила любимую бабетту, подвязала чёлку зелёной лентой в тон гольфу. Стрелки рисовать не стала, использовав заклятие для завивки ресниц, мазнула губы блеском и отправилась на дежурство. Сегодня день посещений. Придут к пожилым родственникам и к психам, да и с этим долбаным карантином непонятно, сколько придётся провозиться. До обеда время пролетело незаметно. Я бы про него и забыла, если бы не пришедшая с обеда Зарина, которая пинками выгнала меня из-за стойки.

Ресторанчик «Счастливый случай» располагался недалеко от больницы в маггловском районе. Здесь было чисто, уютно, кормили просто, сытно и не очень дорого. Заведение я любила, и пусть меню не было разнообразным, но зато вписывалось в мой бюджет. Администратор сообщил, что меня уже ждут. За указанным столиком сидел молодой человек с длинным лицом, тяжелым решительным подбородком и густыми бровями. Одет он был в серый маггловский костюм и белоснежную рубашку. Но так же, как мы, граждане бывшего СССР, моментально палим европейцев и американцев, так и тут сразу было понятно — иностранец. Правда, мне он показался слишком молодым для упомянутых в письме средних лет, но волшебники — народ непредсказуемый, Сепсису, например, за сорок, а выглядит не более чем на тридцатку, и Зарина, разменявшая пятый десяток, выглядела едва старше молоденьких медведьмочек, только-только закончивших обучение. Я приветливо кивнула молодому человеку и направилась к столу.

Александр

День выдался крайне плодотворным. Он успел встретиться и переговорить с первой кандидаткой на счастливое замужество с кузеном. Сейчас же предстояло встретиться со второй — Эйлин. Первая, Мария, была типичной славянкой, русоволосой, сероглазой и круглолицей. Роды явно давали о себе знать излишней полнотой, одежда была бедной, но чистой и аккуратно отглаженной. Держалась дама с достоинством. Как оказалось, после смерти мужа, за которым она последовала в другую страну, её положение сейчас крайне плачевно. Она с тремя несовершеннолетними дочерьми осталась без средств к существованию и проживает у родственников мужа. Старшей в следующем году в Хогвартс, но так как на пособие они рассчитывать не могут, являясь чистокровными волшебниками с живой матерью-волшебницей, ловить им в Англии нечего. На мои объяснения по поводу кузена и его долга перед родом уверила, что готова выйти замуж даже по доверенности и уехать за мужем, а наличие у неё детей подтверждает её способность продолжить род. При условии, конечно, что её детям будет обеспечено место в любой магической школе России, а ей самой выделено небольшое содержание. На колдофото будущего мужа она взглянула вскользь, лишь убедившись, что у того наличествуют руки и ноги, добавив, что не в её положении харчами перебирать. В целом, знакомство можно было считать удачным. В любом случае, если с кузеном не срастётся, обучение её дочерей по государственной программе возможно, так как возвращение на родину молодых чистокровных колдуний, особенно в условиях демографического послевоенного кризиса, входит в обязанности посольства. О чём он ей и сообщил, безмерно обрадовав. Разошлись полюбовно, обменявшись контактами, и заверив друг друга в готовности сотрудничать. И вот теперь он сидел в кафе, ожидая Эйлин. Она вошла практически в два часа. И так рослая, из-за причёски она казалась ещё выше. Стройная, даже худощавая фигура, не сказать, чтобы красивое, но породистое лицо, выразительные глаза и нос с горбинкой. Платью она предпочла брюки, что было крайне необычно для Англии, где брюк на волшебницах он пока не видел ни разу. Поздоровалась и присела за стол. Заказ сделала привычно, похоже, не обманывала и действительно здесь бывает. Ограничилась сытными и недорогими блюдами. Ела изящно, ведя разговор ни о чем, вежливо выбрав языком беседы русский, хоть и с акцентом. По наведённым им заранее справкам Эйлин Принц была аристократкой как минимум в седьмом поколении, после школы вышла замуж за маггла и родила сына. Недавно развелась и вернулась в семью. Последнее время работала в Мунго, где её часто видели с сыном. По сведениям из того же Мунго, сын родился волшебником и в свои четыре года уже проявлял детскую магию, а значит должен был вырасти сильным колдуном. Также существовали непроверенные данные, что Эйлин помолвлена с неким Чарльзом Ноттом, и хотя официального объявления о помолвке не было, Чарльза неоднократно видели в Мунго, иногда с цветами. И это настораживало. Зачем волшебнице, очень неплохо живущей у себя на родине, помолвленной с без пяти минут лордом, отвечать на письмо непонятного колдуна из Богом забытой России?

Мы сидели за столом, неспешно беседуя. Изучали друг друга, казалось, вот-вот зазвучит музыка из «Семнадцати мгновений весны». Эйлин надоело терять время.

— Александр, прошу прощения, но у меня правда мало времени. Спасибо за обед и увлекательную беседу, но, может, перейдем к сути? Очень приятно было пообщаться на русском, хотя, подозреваю, у меня жуткий акцент. Зачем вы меня пригласили?

Собеседник несколько минут молчал, а затем выдал:





— Видите ли, Эйлин, дело в том, что я искал даму сердца вовсе не для себя, — собеседница хмыкнула и кивнула, мол, продолжайте. — У меня есть кузен…

Далее коротко и правдиво была изложена история Александра Сергеевича Данилевского, матримониальных планов его семьи и конкретно Александра Григорьевича Пушкина, который вовсе не желал обзаводиться семьей в таком нежном двадцатичетырехлетнем возрасте. Эйлин, которая в том же возрасте приходилась матерью подвижному мальчику, снова хмыкнула. Но парня в душе понимала. Также она понимала и его кузена, так как и сама собиралась избежать неудобного для неё брака. Посмотрев на фото кузена, она внутренне захохотала. Мужчина на фотографии хмурил густые брови и недобро смотрел на фотографа, держа руки за спиной. Такого против воли они точно не женят. Если женят когда-нибудь вообще. И насколько бы идея со свадьбой не казалась бредовой, она несла одно рациональное зерно — это был выход для неё. Пушкин, услышав сумму откупных за разрыв её помолвки, присвистнул, но прикинул, что сумма вполне подъемная, если она сумеет склонить братца к женитьбе. Видимо, семья суженого была не бедной. Хотя заповедник волшебных существ, некоторые из которых водятся исключительно в его пределах, должен был приносить немалый доход.

— В общем, так, Александр, — проговорила Эйлин, — можете считать, что предварительно мы договорились. Можете прислать моё фото и любую информацию обо мне, которую посчитаете нужной, вашей матушке и кузену. Моими условиями будут: рассказать кузену правду и предоставить нам возможность переписываться напрямую. Ваш родственник — достойный человек и заслужил, чтобы за его спиной не плели интриг, пусть и для его же, как вы утверждаете, блага. Если Александр Сергеевич согласится, вы выплачиваете неустойку моему жениху и устраиваете моего сына в лучшую волшебную школу Магической России, когда придёт время. У наследников Принц нет контракта с Хогвартсом. Вас устроит?

Александра устроило. И почему-то ему казалось, что у Эйлин гораздо больше шансов достучаться до кузена, чем у всех предыдущих кандидаток вместе взятых. На этой оптимистичной ноте они и попрощались. Эйлин ждал сложный рабочий день.

Александр Сергеевич Данилевский сидел в своём любимом кресле на веранде летнего домика в родовом поместье, одолеваемый невесёлыми думами. В последнее время выбирался он из заповедника нечасто: родственники нещадно донимали его обязанностями перед родом. Теперь к ним подключился и троюродный братишка, до того активного участия в травле не принимавший. Он прислал два досье с фотографиями, к каждому из которых прилагалось письмо от кандидаток. Сначала осерчавший потенциальный жених хотел их сжечь, но затем, подумав, какую работу проделал братишка, решил просмотреть. Обе дамы красотой не блистали, хотя одна была в его вкусе, круглолица. Вторая взирала насмешливо, лицо имела породистое, но слегка лошадиное, как все англичанки. Но вот письма кандидаток в жены отличались и сильно. Первая, Мария, была согласна переехать куда угодно и честно писала, что идёт на брак ради дочерей. Он уважительно отнёсся к такой позиции, у женщин в жизни не так много возможностей устроиться, хотя прагматичность женщины его коробила. Вторая же, Эйлин, с юмором и самоиронией расписала ему всю историю отправки письма брату и дальнейшее знакомство. Не менее саркастично описала всю ситуацию, в которой оказалась с сыном и навязанным брачным союзом с английским аристократом, после чего предложила взаимовыгодною сделку: заключить фиктивный, пока, брак. Она получит свободу от навязанной помолвки и возможность обучения в отличной школе для сына. От него же отстанут родственники. Условия брака предлагала обсудить в письмах или при личной встрече, если предложение его заинтересует. Также предлагала оговорить условия превращения брака из фиктивного в настоящий и расторжения брака после оговоренного срока по причине, например, неспособности Эйлин родить наследника. И возможности возвращения ею неустойки по частям, как только она освоится в новой стране. Вначале предложение его развеселило, затем возмутило, а потом он решил, что очень давно не был в отпуске. И почему бы ему не навестить младшего братишку на туманном острове, куда того занесла служба?..